Kelet-Magyarország, 1995. augusztus (52. évfolyam, 179-205. szám)

1995-08-05 / 183. szám

1995- AUGUSZTUS 5„ SZOMBAT Tivadari Zéta-nosztalgia Az együttes visszalopta a Tisza-partra a ’70-es évek hangulatát A Zéta — ma: Birtha László, Papp Sándor, Zsellér Jenő, Miski Zoltán, Papp László A szerző felvétele Molnár Károly Ilyet még nem látott a „Szőke Tisza”! Több okból. Ugyanis július 29-én este a negyedszázaddal ezelőtt alakult Zéta együttes ötöse szolgáltatta a zenét a tiva­dari szórakozóhely szerződött duója he­lyett. Birtha László, Miski Zoltán, Papp László, Papp Sándor és Zsellér Jenő vissza­lopta az 1970-es évek hangulatát. Az egy­kori „mindenes” Zsellér Jenő (időközben végzett népművelő, s az ismert festőművész Tóth Menyhért hagyatékának ápolója) ma­gyarázta most is a „bizonyítványt”. — Papp Laci (basszusgitár) és én már a hatvanas években különböző bandákban szerepeltünk. Én rendszerint énekeltem, il­letve gitároztam. Mi már leszerelt katonák­ként határoztuk el, hogy alakítunk egy új együttest, s lehetőleg fiatal tehetségekből. Akkor — és most is — segítséget kaptunk a fehérgyarmati művelődési háztól. Na­gyon keményen kellett próbálnunk, hogy összeálljon a csapat. Erre az egyik zene­kari tag szüleinek üres szobája kínált lehe­tőséget. Nagyon sokat jelentett, hogy szü­léink együttérzéssel támogatták törekvé­seinket, s barátok is akadtak. Az indulás­tól éveken keresztül. S most is, amikor el­határoztuk, hogy ismét összejövünk két ju­bileumi estre, illetve előtte, próbákra. A másik „öreg”, Papp László is a múlt­tal kezdte: , — Magunk csináltunk gitárt. Ugyanis az akkor kapható (elektromos) csehszlováki­ai gitárok is elérhetetlennek tűntek szá­munkra. Nem beszélve az erősítőkről. Aki­nek volt egy 30 wattos Regentje, arra már felnéztek. Ha a mostani mikrofoncsodák­ra nézek, alig tudom elképzelni, hogy Zsel­lér Jenő hangja miként érvényesülhetett a mi muzsikálásunktól. Ugyanis csináltuk mi idegen nyelven is. Természetesen úgy, hogy fonetikusan leírtuk, amit a Tinédzser party- ban hallottunk, s fülből játszottuk a zenét is. Nekünk tetszett, s boldognak láttuk a körülöttünk lévőket is. Ez további kedvet adott a munkához. Miski Zoltán (ma vállalkozó) ének-zene tagozatos iskolásként került a nagyokhoz: — Örültem, hogy rám esett a választás. Igyekeztünk a hazai és külföldi menő szá­mok mellett magunk is írni szöveget, sze­rezni zenét. Minden nagyképűség nélkül mondhatom, több azóta is sláger, bár sen­ki nem tudja, bizonyára, hogy velünk, a Zé- tával összefüggésbe hozható. Én a helyi gimnáziumba jártam, felvetődött a névvá­lasztás. Mi valahogy mindig hangsúlyozni szerettük volna magyarságunkat. Jenő ja­vaslatára (Gárdonyi Géza emlékének adóz­va) választottuk a Zéta nevet. Muzsikánk­kal hírnevet szereztünk. No, meg pénzt is. Ma bizonyára megmosolyogják: 300-350 forintot kaptunk egy-egy bálért. (E sorok írójának akkor 2900 forint volt az iskola- igazgatói fizetése egy hónapra.) 