Kelet-Magyarország, 1995. augusztus (52. évfolyam, 179-205. szám)

1995-08-30 / 204. szám

1995. augusztus 30., szerda HÁTTÉR Tökrossz lett a dinnyeszezon Kereslet hiányában a termés java része még mindig érintetlenül hever a táblán Idén kétszer is meg kellett venni a négyforintos dinnyemagot, mondja a dinnyés Kékesi Attila Galambos Béla felvétele Balkány, Jármi (KM - GB) — Bizony felejthető lenne a megyében közel ezer hektárt művelő dinnyetermesztők számára a lassacskán lecsen­gő idei szezon. Ám egy köny- nyed legyintéssel még sem tehetik túl magukat a dinnyepiac ez évi összeomlá­sán. Azáltal ugyanis, hogy kereslet hiányában a termé­sük java része még mindig érintetlenül hever a táblán, nagy valószínűséggel egész éves munkájuk értelme megy szemük láttára veszen­dőbe szeptember elején. A hagyományosnak mondható nagycserkeszi termesztő kör­zet mellett az utóbbi években jelentős dinnyeterületek kon­centrálódtak a Mátészalka, Nyírbátor és Balkány környé­ki településeken is. A Bal- kányt Kállósemjénnel össze­kötő út az újabban „dinnyefé­szekké” fejlődött Perkedpusz- tán vezet keresztül. A út mel­lett, kíváncsi szemek elől ba­rátságos akácfasorokkal takar- tan, dinnyeföld dinnyeföldet követ. Az egyik tízhektáros táblában kisebb csapat szedi, s rakja halmokba a csíkos-zöld héjú, piros bélű, mézédes gyü­mölcsöt. A rokoni alapon tár­sult családi vállalkozás egyik balkányi tagja, az eredetileg autószerelő Kékesi Attila (30) négy éve kezdte a dinnyeter­mesztést: Kamionra várva — Kétségtelenül ez a leg­rosszabb évünk. A közepesen sikerült első kettő után, tavaly olyan kiváló esztendőt zár­tunk, hogy az akkor is bérelt 5 hold földről mindent értékesí­tettünk, s kilónként 15 forint­nál kevesebbért belföldre sem adtunk el dinnyét. Most vi­szont az egy hold fekete héjú­ból (hagyományos sötétzöld fajta a szerk.) egy darab sem kelt el és az ebben a táblában lévő négy hektár csíkosból mindeddig csupán 16 tonna ment el exportra. Mára ugyan várunk egy kamiont, ám — mint ahogy ezt az idén már ta­pasztaltuk — egyáltalán nem biztos, hogy meg is jön. A fiatalember, a táblához ki­látogató felesége, karjáról át­veszi hét hónapos kisfiát, a gondjait láthatólag leginkább feledtetni képes kis Juliánót. Mintha máris nyugodtabban folytatná: — Ez a szezon, az ültetés idején palántapusztulást okozó hidegtől eltekintve — amikor a tönkrement növények nyo­mán kapával helyre vetettük az újabb drága magot — végül is biztatóan indult. Volt ele­gendő tavaszi csapadék, s így a melegben szépen fejlődött a dinnye, s az újravetés ellenére utolérte önmagát. Ám az ideá­lis körülmények között a gyö­kereinek nem kellett mélyre hatolniuk, így a júliusi aszály nagyon megviselte a növényt, ami el is rúgta a később meg­kötött kis dinnyéit. A többi gyümölcs sem fejlődött meg­felelően és egy részük kény­szerérett lett. Export nuku — Ezután jöttek a piaci prob­lémák. Azon kívül, hogy nem volt elég exportlehetőség, a belföldi kereskedelem is mohó volt. Mint ahogy most is 20 fo­rintért árulja a termelőtől 5-6 forintért megvett dinnyét, egész évben magasan tartotta az árakat. Nem is vásároltak az emberek annyit mint más­kor. Jellemző, hogy míg tavaly innen a tábláról