Kelet-Magyarország, 1995. június (52. évfolyam, 128-152. szám)

1995-06-15 / 139. szám

1995. június 15., csütörtök A FŐSZERKESZTŐ POSTÁJA Önzet­lenül Tisztelt Kelet-Magyaror- szág! A békéscsabai Gépészeti és Számítástechnikai Szak- középiskola énekkara ki­rándult Tivadarra. A volt úttörőtáborban szálltunk meg. Az egyik diáklány­nak a szemével volt prob­léma, s a legközelebbi ügyeletre, Fehérgyarmatra vittük át. Az ügyeletes or­vos betegnél volt területen és a rendelő is tele volt pá­ciensekkel, rendkívül ked­vesen, önzetlenül, bürokrá­cia mentesen fogadott ben­nünket. Orvosi javaslata, gyógyszeres terápiája után már másnap rendbejött a diáklány szeme. Ma, amikor egyre job­ban elanyagiasodik körü­löttünk minden, feltétlen oda kell figyelnünk és megbecsülést kell szerezni az ilyen és hasonló pozitív magatartásformáknak. Igen jó véleményünk alakult ki a környékről és doktor úrról. Nem tudjuk milyen az elismertsége, de mi úgy gondoltuk, ha talán szerényen is, hozzájárulha­tunk ahhoz, hogy segítő­készsége, szaktudása, em­beri magatartása külön fi­gyelmet érdemeljen. Levelünkkel szeretnénk megköszönni munkáját és amennyiben mód és lehe­tőség van rá, nyilvánosság elé tárni a pünkösdi ügye­letes orvos emberséges magatartását. Surinásné Tóth Olga énekkarvezető Szolárium Örömmel olvastam (szer­dán reggel 5.45) a Kelet- Magyarország június 7-i számában a „Kacsa rob­bant nem a szolárium” cí­mű cikküket, melyben kor­rekten válaszoltak a Mai Napban megjelent rága­lomra. Felvetődik a gondo­lat, hogy ilyen esetben va­jon van-e sürgős teendője az illetékes kamara dolgo­zóinak tagjai érdekeinek megvédésére. Sajnálom, hogy ezt a feladatot a Ke- let-Magyarország vállalta fel. Önöknek köszönhet­jük, hogy eloszlatták az ol­vasókban felmerült kéte­lyeket a szoláriumokkal szemben. így reméljük visszaáll a bizalom, amely­nek megvédése az illetéke­sek dolga lett volna. Ezúton szeretném Önök­nek megköszönni, kívánok Önöknek jó egészséget, sok sikert munkájukhoz. Köszönettel és őszinte tisztelettel: M.-né egy szoláriumos Nyíregyházáról A szerkesztőség fenntart­ja magának azt a jogot, hogy a beküldött levele­ket rövidítve közölje. A főszerkesztő postája az olvasók fóruma, a kö­zölt levelek tartalmával a szerkesztőség nem feltét­lenül ért egyet. Menekültek Magyarországon Emlékezés a Nyíregyházán átvonuló lengyelekre Öt évtizeddel ezelőtt is sok ember jött Magyarországra más országokból, éppúgy mint 1989 nyarán az NDK-ból. Röviddel a második világ­háború kitörése után, amikor a náci Németország Lengyelor­szágot megrohanta és két hét­tel később, 1939. szeptember 17-én a Szovjetunió az 1939. augusztus 23-án megkötött ná­ci-szovjet paktum alapján a szorult helyzetben lévő Len­gyelországot hátba támadta, Lengyelország helyzete kato­nailag reménytelen, a vereség elkerülhetetlen volt. A szövet­ségeseik, Anglia és Franciaor­szág, amelyek Lengyelország megrohanása után Németor­szágnak a háborút megüzen­ték, messze voltak. A lengye­lek számára gyakorlatilag csak egy lehetőség állt nyitva: dél felé menekülni, mert észak fe­lé, a tengeren át az út már el volt zárva. így gyakorlatilag csak az a lehetőség volt, hogy Magyarország vagy Románia felé meneküljenek. Magyaror­szág közelebb volt, és az utak tovább voltak szabadok, mint Románia felé. Magyarország a reményt jelentette számukra. Lengyelország tragédiája mélyen