Kelet-Magyarország, 1995. július (52. évfolyam, 153-178. szám)

1995-07-29 / 177. szám

14 Napkelet • A KM hét végi melléklete 1995. JÚLIUS 29., SZOMBAT BÉLYEGGYŰJTŐK Dél-Afrika Nyíregyházán A nyíregyházi városi sportstadionban még zajlanak az Ifjúsági Atlétikai EB utolsó versenyszámai és néhány na­pig még látható a Jósa András Mú­zeumban az EB tiszteletére rendezett sportbélyeg-kiállítás is. Ám javában folynak már a múzeumban augusztus 29-én megnyíló nemzetközi bélyegki­állítás előkészületei is. Külön érdekes­ség, hogy nyugati országok gyűjtői most első ízben fogják bemutatni or­szágaik legszebb bélyegeit. Egy sváj­ci, egy német, egy finn és egy délaf­rikai gyűjtő jóvoltából Svájc és Liech­tenstein, a XIX. és a XX. század né­met államai, Finnország, valamint Anglia és Dél-Afrika legszebb bélye­gei közül láthatunk jó néhányat. Ter­mészetesen a külföldi kiállítók mel­Sándor SU1D-AFRIKA SOUTH AFRICA lett a nyíregyházi gyűjtők is bemutat­ják Magyarország legrégebbi és legér­dekesebb bélyegeit. Ritka alkalom kínálkozik arra, hogy bemutassuk és megszólaltassuk a külföldi cseretársinkat. A sort Lo­uis Bök nyugalmazott dél-afrikai egyetemi professzorral kezdjük. A 80 éves professzor felesége is bélyeggyűj­tő, ő írta a kiállítási anyag első lap­jának szövegét: „1898-ban alakult Dél-Afrikában az első bélyeggyűjtő klub a Pretoriai Filatéliai Egyesület. Ennek vagyok tagja férjemmel együtt. 1949 óta van magyar barátunk és cse­retársunk Nyíregyházán. Azóta gyűjt­jük a gyönyörű magyar bélyegeket, melyeket már több alkalommal is be­mutattunk egyesületünkben klubtár­sainknak.” Az augusztus 29-től október 8-ig látogatható nemzetközi kiállítás dél­afrikai anyaga bélyegeken és fotókon fogja bemutatni a Délafrikai Köztár­saság színes egzotikus tájait, állat- és növényvilágát, iparát, népművészetét. A legújabb délafrikai bélyegsort is lát­hatjuk majd, amely visszatükrözi az országban az elmúlt évben lezajlott óriási változást is. A négy értékű so­rozat ábrái: Nelson Mandela arcké­pe, az új nemzeti lobogó, az új dél­afrikai alkotmány első oldala és a Pre­toriai Parlament. SZIPORKÁK TÖRTÉNELEM „Amikor a nagy vagyonokat háborúban szerezték, akkor üzlet volt a háború. Most, hogy a nagy vagyonokhoz üzlettel lehet hozzájutni, az üzlet — háború. ” C. N. Bowee, közíró MEGÁLLT AZ ÉSZ „A tudomány még adós a magyarázattal, hogy miképpen lehet tyúkszeme egy lúd- talpúnak. ” Egy dolgozatból ÖRÖKLÉT „Minden ember szeretne a mennyekbe jutni. Érdekes, hogy meghalni viszont senki sem akar. ” Joe Luis, ökölvívó KERESZTREJTVÉNY A július 15-i rejtvény megfejtése: ”A nagy költők művei a csönddel vetekszenek.” Könyvjutalmat nyertek: Sarudi Istvánná, Erdős Andrásné, Tóth Imréné, Korponai Gyula, Nyíregyháza; Bornemisza Gábor, Tiszabecs; Stefánkó Mihályné, Tiszabercel; Tóth Istvánná, Petneháza; Lőrinczné I. Mária, Hodász. Az Interspan nyíregyházi márkaboltja ajándékát nyerte: Bódi Lász­ló, Nyíregyháza. Mai rejtvényünk megfej­tésének beküldési határideje: 1995. au­gusztus 7. Címünk: Nyíregyháza, Zrínyi Ilona u. 3-5. 