vitték teherau­tóikon a miskolci kereskedők a dinnyét, ez évben egy sem jött. Két fiatal férfi érkezik autó­val, mindkettő a dinnyéskalá­ka rokon, illetve jóbarát tagja. A vékonyabbik, perkedpusztai tömb-méretekről is tud adatot szolgáltatni: „az itt, körülöt­tünk lévő, mintegy 35 hektár­nyi dinnyeföldön már tönkre­ment úgy 50 tonna gyümölcs, s még legalább háromszor ennyinek ez lesz a sorsa egy­két héten belül.” Katalin, a fiatalasszony, aki mint Tiszabercelen végzett dísznövénykertész, idén petú­nia- és futómuskátli-nevelés­sel, s -értékesítéssel segített be a családi kassza hizlalásába, leplezni próbált szomorúság­gal mondja: —Jelenleg úgy állunk, hogy ha az összes költségünket összeadjuk — a földbérlettől a vetőmag árán, a talajmunkán, a növényvédelmen keresztül á szedés munkabéréig —, akkor az idei árak mellett talán nullá­ra kijön a dinnyénk. Tegnap elküldtük a csőszt is. Nincs ér­telme tovább fizetni. Ám ez sem ment már meg minket a veszteségtől. Pedig végre saját ház építésébe szerettünk volna kezdeni, Attila pedig egy táb­larészt öntözéses gazdálkodás­ra akart berendezni. Most per­sze nem lesz egyikből sem semmi. Csak egy lehetőség marad — teszi hozzá egy hun- cutkás mosoly kíséretében — nyerni kell a lottón! Piacvédelem óh! Az idén mintegy ötezer tonna dinnyét előállító, s ebből ez idáig mintegy háromezret ér­tékesítő mátészalkai termesztő körzet egyik termeltető, érté­kesítést szervező — egyéb­ként dunántúli illetőségű — kft.-jének dolgozik Kiss Atti­la. A fiatalember, aki Jármi­ban integrálja a helyi terme­lőket, ekként adja magyaráza­tát a dinnyepiaci csődhelyzet­nek: — Kétségtelenül megnőtt a termelési kedv, nagyobb volt a dinnyekínálat mint korábban. Ezt csak súlyosbította, hogy a hazai szezon elején még been­gedték az olasz, görög dinnyét is. Nálunk ilyen a piacvéde­lem. Bezzeg Szlovákia! Nem, vagy csak alig vett tőlünk, mi­vel neki is bőven termett. A szüret kezdetén még elég jó, 20-23 forintos árakat lehetett elérni, ám a korábban szürete­lő déli megyék hamarosan alá­kínáltak az árakat tartani pró­báló északiaknak, így Sza­bolcsnak is. A belföldi vi­szonteladó kereskedelem is sokáig mesterségesen maga­san tartotta az árat, ami a ke­reslet csökkenését vonta maga után. Mára 5-6 forintra zuhant a dinnye ára. Ennyiért még va­lamennyit szállíthatunk len­gyel piacra, ha sikerül. Ez az összeg viszont már csak a munkabér nélküli költségek fedezésére elegendő. Csak legalább ennyit meg­kapnánk — sóhajt föl most a sok szedetlen dinnyetábla tu­lajdonosa. Ám aligha van már erre remény. Y-jr i tudja hányadik al- K kálómmal feküdt in- JL jL fúziótól és gyógysze­rektől függve azon a kemény vaságyon. Volt, mikor azt mondta, a halál is jobb a fáj­dalomnál. Mindenki elhagy­ta. Egy-két levél, néhány ud­varias hangú telefon. Ennyi maradt. Időnként megláto­gatta egy régi ismerős. Órá­kon át beszélgettek. Elsősor­ban a múltról, nagyon rit­kán és „óvatosan” a jelenről. A jövő valahogy nem került szóba. Mikor az embernek már csak napjai és órái vannak hátra, nem is érde­mes. Eddigi életét végigperget­te maga előtt. Egyszer, egyetlen egyszer volt teljesen valakié. A talpától a fejebúb- jáig. Hányszor visszasírta magában