Kelet-Magyarország, 1995. augusztus (52. évfolyam, 179-205. szám)

1995-08-26 / 201. szám

14 BÉLYEGGYŰJTŐK Németország Nyíregyházán A bélyeggyűjtők nemzetközi szerve­zete, a FIP, a közelmúltban statiszti­kát készített arról, hogy mely orszá­gok bélyegei a legnépszerűbbek a vi­lágon. E szerint a legtöbben Svájc, a múlt századi és a modern német államok, valamint Anglia és az angol gyarma­tok bélyegeit gyűjtik. Amikor a múlt század közepén 1840-ben Angliában napvilágot látott a világ első bélye­ge, a mai Németország területén még 18 kisebb német állam, úgynevezett ónémet kisállam volt található. Há­rom királyság volt, ezek között a leg­nagyobb a Porosz, a Bajor és a Szász Németország legnépszerűbb bélyegei az évente megjelenő „jótékonysági” bélyegek királyság, de mellettük több herceg­ség és nagyhercegség is létezett, mint például Württemberg, de három ön­álló városállamot — Hamburg, Bré­ma és Hannover, sőt egy szigetálla­mot, Helgoland-szigete, is találhatunk az ónémet kisállamok sorában. Ezek a kisállamok Anglia és a svájci kan­tonok után 1850-től kezdődően sor­ra kibocsátották saját bélyegeiket. El­sőnek közülük a Szász királyság pos­tája adott ki bélyeget az úgynevezett Szász Hármast, mely ma már világ- ritkaságnak számít. Aki ma kezd hoz­zá az ónémet kisállamok bélyegeinek kigyűjtéséhez, az lehetetlen feladatra vállalkozik, mert ezek a bélyegek ma már igen ritkák és drágák, és nem egy hozzáférhetetlen világritkaság akad közöttük. 1871-ben a sok német kisállam egy­séges birodalomban, Deutsches Re- ich-ban egyesült. A Deutsches Reich bélyegek közül világszerte legnépszerűbbek a Zeppe­lin-léghajó nagyobb útjai alkalmából Chicago Fahrt, Polar Fahrt és a Süd America Fahrt kibocsátott légiposta bélyegek. Különösen ritkák és értéke­sek ezek eredeti repülőleveleken, me­lyekből néhányat láthatunk majd az augusztus 29-én a Jósa András Mú­zeumban megnyíló nemzetközi bé­lyegkiállításon. Hitler arcképével sok értékből álló forgalmi sor jelent meg többmilliós példányszámban, de négy bélyegblok­kon is látható a Führer arcképe a ho­rogkereszt társaságában, sőt 1938-tól 1944-ig a német posta minden év áp­rilisában külön bélyeggel emlékezett meg Hitler születésnapjáról. Ezek a bélyegek is láthatók lesznek a kiállí­táson. A német posta külön bélyegeket bo­csátott ki a múlt században a német gyarmatok számára, az első és a má­sodik világháború alatt pedig külön- külön minden megszállás alatt tartott országban önálló német bélyegeket je­lentetett meg. A második világhábo­rú után önálló bélyegeket használtak a különböző megszállási zónákban, sőt egy tucat helyi kiadás is megje­lent. Az NSZK, az NDK és Nyugat- Berlin bélyegeit nem kell külön bemu­tatni, ezeket már mindenki ismeri. Az augusztus 29-től október 8-ig tartó nemzetközi kiállításon ezt a ha­talmas és szerteágazó gyűjtési terüle­tet egy Stuttgarti német gyűjtőtársunk fogja igen szakszerűen bemutatni az érdeklődők számára. Napkelet • A KM hét végi melléklete 1995. AUGUSZTUS 26., SZOMBAT Szemes szellemesség VÍZSZINTES: 1. Prosper Mérimée francia író gondolata a Carmen című novellájából (az idézet első részp). 14. Arra felé megy. 15. Valaha, régies szóval. 16. A molibdén vegyjele. 17. Az emberiség ősanyja. 19. ... Croce; firenzei templom. 20. Magasodik. 21. Ez a másik. 