4401. IntersgMB Márkabolt, Nyíregyháza, Pacsirta utca 23-25. Tel./Fax: {42) 310-204 Mi a tévé? A-VÁLTOZAT „A Televízió nem más, mint olyan rá­gógumi, melyet a szemünkkel fogyasz­tunk.” (F. Wright, szerkesztő) B-VÁLTOZAT „A tévé olyan, mint az AIDS. Ha is­mered, nem veszélyes rád. ” (Francia kri­tikus) Óvatos optimizmus TÖRD A FEJED Vízszintes: 1. Gondolatok papírra vetése. 6. Pá­ros kajüt! 7. Talpon van. 8. Félig nála! 9. BGV. 11. Benső belseje!! 12. Vadászeb. 14. Skandináv férfinév, több svéd ural­kodót hívtak így. 16. Mozgékony. 18. Juttat. 20. Péter társa a naptárban. 21. Csermely. 22. Kopasz. 24. Jó késnek van. 25. Hegycsúcs. 27. Származik, fakad. 28. Huszonnégy órai. 29. Római 1100, 501. Függőleges: 1. Csüng. 2. Liba-hang. 3. Női ének- hangszín. 4. Azonos mássalhangzók. 5. Megfejtendő (a függ. 15. folytatása). 6. Megfejtendő (zárt négyzetben: L). 10. Or­szághatáron kell megfizetni. 11. Fial. 13. Táncot jár. 14. Olaj, angolul. 15. Meg­fejtendő (zárt négyzetben: Ü), a függ. 6. folytatása. 17. Megfejtendő (a függ. 5. folytatása). 19. Szemcsés őrlemény. 21. Magához tér. 23. Csak félig roppan! 24. Fémet olvasztanak belőle. 26. Személy­névmás, de római szám is. 27. Kiejtett mássalhangzó. Megfejtendő Évszázados társasági tradíciókat őriz... függ. 6, 15, 5, 17. Múlt heti megfejtés: A SZEGEDI SZABADTÉRI JÁTÉKOK Könyvjutalomban részesültek: György Anett, Kisvárda; Bíró Zsófia, Ny.háza; Mandzák László, Márokpapi; Soós Ildi­kó, Ajak; Rusznák Anita, Újkenéz; De­meter József, Ófehértó; Varga Edina, Bi- ri; Paragh Henrietta és Melinda, Sza- mosszeg; Baráth András, Tiszadada; Asz­talos Barnabás, Ny.háza; Kóder Fruzsi­na, Rakamaz; Illés Krisztina, Tiszakanyár. HORGÁSZOKNAK Kanyar, kanyar hátán A címben szereplő Batár ez esetben nem fuvarozásra használatos eszköz, hanem egy rendkívül hangulatos folyócska, lent Szat- márban, annak is a végein. Az ősi mondás szerint: Uszka, Bökény, Magosliget, az Is­tentől elbillegett, nos, ebben sok az igaz­ság, melyre akkor jövünk rá igazán, ha az említett falvak határában kanyargó Ba­tár árterületére lépünk. E sorok Írója bebarangolta már szeren­cséjére megyénk majd mindegyik vizének partját, de olyan dzsungelszerű bozót se­hol másutt, mint a Batár mentén. Maga a folyócska Magosliget fölött lép Magyar- országra, s Uszkát érintve Tiszabecs alatt simul a Tiszába. Légvonalban öt-hat ki­lométer, de ha a partot követjük, van az tán ötször annyi is. Kanyar kanyar hátán, s vannak olyan szakaszai, ha nem figyelünk, át is léphe­tünk rajta. Nem tanácsos azonban, hiszen a túlpart már Ukrajna, s az odaáti határ­őrök nem veszik szívesen az efféle kiruc­canásokat. No de ide nem is kirándulni, hanem hor­gászni jön az ember. A legtöbben persze éppen most, a nyári hónapokban érnek rá az efféle