1972-ben leérettségiztem. Később más zenekarokban is játszottam, de a közelmúltban már csak a vállalkozásommal foglalkozom. — Én kicsit „bekerült” vagyok — idézi Birtha László, aki ma ugyancsak vállalko­zó. Dunaharasztiból nagyszüleimhez jár­tam haza. Papp Laciék a közelben laktak, belesodródtam a zenekarba is. Kíváncsiak voltunk, mire vagyunk képesek. Persze szólógitárosként én is a bravúrszámok megszólaltatására törekedtem. Igazán azonban a pódiumszereplést csináltuk szí­vesen. Aki most hallgatott bennünket, ezt ugyancsak tapasztalhatta. Ma már bizo­nyára nem ülnénk fel a teherautóra vagy Laci dzsipjére, mint 25 évvel ezelőtt, ami­kor a megye különböző településeire, de még Békésbe is eljártunk. Szép volt. Bizonyára kevesen hinnék a joviális úri­ember benyomását keltő gépészmérnökről, — aki most Szentgotthárdon Opel motor­gyári igazgató — hogy ő az a vékonydon- gájú Papp Sanyika szólógitáros, aki 1974- ben érettségizett a fehérgyarmati Zalka Máté Gimnáziumban. — Lélekben megmaradtam Zétásnak. Nem szabad mindent az üzlet nyelvére le­fordítani! Kellenek ezek az emlékek, kel­lenek azok a barátok, akik élete, szerel­me, történése összefonódott a mi zenénk­kel. Megváltoztunk. Más lett a világ. A ze­ne, az ifjúság azonban örök. Tudom, bá­tyám még most is örömmel készít gitárt, foglalkozik a mai tinikkel. S mi, többiek is belül megmaradtunk zenésznek. Köszönöm zenésztársaimnak, s mindazoknak, akik se­gítettek bennünket abban, hogy most két estére újra itt lehettünk. A művelődési köz­pontnak a próbalehetőséget, a Szamosnak, s a Szőke Tiszának a fellépési lehetőséget, s barátainknak, hogy eljöttek, s hallgat­tak bennünket. Világbajnoki ezüst - balkézből » Gyakorlással szinte mindent el lehet érni...” Székely Tünde, aki a fehérgyarmati Petőfi Sándor Közgazdasági Szakközépiskola most érettségizett diákja, a 41. Gépíró és Gyorsíró Világbajnokságon a gyorsírók kö­zött második lett. A világbajnokság hely­színe az amszterdami szabadegyetem sport- csarnoka volt. Harminchat országból mint­egy 400 versenyző dolgozott egyszerre. Harminc percig írtak a kétszáz asztalnál — a többi már a zsűri dolga volt. A hazaérkezést követően a Nagybukó­nál járt barátnőivel, barátaival. Lehet, hogy nem is tudták: partnerük egy „világnagyság”. Hogyan jut el ide egy alig 18 éves lány — immáron főiskolai hallgató? — Édesanyám Császlóról került a nyír­egyházi gyors- és gépíró iskolába, élethi­vatása a gyors- és gépírás. Közel két évti­zede több országos, illetve világbajnoksá­gon szerepelt sikeresen. Én ebbe nőttem bele, s természetesen vonzott ez a siker. A nyolcadik osztályban úgy döntöttünk: a fe­hérgyarmati közgazdaságiba jelentkezem. Nyírmeggyesen éltünk, azonban időközben szüleim beköltöztek Mátészalkára, édes­apám Nyírkátán dolgozott, így kollégista lettem. Igyekeztem beilleszkedni, s komo­lyan venni az anyai örökséget. Nagy gon­dot jelentett, hogy balkezes vagyok, s te­tejébe a ceruzát nem fogom, hanem mar­kolom. Gyakorlással azonban szinte min­dent el lehet érni. Édesanyám — a máté­szalkai rendőrkapitányság gép-gyorsírója — a lista szerint az ország 25. legjobb gép­írója, illetve a 4. gyorsírója mindig figye­lemmel kísérte a különböző versenykiírá­sokat. így jutottam el a MÁV Vezérigaz­gatóságra elsőként gépírásból. Hibátlan volt a gépelésem. 1992-ben Debrecenben egy egyhetes szakmai táborban vettem részt az iskolából. Majd újabb szakmai táborban Pécsett, ahol szintén hibátlan volt a munkám. Voltam Sátoraljaújhe­lyen egy országos elődöntőn, onnan 1 kerültem a debreceni döntőbe. Ilyen előzmények után, amikor édes­anyám megtudta, hogy a BM csapattagjaként utazik a hollan­diai világbajnokságra, felvető­dött, próbálkozzam én is. A BM buszban volt hely, de az 55 ezer 7 forintos nevezési díjat be kel­lett fizetnünk. Az egyéb költség mintegy 40 ezer forint. Ehhez számítandó az ellátásról való \ gondoskodás. □ Nem jelentett gondot ennek az összegnek az előteremtése? — Itt megint édesanyám se­gített, illetve — közvetve — az iskolám. A szakközép alapítvá­nyára, a kifejezetten az én kijut­tatásomra befizetett szponzori E énz (édesanyám járt kilincselni) tette le- etővé részvételemet. Nagyon köszönjük. □ Hogyan zajlott a verseny? — Minden nemzetnek saját tanterme volt. Saját anyanyelvén diktáltak élőben. Az első percben lassabban, később egyre gyorsabban. Anyu 6 percig bírta, én végig a 8 percet. Ezt követően tollal, kézírással rendes magyar írással át kellett tenni a szö­veget. Ebben a kategóriában lettem 2. Kü­lön öröm, hogy Hegedűs Ibolya 5., Juhász Krisztina 7., Gazdag Ágnes a 8. íett. Ju­hász Krisztina és Gazdag Ágnes nyíregy­háziak, ugyancsak ott voltak a legjobbak között ebben a versenykategóriában. Székely Tünde Molnár Károly felvételt □ A munka mellett mire fu­totta? — Látogatást tettünk a bo­tanikus kertben Amszter­damban. Fogadott ben- w nünket a városi tanács. A szabad program ide­jén jártunk Hága, Delft, Douda, Alkmar és Haarlem nevezetes­ségeinél. Megkóstoltuk a holland sajtokat, fi­nomak, s gyönyörűek voltak kedvenceim, a kaktuszok. T. Székely Hungary és M. Székely Hungary. Én mint ju­nior, édesanyám a fel­nőtt (a középmezőny­ben végzett) mezőny­ben szerepeltünk, de mindenki látta kitű­zőnkről, hogy famí­lia” vagyunk. Útköz­ben Regensburgban oda-vissza megálltunk, s igyekeztünk a nevezetességeket is meg­tekinteni. Bízom benne, lesz még máskor is ilyen lehetőségem. Székely Tünde Amszterdamban tudta meg, hogy ősztől a nyíregyházi Bessenyei György Tanárképző Főiskola magyar- gyors-gépírás szakos hallgatója. Örül, hogy így köszönhette meg szüleinek, az iskolá­nak, de különösen Mándiné Fehér Katalin, Szabó Emília és dr. Solténszky Tivadarné fehérgyarmati pedagógusoknak a szakmai, emberi támogatást. Feladat, s cél van: 1998-ban Svájcban lesz a következő vi­lágbajnokság. Genf is szép város! RITMUS Sikerlista Az eladott nagylemezek, kazetták, CD-k alapján állította össze az aláb­bi listát a Magyar Hanglemezkiadók Szövetsége: 1. Hungária: Ébredj fel, Rockand- rollia! 2. Bon Jovi: These Days 3. Rednex: Sex & Violins 4. Horváth Charlie: Mindenki va­lakié 5. Michael Jackson: HIStory 6. Zorán: Majd egszer 7. Horváth Charlie: Charlie 8. E-Rotic: Sex Affair 9. Republic: Disco 10. Take That: Nobody Else 11. Green Day: Dookie 12. L’art Pour Laár: Vastyúk is talál szeget 13. Vangelis: 1492 14. Vanessa Mae: Violin Player 15. Délhúsa Gjon: Mediterrán John Bon Jovi a múlt héten New Yorkban koncertezett AP-felvétel KONCERT Rock gyermekei Az idén is megrendezik Kisvárdán a már hagyománynak számító Rock Gyermekei Találkozót. Ez évben au­gusztus 13-án délelőtt 10 órától ran­devúzhatnak egymással — immár 14. alkalommal — azok az amatőr együttesek és szólisták, akik a rock iránti elkötelezettségük mellett ked­vet és tehetséget éreznek a színpadi fellépéshez. Jelentkezni augusztus 7- ig lehet a Várszínház és Művészetek Háza címére küldött levélben. A je­lentkezési lap mellé a szervezők vár­ják az együttesek és szólisták három hangfelvételét tartalmazó demó- kazettát, amely nem szüséges, hogy stúdiófelvétel legyen. A rendezvényen szakmai tanácsot Bódi Lászlótól („Cipő”) és Kazár Páltól kérhetnek a fellépők. GONDOLKODÓ Párosítsátok össze, hogy a számokkal jelölt állatoknak vajon melyik betű­vel jelölt növény, illetve állat a ked­venc tápláléka! A megoldást levelezőlapon küldjé­tek be a szerkesztőségbe! Napkelet • A KM hét végi melléklete 1BMKÉ5, >. T'íl

Next

/
Thumbnails
Contents