Kelet-Magyarország, 1995. szeptember (52. évfolyam, 206-231. szám)

1995-09-09 / 213. szám

1995■ SZEPTEMBER 9„ SZOMBAT Nagy Tamás illusztrációi Sárándi József: Foglalkoztatóban Szabadságom ott kezdődik hol a tiétek végződik Ragasszatok fület a játékszamarak fejére erszényt a kengurukra én a tükör előtt iázok helyettetek nak, a gyengélkedőnek. Favágó szerszáma­inkat szorgos munkával fényesítjük, csor- bulatát köszörüljük. Mindig résen va­gyunk, mert a korgógyomrú ordasok is egyre jobban kattogtatják ronda pofáju­kat... Erre a bölcseletre, a farkastörvény meg­fogalmazására, a székelység fennmaradá­sának folytonosságára illenék ismét poha­rat emelni, de az üres pohár emelgetése Farkaslakán is illetlen dolog. Jó, hogy csak egyetlen pohár borban egyeztünk meg, de Menyhért bátyám sem tudhatta pontosan, milyen értelmes a hallgatóságot képviselő atyafi, s mennyit szeretne elsajátítani a far­kastörvényből. Kértem hát az ötödik két- décentes adagot. — No látja; — nézett rám kedélyesen a magyarázó — most már hiszem, hogy ke­gyelmed aztán nem fukarkodik a tandíjjal. A farkastörvénynek még a záró rendelke­zéséért is fizet. Ez a pont pedig így hang­zik: azért nem csak hátát támasztva áll kö­zös ügyéért, fennmaradásáért egymás mel­lé a székely... S hogy szavainak nyomatékát is szol­gáltassa, lassan, kissé reszkető hangon kezdte a gyönyörű székely nótát: „Hargitai fecskemadár hosszú útra ké­szül, Nem hagyná el piciny fészkét könny- hullatás nélkül. Én es, én es úgy elmennék messzi tájra, Ha szívem a Hargitáért oly nagyon nem fájna.” Alig jutott Menyhért bá’ a nóta máso­dik soráig, a kocsma valamennyi vendége ott állt asztalunk körül. Nem háttal, szem­ben egymással. „Én es, én es úgy elmen­nék...” — teljes torokból zengett a szép szöveg. Öreg, fiatal fújta a dalt és ölelte egymást. A farkastörvény magyarázója meg csak nézte, figyelte ábrázatomat, hogy vajon ér- tettem-e valamit a jól megfizetett leckéből? Avagy ismételhetem majd alkalomadtán a fizetséget törvény-magyarázásért a Hargi­ta tövében? Illusztráció Hankó Vilmos Székelyföld című könyvéből kas. Tanította furfangra, óvatosságra, s hogy legyen esze, tartson össze, mert ön­magán, nemzetségén kívül ebben a hegy­völgy birodalomban senki jóságára nem számíthat az egy Istenét leszámítva... Újabb szünet, újabb élvezetes kortyolga- tás következett, s Menyhért bátyám borá­nak apadása szavai, mondandói gyarapo­dásában mutatkozott meg. Szava fűzésé­ben jártuk a Hargita meredélyeit, ismer­kedtünk a királyfenyővel, a szomját oltó, sziklából fakadó tiszta forrással, az erdei gombák fenséges zamatéval, s egyszer csak újra a farkashoz értünk. — Hatalmas, félelmetes az ordas — foly­tatta válaszát asztaltársam — de eleddig legtöbbet mi győ­zedelmeskedtünk felette. Győztünk, mert egyedül nem indulunk a hava­sokba... Ha me­gyünk, fejszénk, szekercénk foly­ton kezünk ügyé­ben áll. Ha jő az ordas vagy annak csordája, egymás­nak vetjük a há­tunkat... Az em­ber jobbra-balra tudja forgatni, kapkodni a fejét. A farkas meg tes­tével együtt for­dul, ez a nagy hát­ránya. A favágó­nak van éles, nye­les szerszáma, ke- ze-karja idomul a favágás nehézsé­géhez, s mint a villám csap le az erdők rémére... Könyvekből ol­vastam, a Har­gita környékén, Gyergyóban, Csík­országban, Háromszék falvaiban, Sóvidé­ken is többször lejegyeztem: a székely egyik fő jellemvonása a szűkszavúság. Bizony, Menyhért bátyám azon a vasárnapon — a maga kivételével — alaposan rácáfolt er­re. Nagyon, de nagyon erősítette a sza­bályt. Olyannyira, hogy már negyedszerre ürítette ki egészségemre poharát, mikor ki­mondta: — Farkastörvény ez, kérem, igazi farkas­törvény. S mi egyre nagyobb tiszteletben tartjuk eme íratlan törvény szakaszait. Ha sokasodni látjuk az ordasokat, többen, job­ban tömörülünk. A félőket, bizonytalan­kodókat nem fogadjuk be a védőfalba, mert az ordasok közt sincs helye a hitvány­Falumentésre — skanzen Élet a múlt századi szatmári falvakban • Szentendrei gondolatok A Sóstói Falumúzeumban A skanzen — skandináv fogalom. Az első szabadtéri múzeum alapítása Arthur Ha- zelius nevéhez fűződik. A stockholmi skan­zent 1891-ben létesítették, azzal a céllal, hogy megőrizzék a múlt egy részét — ré­gi épületeket, használati eszközöket, a vi­déki életforma tárgyi és történelmi