azt az érzést, azo­kat az évtizedeket. Mikor még őszinte ember voltam..., mondogatta magában, s min­dig elszorult a szíve. A csaló­Az infúzió dósok és kudarcok megedzet­ték. Már csak emlék volt, hogy egyszer valakiből mindent meg akart érteni, minden mozdulatát ismerni. A társa lenni. Olyannyira, ha elvesz­ti, egy darab örökre haljon ki belőle. Persze, mint annyi minden ez is illúzió volt. Be kellett látnia, nem volt része a má­siknak, minden fájdalmat egyedül élt meg. Mikor elvál­tak, úgy érezte, egyszerűen képtelen elviselni azt a fizikai kínt, amit a csalódás okozott. Ült a szobában, és percen­ként a nyitott ablakhoz ro­hant levegőért. Fulladozott. Akkoriban csak Vivaldit hall­gatott. Hónapokkal később, nagyon tudatosan erős várat épített maga köré. Így utólag visszagondolva sokak számá­ra bevehetetlennek bizonyult. Évekig nem értette: miért fontos a másik számára, ha megérintheti, ha hallja a hangját. Ha együtt tölthet ve­le öt-tíz percet. Hm. A má­sodpercek öröme, önfeledt boldogsága régóta ismeret­len volt a számára. Bezzeg akkor, minden be­szélgetést elraktározott ma­gába. Hosszú évek múlva is emlékezett a legapróbb moz­dulatokra, érintésekre. Talán nem is az agyába, a génjeibe ivódott minden pillanat, amit a másikkal tölthetett. Hallgatott. Időnként meg­próbált mosolyogni, de in­kább úgy tűnt, mintha a fáj­dalom rángatná a száját. Va­lójában nem is tudta, miért érez ilyen iszonyatos, minden porcikájába belehasító kínt. Mennyi nő. Mennyi kapcso­lat, szerelem, viszony. Min­dig ettől irtózott. Egy lenni a sok közül. Egy kedves emlék, egy feledhetetlen együttlét. Ahogy ott ült az ágya szé­lén, érezte hódító illatát, néz­te a hajának rakoncátlan fürtjeit, fáradt szemét. Egy gondolat suhant át az agyán: vállalom. Lesz ami lesz: még egyszer valakit a génjeibe, a testének a legapróbb zúgaiba szeretne örökre eltenni. / Erezni akarja utoljára újból és újból azt a fizikai fájdal­mat, amit a másik hiánya okoz. minden úgy volt, mint V régen, néhány évtized- kJ del ezelőtt. Fizikailag fájt a másik hiánya. Minden percében magán érezte kezé­nek búcsúzó, biztató szorítá­sát. Bírd ki! Ne add fel! Szük­ségem van rád! Akkor döb­bent rá: megöregedett, bele­fásult az életbe, az életébe. Már nem volt nagyon ré­gen semmi, csak egy infúzió­tól függő öreg, fáradt test. Nyéki Zsolt Y~7 elaprózott agrár­ig ágazatunk szereplői X nehezen ismerik fel az összefogás, az együtt egy­másért kényszerét. Termé­szetesen megyénkben sincs ez másképp, ma még itt is egyfajta „szövetkezés-fó­bia” uralkodik a kisterme­lésben. Ami az elmúlt évtize­dek tapasztalataiból kiin­dulva valamennyire érthető is, de azért öt-hat évvel a rendszerváltás után már nem igazán hasznos dolog a múltra, az erőszakos belép­tetésekre, a központosításra és a nagy közösködés demo­ralizáló hatására hivatkoz­ni. Ez legalább olyankor eszébe juthatna minden ag­rárvállalkozónak, amikor a nyakán maradt termésével a bűnbakot keresi a felvá­sárlóban, a gazdajegyző­ben, a kormányban, sőt, az újságíróban is, egyedül ön­magát nem okolja a terv­szerűtlen és költséges ter­melésért. Pedig jó recepttel már több, fejlett agrár- gazdaságban megedződött szakértő is szolgált: szerezd meg