Kelet-Magyarország, 1995. december (52. évfolyam, 283-306. szám)
1995-12-09 / 290. szám
14 BÉLYEGGYŰJTŐK Bélyegmúzeum Horváth Sándor A Budapesti Bélyegmúzeumot méltán sorolják a new yorki, a londoni, a párizsi és a berni bélyegmúzeumok mellett a világ legnagyobb és leggazdagabb szakmúzeumai sorába. A múzeum az idén ünnepelte 65. születésnapját. Több évig tartó gondos előkészítő munka után 1930. április 28-án az akkori kereskedelemügyi miniszter nyitotta meg ünnepélyesen Budapesten a Posta-vezérigazgatóság Krisztina körúti épületének nyolcadik emeletén a Bélyegmúzeumot. A múzeum gyűjteményei már akkor igen jelentősek voltak mind értékben, mind mennyiségben. Annyira teljes volt, hogy a világon addig kiadott kb. 70 ezer bélyeg közül, természetesen a különlegességeket leszámítva alig 1600 hiányzott. 1940-ban a múzeum a Dob utcába költözött, ahol a Budapesti Postaigazgatóság épületében kapott a korábbinál nagyobb termeket. Ekkor a kiállított bélyegek száma már 90 ezernél tartott. A gyors ütemű bélyegkiadás következtében a múzeum bélyeggyűjteménye 150 ezer darabnál tartott, és jelenleg már megközelíti a 12 milliós .darabszámot. Megtalálható a múzeumban minden magyar bélyeg mellett a világ csaknem valamennyi postabélyege, a tömegbélyegektől a világritkaságokig. A Hársfa utcai új kiállító helyiségben, speciális tárolókban elhelyezve, 3200 falba süllyesztett kihúzható fémkeretben őrzi és mutatja be állandó kiállításainak szebbnél szebb darabjait a múzeum. Egyfajta színes világtörténelem rejtőzik itt az üveglapok mögött 300 ezer bélyegképen. A múzeum az állandó kiállítási anyagon kívül rendszeres kiállítóként vesz részt minden hazai és külföldi nemzetközi kiállításon, és a bélyegmúzeumban rendeznek időszaki kiállításokat is. Kiegészíti a rendkívül gazdag bélyegnapot egy 30 ezer darabos hamisítványgyűjtemény, próba és színnyomatok sokasága, magánposták bélyegei, továbbá nyomóeszközök és tervrajzok is gazdagítják a gyűjteményt. A múzeumban kiállított bélyegek között nem egy nagyértékű világritEgy világhíresség a múzeumból: 1858. évi „Moldvai ökörfejes” kaság is látható. íme a nevezetesebbek: az 1858. évi úgynevezett moldvai ökörfejes teljes sorozat; Brit Guyana 1856. évi kiadású 4 centes bélyege; Toscanai 1860. évi kiadási 3 lírás, használatlan és használt példányban; Hawaii 1851 évi kiadású 5 és 13 centes bélyegei; Mauritius 1859. évi kiadású 2 pences bélyege; az osztrák 1851-58. évi kiadású vörös és rózsaszínű Merkur fejes hírlapbélyegek és számos más ritkaság. A gyűjteményben a magyar bélyegek első kiadásainak csaknem valamennyi bélyege és változata szerepel. A bélyegmúzeum leghíresebb tév- nyomata az úgynevezétt fordított Madonna egy összefüggő ívmaradványon, amely 28 darabot tartalmaz a világritkaságból. A nyomdai hibás bélyegeket egy pesti trafikos néni árusította 1925 januárjában. Mire a Posta rájött a súlyos nyomdai hibára, és lefoglalta a megmaradt bélyegeket, addigra a trafikos néni 72 darabot már eladott. A megmaradt 28 darab — egy darab értéke félmillió forint — látható a bélyegmúzeumban. Napkelet • A KM hét végi melléklete 1995. DECEMBER 9., SZOMBAT S888888888888SSSS8S8S88888SS88888g8888gS8S888» KERESZTREJTVÉNY Filozófusszemmel A november 25-i rejtvény jó megfejtése:„Csak dolgozz, és maradj az, aki vagy!” Könyvjutalmat nyertek: Lukács Ákos, Sóstó; Hók József, Kukucska János, Szenti- dai Istvánná, Nyíregyháza; Lekka István, Levelek; Szilágyi Gyuláné, Jármi; Bala- tánszki László, Vaja; Szilágyi Endréné, Kölese. Az Interspan nyíregyházi márkaboltja ajándékát nyerte: Csóka Miklós, Nyíregyháza. Mai rejtvényünk megfejtésének beküldési határideje: 1995. december 18. Címünk: Nyíregyháza, Zrínyi Ilona u. 3-5. 4401. Interspioa Márkabolt, Nyíregyháza, Pacsirta utca 23-25. Tel./Fax: (42) 310-204 PARDON... Házasságközvetítőnél — Milyen partira gondol az úr? — kérdezi a házasságközvetítő. — Idősebb vagy fiatalabb legyen a hölgy? Esetleg szőke vagy barna? — Teljesen mindegy, csak Klárinak hívják, mert ez a név van tetoválva az egész testemre. TÖRD A FEJED VÍZSZINTES: Megfejtendő (zárt négyzetekben: L, S, É). 