23. Gyógyszertár, idegen szóval. 26. Kést élesít. 27. Házasságkötés. 29. Gabonát betakarító. 30. Oktalan. 31. Győr-Moson-Sopron megyei település. 33. Joskar ...; Mariföld fővárosa. 34. Hízik. 35. ... Fair Lady; Frederick Loewe musi­calje. 36. Alkotórész. 38. Csapat, ango­lul. 40. Francia névelő. 41. ... Moro; tra­gikus sorsú olasz politikus volt. 42. Mek ...; rajzfilmes ezermester. 43. Ablakkeret! 45. Spanyol eredetű női név. 47. Féldrága­kő. 48. Kettős betű. 49. Molnár Ferenc a Pál utcai fiúk című ifjúsági regényének alakja. 51. Francia területmérték. 53. Tes­sék, vedd el! 55. Az Északi-tengerbe öm­lő folyó. 56. Nagy kiterjedésű puszta el­nevezése Észak-Amerikában. 58. Francia város (RIÓM). 59. Német hímnemű né­velő. 60. Mennyezetre erősíthető ruhaszá­rító berendezés. 62. Keserűsége fogalom. 63. Louis d ’...; Lajos-arany. 64. Óitáliai eredetű női név. 65. Lett hírügynökség (LTA). 67. Korsórész! 69. Mendemonda. 72. Ásványi kincset felszínre hoz. FÜGGŐLEGES: 1. Skót drámaíró, a wa­lesi herceg nevelője (HOME). 2. Pénzbeli felajánlás. 3. Az argentin gépkocsik jelzé­se. 4. A balsors ógörög istennője. 5. Szí­ne-... 6. Vízidió, súlyom. 7. Az urán és a trícium vegyjele. 8. Kilométer, röv. 9. Sze­gényes lakóház. 10. Ügyirat csomója. 11. Direkt termő szőlőfajta. 12. Az erbium vegyjele. 13. Lear király egyik lánya. 18. Hivatkozik. 22. Egri sportegyesület, röv. 24. Hegytető. 25. Rézkarc próbalevonata. 26. Készül az ebéd, népies szóval. 27. Az idézet második, befejező része. 28. Föld- telen jobbágy. 30. Marczis ...; Liszt Ferenc- díjas operaénekes. 32. Messzire hajít. 34. Esetleg. 37. Szélhárfa. 39. Elektroencefa- logram, röv. 44. Szomorkodik. 46. A Raj­na svájci mellékfolyója. 47. Budapesti szál­loda. 48. A legmagasabb női énekhang. 50. Modern párizsi metróvonal. 52. Hosszabb idő óta meglévő. 54. Ő, németül. 56. Mad­rid világszerte híres képtára. 57. Hozzáva­ló. 60. A magasban. 61. Szomjoltó. 64. Fe­lületére. 66. Skandináv férfinév. 68. Kígyó Fekete István regényeiben. 70. A brit gép­kocsik jelzése. 71. Az argon vegyjele. 72. Kicsinyítő képző. 73. Ismeretlen adakozó névjele. Az augusztus 12-i rejtvény jó megfejtése: „Csak amiben mi magunk hiszünk, azt hi­szik el nekünk mások.” Könyvjutalmat nyertek: Béres Endréné, Oláh Mihályné, dr. Pásztor Istvánná, Pén­zes Kata, Nyíregyháza; Banka Gabriella, Baktalórántháza; Vass Dánielné, Tiszaber- cel, Nyeste Katalin, Máriapócs; Váradi Ist­ván, Nyírbátor. Az Interspan nyíregyházi márkaboltja ajándékát nyerte: Nyikos Ani­kó, Sóstóhegy. Mai rejtvényünk megfejtésének beküldé­si határideje: 1995. szeptemberi. Címünk: Nyíregyháza, Zrínyi Ilona u. 3-5. 4401. TÖRD A FEJED VÍZSZINTES: 1. Megfejtendő (zárt négy­zetekben: A, I, N). 6. E napon. 7. Becé­zett női név (febr. 8.). 8. Helyrag. 9. Hul- lajt. 11. Faroló járású vízi állat. 12. ... kakas (= a franciák jelképes állata). 14. Valamikori gyalogos közkatona. 16. Ká­lit betűi keverve. 18. véd. 20. Tik-... 21. Kétjegyű mássalhangzónk. 22. Testfolya­dék. 24. Csak félig gyártó!» 25. Ilyen fá­ra akasztották ki egykor a kancsókat. 27. Üzem. 28. Gyanít. 29. Iri-... (aprócska). FÜGGŐLEGES: 1. Várkastélyáról és Rá- kóczi-emlékeiről nevezetes községünk. 2. Kicsinyítő képző. 3. Kereskedelmi érté­ke. 4. Római 101. 5. Időjelzők. 