azt a tudást, amivel ha­tékonyabban termelsz és jól értékesítesz, vagy fogjatok össze többen, s együtt fizes­sétek meg azt az embert, aki megmondja, mit mikor s ho­gyan csinálj, s piacot szerez termékeiteknek. Ezzel szemben ma nálunk a: a helyzet, hogy a kárpót­lással nagyon sok olyan ember jutott földhöz vagy gyümölcsöshöz, akinek a mezőgazdasági munka csak másodállás, jövedelemkie­gészítő tevékenység. Gyö­kerek nélkül nem ért hozzá, pénz hiányában nem fej­leszt, s csak a legszüksége­sebbért fizet. Ugyanez az ember ha ügyes-bajos dol­gaival felkeres mondjuk egy ügyvédet, vagy egy orvost, természetesnek tartja, hogy súlyos forintjaiba kerül a bajainak orvoslása. Viszont ha egy szaktanácsadó (aki épp úgy pénzt fektetett tu­dásának megszerzésébe, mint az ügyvéd, vagy orvos) kér pénzt, mert a levél mik­roszkópos vizsgálata után pontosan meg tudja monda­ni, mikor s hogyan védekez­zen a kártevők ellen, azt jobb esetben kineveti a gaz­da. Inkább hazamegy,, s permetez ő maga, azután csodálkozik, hiába szórta le növényeit húsz alkalommal, mégis elvitte a gomba, a megmaradt termésnek pe­dig magas az önköltsége. Nyaralás végén Ferter János karikatúrája .. .... ........ .............................. ■....................... Lisztrapszódia Balogh József M ár nem csak a ve­rebek csiripelik, egészen konkrét az információ: szeptember elsejétől emelkedik a liszt ára. Mi ebben az új, vagy az érdekes, amikor hetente, na­ponta tapasztalható a jelen­ség más élelmiszereknél, iparcikkeknél? Voltaképpen semmi. Ha­csak az nem, hogy a kenyér nem egy az élelmiszerek kö­zül, hanem „az élelmiszer”. Fülünkbe cseng még a nap- koriak hangja, akik néhány hete gépeikkel elzárták a forgalom elől a 41-es utat, mert elfogadhatatlannak, szégyenteljesnek tartották a gabona árát, de sztárjk, vagy demonstráció nélkül is tudja mindenki, hogy a tíz évvel ezelőtt hatszáz forin­tért felvásárolt búza ára az idén sem volt több nyolc­száznál, legfeljebb az kap­hat majd tavasz táján egy ezrest egy mázsáért, aki tudja addig valahol tárolni. Olcsó a hasonlat, de az „élet” árához csak ilyen il­lik, hogy miközben egy öt- venfilléres fagylaltgömb ára mára húsz forint lett — a belvárosban ennyit kér­nek érte —, a 3,60-as ke­nyérért 60-80 forintot kér­nek, addig a búza az állan­dóság jelképe maradt. Le­het hozni indokul, hogy bez­zeg közben mekkorára nőt­tek az energiaárak, a szállí­tás költségei, bruttósították a béreket, s az után is ma­gasak a járulékos fizetniva­lók, egy határig az ember ezeket az érveket el is fo­gadja. Ilyen okok gerjesztik az inflációt. De igazából akkor lehet­nénk mi, vásárlók megér­tőbbek, ha azt tapasztal­nánk, hogy a végeredmény­ből — a mágas kenyér, vagy lisztárakból — nem csak a menedzsment fizeté­se, az igazgatótanács és a felügyelőbizottság tisztelet­díja tartja meg értékét, ha­nem arányosan részesül a termelő is. A címre visszatérve: a rapszódia az irodalomban csapongó gondolatmenetű óda, a zenében fantáziasze­rű zenemű egy tételben. A liszt sorsára mindkettő ki­válóan alkalmazható. Mert az ára — kívülről nézve — ok nélkül, csapongó gondo­latok következményeként, fantáziaszerűen emelkedik. Tlidásnélkül

Next

/
Thumbnails
Contents