6. Egymást követő mássalhangzók az abc-ben. 7. Vízinövény. 8. Kén, kálium vegyjele. 9. Dísze. 11. TÁE. 12. Sete-.... (kétbalkezes). 14. Kugli. 16. Zamat. 18. Szintén. 20. Női énekhangszín. 21. Kiejtett mássalhangzó. 22. Kopasz. 24. ... és kontra (érv-ellenérv). 25. Ékírás részlete!! 27. Majdnem idegen! 28. Északi szigetlakó nép tagja. 29. Óvoda, népiesen, kis éllel. FÜGGŐLEGES: 1. Egyezkedés. 2. ...os- untalanul (állandóan). 3. Szláv uralkodói cím. 4. Ajándékoz. 5. Göngyöleg-féle. 6. Megfejtendő (zárt négyzetben: Z), a vízsz. 1. folytatása. 10. Etelka. 11. Frissítő főzet. 13. Mátka. 14. Némán temet!! 15. Elkapó. 17. Tüzet megszüntet, de romániai folyó is. 19. Elmesport. 21. Fakad. 23. Folyó a jelentése spanyol-portugál nyelvterületen. 24. PDE. 26. Részvénytársaság röv. 27. Római 499. Megfejtendő: A téli népi ünnepkörhöz és népi hiedelemvilághoz kapcsolódott ... (vízsz. 1., függ. 6.). Múlt heti megfejtés: Csoki, cukor és mogyoró Mikulástól csudajó. Könyvjutalomban részesültek: Kocsi Eleonóra, Kékese; Balogh Gergő, Tisza- kanyár; Balogh Bernadett, Barabás; Bo- kács Eleonóra, Nagyszekeres; Ács Mónika, Nyíregyháza; Enyedi István, Petnehá- za; Czomba Tamás, Gávavencsellő; Juhász Anikó, Kocsord; Rusznák Anita, Újkenéz; Tóth Katalin, Új fehértó. Csapkod a hó. Nem az igazi, kemény széllel járó hóesés ez, inkább afféle november végi pilinckázás, mely ábrándozásra csábítja az embert. Tavaly ilyentájt is ugyanilyen volt az idő, s mi valahol Milota alatt bóklásztunk. Nyilas Laci barátunk kísér- getett bennünket, s mutogatta a kívánatosnál kívánatosabb horgászhelyeket. Mi azonban finnyásak voltunk, meny- halazni akartunk. Barátunk ugyan nem lelkesedett érte, ő ugyanis csak egyetlen horgászmódszert alkalmaz, a pergetést. Azt viszont oly magas fokon műveli, hogy nyugodtan megkaphatná érte a doktori fokozatot. Menyhalazásra azonban képtelenség rávenni. De jó házigazda. Már valahol Csécse alatt jártunk, mikor megszólalt: Na, ennél már nincs tovább. Ha itt se jó, magatokra vessetek. Érdemes volt azonban idáig csörtetnünk, mert minden adva volt, ami csak kell egy jó meny- halazáshoz. Szakadt part, alul kövezés, de azért nem nyúlt olyan messze, hogy lép- ten-nyomon leakadjon a horog. Már csupán néhány vízre hajló fától kellett megszabadítanunk a helyet, hogy bevethessük a horgainkat. Igen ám, de még csak két óra körül járt az idő, a menyhal pedig sötétedés előtt nemigen szokott jönni. A többiek azonban erősen bizakodtak, én viszont nyakamba vettem a villantós táskát, s elvonultam pergetni. Jött Laci barátunk is, csak a süllők, Paducozó a téli Tiszán domolykók nem akartak mozdulni. Már teljesen a falu alatt jártunk, mikor leakadt a rapalám. Tétován nézegettem valami szabadító fácska után, mikor a bokrokon túl megszólalt valaki: Engedjen a zsinórból, majd kiszabadítja a voblert a sodrás. így is történt. De akkor nekem már elment a kedvem a pergetéstől, átballagtam a bokor túloldalára. Egy fiatal, harminc körüli férfi álldogált a parton, kezében egy hosszú, toldozott-foldozott bottal. Apró, narancssárga úszó libegett előtte a vízen, a lába alatt pedig egy jókora szák, tele szebbnél szebb paducokkal. Nem akartam hinni a szememnek. Mi menyhalazni készülünk, didergünk a nyirkos, nyálkás télben, ez az ember meg most is kivesz egy A szerző felvétele jó fél karomnyi palusztot! Gilisztával fogta, de tegnap például kenyérbéllel is szépeket akasztott. Ha most, télen ennyit fog, mennyivel mehet haza akkor nyáron?! — néztem rá elképedve, de csak legyintett. Van olyan nyári nap, hogy egy szálkához sincs szerencséje. November végén azonban majd minden évben ez van. A csonti az igazi persze, tette hozzá, de kinek van arra nap mint nap pénze! Felajzva siettem vissza a menyhalazó barátaimhoz, de se keszegező bot, se giliszta, se semmi. És persze menyhal sem jött..., egy szál sem. Azóta is töprengünk, hogy kinek higgyünk: a szakkönyveknek, vagy a helyiek tapasztalatának. Egyre inkább hajiunk az utóbbira. JL HORGÁSZOKNAK I ', x? Ví--'1 - ---------Teli oromok a Tiszán Balogh Géza