megrendítette Ma­gyarország népét, még ma is világosan emlékszem arra, amikor a mi kis városunkon; Nyíregyházán keresztül vo­nultak a lengyel menekültek. A főtéren találkoztunk a hosszú kocsisorral, édes­anyám, aki kitűnően beszélt németül, beszélgetett velük. Egy lengyel tiszt elmesélte megrázó történetét. A közeli cukrászdában süteményeket vásároltunk és osztottuk szét közöttük. Azelőtt még soha nem láttam annyi szomorú ar­cot. Magyarország egyetlen me­nekültet sem szolgáltatott ki. A kultúrájuk ápolását támo­gatták, lengyel nyelvű újságok jelentek meg, színjátszó- és kultúrcsoportok működtek. Balatonbogláron egy lengyel gimnáziumot is létrehoztak. Néhány ezer lengyel mene­kült a második világháború után is Magyarországon ma­radt, de túlnyomó többségük visszatért Lengyelországba. Hasonló szeretettel fogadta Magyarország a második vi­lágháború alatt franciákat, hol­landokat, belgákat, sok zsidó­nak is menedéket nyújtott, akik Szlovákiából, Berlinből, Bécsből és Belgiumból érkez­tek. Mint ismeretes Magyaror­szágnak ezt az emberséges és bátor magatartását a második világháború után az ország megítélésében nem honorál­ták. A győztes hatalmak saj­nos egészen más erkölcsi alap­elvek szerint jártak el. A nyugati országok köszö­netét 1989. szeptember 14-én hozott határozatban méltatta az Európai Parlament. Helmut Kohl német szövetségi kancel­lár 1989. szeptember 14-i nyi­latkozata és az 1989 decembe­rében Magyarországon tett lá­togatása, amikor a Német Szö­vetségi Köztársaság köszöne­tét és elismerését fejezte ki Magyarország emberies lépé­séért. Hóm Gyula akkori kül­ügyminiszternek a Streese- mann érdemérmet adomá­nyozták. Ennek a gesztusnak a jelentőségét növelte az, hogy a laudációt Hans-Dietrich Gen­scher, az NSZK külügymi­nisztere tartotta. 1990. márci­us közepén Kohl szövetségi kancellár az MTI-nek adott in­terjújában hangsúlyozta, hogy Magyarország érdemeit az egyesített Németország sem fogja elfelejteni. ) Balogh Elemér München ízek, illatok és aromák Már egy év óta nem reggeli­zem. Ébredés után bekapok egy-két kupica konyakot, s ez­zel aztán ei is vagyok ebédig. Nemrégiben azonban rájöttem arra, ha nem is olcsóbb, de jó­val egészségesebb a vajas ke­nyér néhány szelet szalámival és egy csésze valódi teával. Csak úgy, cukor és citrom nél­kül, hogy tisztán élvezhessem a tea természet adta csodálatos aromáját. Készletem nem lévén, men­tem a boltba bevásárolni. A vajat könnyen, problémamen­tesen megtaláltam a hűtőszek­rényben, s csupán azon tűnőd­tem el, hogy van képük ilyen kis darab vajért ekkora sum­mát beinkasszálni. Dehát ugyebár, minden relatív! A vaj is csak az én nyugdíjamhoz képest drága, a pénzügymi­niszter fizetéséhez képest vi­szont normális. A bolti teáspolcnál egészen elbizonytalanodtam. A kamil­la, hársfavirág, borsmenta, csipkebogyó stb. fajta gyógy- teák nem okoztak gondot. Kel­lenek ezek a jó egészséghez! De nekem most nem gyógyte- ára volt szükségem. Es mit lá­tok a polcokon: tea almaízzel, tea málnaízzel, tea barackíz­zel, és a nyavalya sem tudja még milyen ízzel. Ha az eladó nem siet segítségemre, tea nél­kül megyek haza. O azonban a polc mélyéről előkotort szá­momra egy doboz valódi tea­ízű teát. A hentesáruk pultjához már félve indultam. Mi lesz a vá­gyott reggelimmel, ha a tölte­lékáruk mellett ilyen feliratú cédulákat találok: ribizkeízű szafaládé jácint