6. Szigo­rú megfeddés. 10. Hangtalanul tölti!!! 11. Pakol. 13. Régi súlymérték. 14. Büntető­törvénykönyv röviden. 15. Megfejtendő (zárt négyzetben: N), a függ. 19. folyta­tása. 17. Házikó. 19. Megfejtendő. 21. Évszak. 23. Katonai szervezeti egység. 24. Ló biztatás. 16. Német süt!! 27. GP. Megfejtendő: függőleges 19, 15, vízszin­tes 1. Múlt heti megfejtés: Szent István nap­ja az új kenyér ünnepe. Könyvjutalomban részesültek: Nagy Krisztina, Szamosszeg; Hajdú Tünde, Geszteréd; Szilágyi Kinga, Érpatak; Papp Norbert és Tímea, Tiszakóród; Soós Ju­dit, Ópályi; Hrabovszki Szabina, Tisza- szentmárton; Kovács Gergő, Újkenéz; Pa­taki Viktor, Nagykálló; Baráth András, Tiszadada; Kálmán Beáta, Kispalád; Sza­bó Csilla, Sényő; Borbély Andrea, Mán- dok. HORGÁSZOKNAK Csapjuk be a halakat mücsalival Akárhogy is süt a nap, izzadunk a meleg­től, az ősz itt kopogtat a kertek alatt. A vízparti csendet rendre megzavarják a le­hulló, zizzenő falevelek. Vége a nagy sza­badságolási időszakoknak is, szinte egy csapásra eltűnnek a sátrak a folyók vagy tavak mellől. Csak a horgász telepszik ki újra meg újra, s bízik szerencséjében. Hogy mit ígér az ősz? Egyesek szerint, ilyenkor vermelés előtt kezdődik csak az igazi pontykapás, de lassan már gyűjthet- jük a kishalakat is, hogy a nyáron meghí­zott csukákat horogvégre kaphassuk. A szouláris naptár szerint a közeljövő is igen jó fogást ígér, legalábbis augusztus 27-e környékén, az új hold idején. De hasonló eredménnyel kecsegtetnek hátralévő hó­napvégek is. Az elmúlt időszakban, de különösen az előttünk álló „emberes” hónapokban nagy szerepet kapnak a különböző műcsalik. Vannak akik kimondottan pergetni szeret­nek, s fáradhatatlanul kísérletezgetve min­dig új és új kombinációval jelentkeznek. Sokan a már hagyományos villantok és a piacon megjelenő legújabb műcsalik mel­lett, megpróbálkoznak a kettő kombiná­ciójával. Azt remélik a két hatásmechaniz­mus így nagyobb eséllyel ingerli a rabló­halakat támadásra. Az első ilyen próbál­kozás a kanál és bojt, vagy egy műlégy pá­rosítása volt. A tapasztalatok azt bizonyít­ják, egy forgó villantó tandem jobban dol­gozik mint egy szimpla körforgó. A bojt uralkodó színe a vörös lett, mivel ez job­ban izgatja az esetenként lustán kapó ha­lakat. Kissé bonyolultabbak a propelleres vil­lantok. A propeller újfajta — más hul­lámhosszú — rezgésekkel egészíti ki a kör­forgó által keltett hullámokat. Vitathatat­lan, hogy egy gumihal felszerelése növeli a körforgó villantó hatékonyságát. A lágy PVC elterjedése óta a legtöbb műcsali kombináció ebből készül. Az egyes halfa­rok, a dupla farok, a kishal, a giliszta, a rák, a béka stb. támolygó villantóra sze­relése hatásosnak bizonyul. Vigyázni kell azonban, hogy a kiegészítés ne legyen túl­méretezett és merev. Mind emellett van még egy harmadik fontos elem is, mely nagyon felkeltette a horgászok érdeklődését, s ez pedig a szag- és ízhatást kifejtő anyagok „bevetése” rá­adásként. Vannak már olyan folyadékok, melyekbe be kell áztatni a műcsalit, gyur­mák melyeket a horog szárára kell erősí­teni, vagy pasztillák melyeket a csalin kü­lön erre a célra kiképzett mélyedésbe kell behelyezni. A tapasztalat viszont azt mutatja, nem hoznak annyi* pluszt, mint amennyibe ke­rülnek. x KERESZTREJTVÉNY

Next

/
Thumbnails
Contents