emlé­keit. Később számos más svéd, norvég, finn és dán városban építettek skanzent — meg­mentve a falusi épületeket, munkaeszközö­ket. (Később az egész világon elterjedt ez a fajta mentési munka — a kihalásra ítélt falusi épületeket konzerválták, és új helyen, az eredeti formájában, az eredeti anyag fel- használásával újból felépítették, Magyar- országon a zalaegerszegi és a szentendrei skanzen volt az első ilyen építmény. Igaz, a szentendrei Szabadtéri Néprajzi Múzeum csak áprilistól október végéig van nyitva, mégis Szentendre és az ország leg­látogatottabb intézménye. Rengeteg gye­rek, iskolás csoport és külföldi ismerke­dik rendre itt Magyarország legjellegzete­sebb tájainak népi építészetével, falusi és mezővárosi népcsoportjainak kultúrájával, életmódjával. A hagyományos településtí­pusok tájegységek szerinti csoportosítás­ban állnak a hatalmas területű térben, Szentedre határában, a Pilis hegység lábá­nál. Időben pedig a 18. század végétől a 20. század első évtizedéig terjed a gyűjte­mény emlékanyaga. Amikor az első kiállítás, a Felső-Tisza- vidék tájegységéről gyűjtött, berendezett épületek megnyíltak, 1974-et írtak. Azóta felépült a Kisalföld, a Nyugat-Dunántúl jel­legzetességeit illusztráló együttes. És sike­rült megszerezni egy bajai tímárműhelyt — valamennyi felszerelésével és ott áll teljes pompájában a mándoki görög katolikus templom és temető is. A templomban né­hány nagyobb ünnepen még misét is celeb­rálnak. De nem holt látvány a többi épület sem. Rendre megelevenednek az évszakokhoz, munkavégzéshez kapcsolódó népszokások, mint a téltemető, tavaszköszöntő énekes népi játékok: a kiszejárás, a zöldághordás, a komálás, a pünkösdi királynéjárás, a szü­ret, a fonóbeli élet, a tengerihántás. Gye­rekeknek szervezik, de felnőttek is élvezik a mesterségek, műhelyek köré csoporto­suló múzeumi foglalkozásokat. Olyanokat, mint a kenyérlángossütést, a vajköpü- lést, a mézeskalácssütést, a fonást, szö­vést, a gyertyamártást, a rongybabakészí­tést. Az olyan tematikus foglalkozásokban — mint az Élet a múlt századi szatmári fal­vakban vagy Az elvetett kendertől a vászo­nig, a Szegény paraszti gazdaság a nyuga­ti végeken, a Falusi iskola és tanítólakás a 19. század végén, meg a Mindennapi ke­nyerünk — a mindennapi élet a naptári és családi ünnepek, népszokások, a ház kö­rüli munkák elevenednek meg. És gondol­tak a kiállításrendezők a vak gyerekekre is. Nekik a bagladi lakóház egyik kamrá­ját rendezték be tároló és főző edényekkel. Ezeket kézbe vehetik, megtapinthatják, s a Braille-írásos feliratok is segítenek az el­igazodásban. És nemcsak itt, mert készült a vakok számára az egész múzeumot be­mutató katalógus is, ugyancsak Braille-írás- sal. Ami a múzeum jövőjét illeti: tervezik az ország többi tájegységének, elsőként az észak-magyarországi, a közép-tiszavidéki részek skanzenbeli felállítását. Bemutatnak majd egy észak-magyarországi mezővárost, minden jellegzetességével, a Bakon-Bala- tonfelvidék, a Dél-Dunántúl és az Alföld településeit és néhány különálló szakrális épületet meg iparosműhelyt is Szentendré­re telepítenek. Természetesen az ütemezésnek a pénz­ügyi lehetőségek szabnak határt. Ami most azért is került napirendre, mert a Műve­lődési Minisztériumban felröppent egy olyan elképzelés, miszerint a múzeumot át­adnák önkormányzati működtetésbe. Ek­kor már csak az a kérdés, ki finanszíroz­ná a múzeum költségeit, fejlesztéseit. Mert hogy az önkormányzat a feladathoz nem kap külön pénzt. (Hiába a törvényi előírás, hogy meghatározott önkormányzati fel­adathoz meghatározott anyagi eszközöket köteles biztosítani az állam.) Ezért aztán meglehetősen szkeptikusok a múzeum dolgozói. Ám ebből a látogató mit sem érez. Egyelőre. MÚZSA Utassy József: Galambok A tetőn galambok marakodnak, áll a csetepaté, hullnak tollak, a tetőn galambok marakodnak. A hímek csőre, karma villog, szárnyukon vércsepp virít itt-ott, a hímek csőre, karma villog. Hogy tépik egymást, hogy gyűlölik! Koponya koppan, reccsen, törik. Dehát mi történt, mi zajlik itt? Egy fehér tubica félrelépett, miatta dúl a harc, hull a vércsepp, egy fehér tubica félrelépett. Ismerős kép ez valahonnan, de már isten se tudja, honnan! Csárdást rop a szél piros tollal. Kádár Márta Elek Emil felvétele

Next

/
Thumbnails
Contents