aromával vagy sárgadinnyeízű téli sza­lámi pünkösdi rózsa illatával? Hála istennek ilyeneket egyelőre még nem találtam. De ki tudja! A homo sapiens modernizációs programjába minden belefér. Jó példa erre a Bokros-csomagon kívül még sok minden egyéb. Több évti­zed távolából is fülembe cseng még a mozgalmi dal: „És hol­napra megforgatjuk az egész világot”. Nos, az egykor volt kommunisták a világrendjével nem voltak kibékülve, azt pró­bálták fölforgatni. Részben si­kerrel! Ezeknek a csoda tudja honnan jött mostani kapitalis­táknak meg a természet rendje nem tetszik. Ezért fertőzik be profittól sarkallva a kitűnő ceyloni tea természet adta iste­ni zamatát, hol a szabolcsi al­ma, hol a kecskeméti barack önmagában fölséges aromájá­val. Látva e kombinált teaké­szítmények garmadáját, az aromafertőztetés nem is siker­telen. Persze ezek után a vájtfülű neomodemek acsaroghatják rám, hogy mit akar ez a vén, maradi totyakos. Hát nem so­kat, kedves barátaim! Csupán kenyérízű kenyeret vajízű vaj­jal és szalámiízű szalámival reggelenként, mellé pedig egy csésze teaízű teát. Mindezeket szeretném demokráciaízű de­mokráciában elfogyasztani a még hátralevő kevés időmben úgy, hogy a nagyon is nyög- díjízű nyugdíjamból a cech ki­teljék. Balogh László Rohod Egy név, melyre megdobban szívünk Kétszázhatvan éve hunyt el Rákóczi Ferenc. „Az Isten árvaságra téve bennünket, és kivéve ma közülünk a mi édes urunkat és atyánkot... Ma nagypén­tek lévén, mind a mennyei, mind a földi atyáinknak ha­lálokot kell siratnunk.” így kezdi 112. törökországi le­velét zágoni Mikes Kele­men, az Úr 1735. évének április 8-án. S másnap to­vább rója a rodostói ma­gyarság kálváriáját: „Itt könnyhullatással esszük kenyerünket és olyanok va­gyunk, mint a nyáj pásztor nélkül.” Akit idegenbeli gyászban és idegenbe eredésben ma­gasztalnak, példásan szép szolgáló életet mutatott édes hazájának. (Ne mondjam in­kább példátlanul szépnek?) Kisvárdáról, ahol a leha­nyatlás évében egy utolsó seregszemlét tartott a ve­zérlő fejedelem, megindító vallomást véstek szobrának talapzatára: „Mi édes ha­zánknak... életünket, java­inkat, s utolsó csepp vérün­ket is önként felszenteljük.” Míg mások, versengő vezé­rek a saját javaikat keresték, ő a szegényeként a hazában, s a hazáét Európában. A val­lomás valóra váltója akkor szegődött hűséggel nagyne- hezen szabadult hazájához, amikor új urai sanyargatták, porcióztatták, amikor már Mária Nagyasszony is meg­könnyezte ínséges sorsát. (Sérelmeink sorában fájó pont adta tudtul a pócsi könnyező kép Bécsbe vite­lét. A szatmári békeszerzés és a nagymajtényi zászlóté­tel után megszólalt a Boldo­gasszonyhoz forduló fo­hászkodás „Ne felejtkezzél el szegény magyarokról!”) „Magyarországról, rom­lott hazánkról” sokat elmél­kedett, imádkozott Rákóczi urunk és atyánk, eljutván rendeltetésének és céljainak tökéletes tisztázásához. Ez az ő folyton buzgó erőforrá­sa egészen a halálig: „Az is­teni gondviselés elküldött engem puszta hazámba fegyverért, szabadságért ki­áltó szózatnak. „Midőn ele­nyészett ez a szózat, s el a tá­vol bujdosók sírhantja, föl­sóhajt a Rákóczit sirató cse- kei dalnok: „S ah, szabadság nem virul...” Rákóczi hajh... kezdetű költeményében a lelki leülepedést kárhoztat­ja. Vörösmarty legjobbjaink közé sorolja a hosszú harcot és a hosszú keservet holtáig vállaló hőst. Hogyne dob­banna meg szívünk