kóborlásokra, de gyorsan el kell mondanunk, hogy pontosan ezek a hó­napok a legveszedelmesebbek. A szúnyog is rengeteg, ám ez legyen a legnagyobb gondunk. Sokkal komolyabb problémákat okoz a horgásznak a vízitök, a súlyom, a hínár, a sás, melyek szinte teljesen bebo­rítják a víztükört ilyenkor. É helyeken persze nem is igen érdemes próbálkozni, hiszen úgyis leakadunk, de ha kis szerencsével apró, szabad víztük­röket találunk, feltétlenül elő kell venni a botot. Felfedező útjaimon mint sokan má­sok, én is a leheletfinom felszereléseket kedvelem, persze a jól bevált csontival, ete­tőanyaggal, de nagyon hamar rá kellett jönnöm, hogy itt ezzel nem lehet labdába rúgni. A tízdekás dévérek is nyomban be­ugranak a töklevél alá, lépten-nyomon sze­relni kellett. És ebben a vízben nem csak fél tenyér­nyi dévérek, bodorkák vannak, hanem ki­lós domolykók, másfeles jászok! Azok pe­dig csak a harmincas, negyvenes zsinórt tisztelik! Ha nem látom, nem hiszem: a környékbeli gyerekek háromméteres mo- gyorórúdra felkötötték a negyvenes zsi­nórt, s nagy ívben kikacagtak a csontik- kal. Víz menti eperfákat kerestek, szedtek egy fél zacskó gyümölcsöt, s lelopakod­tak a partra. Onnan, a magasból már lát­ni lehetett a tisztásokon sütkérező idénye­ket. Az eperrel díszített, súly nélküli hor­got beejtették a vízbe, fél perc múlva ha­talmas burvány, s már a parton is volt a fél karomnyi domolykó. Nem volt persze mindig ilyen szeren­cséjük, mert a halak még így is gyakran besurrantak a vízi dzsungelbe, aminek sza­kítás lett az eredménye. Vagy pedig lever­te magát a hal a horogról. De ötöt-hatot gond nélkül kiszedett mindegyikük. Ebből is látszik, a legjobb időszak itt a tavasz, és az ősz, amikor még nincs, vagy már el­tűntek a vízi gazok. Ä tavasz a békés ha­laké, az ősz pedig a ragadozóké. Igaz ez majd minden vízre, de a Batárra különö­sen, amit érdemes feltérképezni. FILMAJÁNLÓ Gyorsabb a halálnál Titokzatos hölgy lovagol be Redemp­tion városába. Csípőjén egy hatlö­vetű lóg, szívében a bosszú tüze lo­bog. Ennek a pokoli városnak a telj­hatalmú urát jött megölni, azt a fér­fit, aki életét olyan sivárrá változ­tatta, mint a sivatag, mely ezt az elát­kozott várost övezi. Herod (Gene Hackman), Redemption városának kérlelhetetlen ura. Pozíciójának be­biztosítása érdekében évente egyszer InterCom-felvétel kiirtja a potenciális veszélyt jelentő riválisokat. Hatalmas összegű kész­pénzt használ csaliként, és megren­dezi a gyors kezű pisztolyrántók ver­senyét, ahová ugyanúgy özönlenek a szerencsevadász amatőrök, mint a prérik rettegett lövöldözői. És mivel már hosszú ideje Herod a leggyor­sabb és legbiztosabb kezű gonoszte­vő a környéken, mindig megnyeri a verseny halálosztó futamait — amíg egy napon méltó ellenfélre nem ta­lál... Főszereplők: Sharon Stone, Ge­ne Hackman (Eredeti cím: Quick And The Dead) Mozibemutató: 1995. augusztus 3. Balogh Géza

Next

/
Thumbnails
Contents