Rákóczi szent nevére? Egész élete benne él nemzeti imáinkban. Persze hogy nem „leié / Hon­ját a hazában”, ha a főneme­si haza országgyűlési tör­vénnyel gy alázza meg fej- és jószágvesztésre ítélve a ha­zaárulókat. Akinek lépteit az én országom boldog bizo­nyossága vezérli, az itt is egyetemesen befogadó or­szágot akar építeni, nemes­nek és adózással gyötörtnek egyaránt. Kiárvulva és ki­árulva édes hazájából, kü­lönb, nemesebb hazát terem­tett ő az Ostorod-nak elke­resztelt Rodostóban. Hűség­ből, honvágyból és holtig sajgó emlékekből egy kis házacskát rakott az elmúlást mormoló Márvány-tenger partján. Kínzó rabság, va- gyonmegtartás és gyarapítás helyett azt a belső hazát vá­lasztotta, amelyik megtar­totta őt ékes magyarnak, sa­nyarú sorsban, megalázta­tásban is. Bizony, bujdosás- ban is bujdosás, Lengyel- és Franciaországban, végül tö­rök földön lett az ő osztály­részük. A fejedelem csontjai száz­hetvenegy esztendeig por­ladtak Isztambulban. E szá­zad elején térhettek csak haza a felvidéki szülőföld­be. Nagyszerű neve, kibon­tott zászlója, s kézfogása Esze Tamásékkal. íme a szép magyar rapszódia. A felső-tiszai áradástól egé­szen az őszi harmat utánig, s azon túl a rodostói napokat szabdaló dobszóig. A leg­gazdagabb magyar főúr ko­rának legkülönbje. Előny­nyel, kedvezménnyel ha ke­csegtették (felesége, nővére vagy Pálfy labanc generális révén), kísértésbe nem esik. Neki nem befektetés a ve­zérlő hatalom, mint a szat­mári békeszerzés gróf Káro­lyi (Kártévő) Sándornak, ha­nem Istentől s a rendektől rá­ruházott szolgálat. Bakajsza András Fényeslitke Nincs szabott ár Mint gondolja a magyar ál­lam, hogy mindenki azt csi­nál, amit akar? Az egyéni boltosok, kocsmások, káef- tések úgy adják az árut, ahogy akarják, nincs állami szabott ár, amit a paraszt termel, annak már jó előre megszabja az árát. Az új búza is meg van hirdetve: 800 forint. Hát hogy gon­dolják, mi lesz ebből, ami­kor egy mázsa búzából csak 11 kiló kenyeret kapunk, te­hát ezzel a parasztot, a föld­művest nagyon leépíti az állam. A boltosok, a magán pékek, a kft.-k, akik az ol­csó búzát megveszik és ér­tékesítik, azok gazdagod­nak meg. Egy mázsa búza 800 forint, 40 kiló táp 1100 forint, hát akkor hogy tart­sunk sertést, amikor amit mi termelünk, attól sokára nő fel a disznó. Tizenkilenc éves voltam, amikor elen­gedtem az eke szarvát, az­óta ott van a színben az eke taligával, boronával. 40 éve eszi a rozsda. Most már le­hetne használni, de nincs, aki megfogja, se a fiam, sem az unokám. Hát ők hogy gondolják a megélhe- tőséget? A nagyapáink, apáink a föld után éltek, nem kellett állami támoga­tás, nem kellett munkanél­küli-segély, mint most. Ad­ja az állam idegen kölcsö­nökből, mert már minden kft.-snek páncélszekrénye van, ami ezelőtt csak a nagypostákon volt és a kft. nem tesz a magyar állami bankokba, sem a Bokros­csomagba, mert a Bokros­csomag nagyon be van köt­ve, ember legyen az, aki azt kibontja. Pedig a polgár- mesteri hivatalok nagyon várták, csak nem érkezett meg. Sajnos. Varga Gyula Gelénes A tarpai A tarpai Öreghegy oldalán többen ültettek barackfát. Az idei tavasz kellemetlen meglepetése volt a megyének ezen a részén is az április közepén jelentkező éjszakai fagy. A helybeli gyümölcstermesztők remélik, hogy a később virágzó fákon lesz termés az idén is. ' Molnár Károly Fehérgyarmat

Next

/
Thumbnails
Contents