Kelet-Magyarország, 1995. február (52. évfolyam, 27-50. szám)

1995-02-27 / 49. szám

1995. február 27., hétfő TÚL A MEGYÉN Keiet-Magyarország fi Legmesszebb hazánk jutott Horn Gúla interjúja a cseh-magyar viszonyról hétfői, prágai útja előtt Nehéz a győztesnek MSZP-s önkormányzati fórum Budapest (MTI) — A győzteseknek mindig külö­nösen nehéz a dolguk, mert nekik mindig nagyon sok körülményt kell figyelembe venniük. Ez az oka annak is, hogy az MSZP csak most tudta megszervezni a vasárnap Budapesten tartott országos önkormányzati ta­nácskozást — hangsúlyozta Csintalan Sándor, a Ma­gyar Szocialista Párt ügy­vezető alelnöke a rendez­vény megnyitóján. Az egész napos konfe­rencián az MSZP telepü­lési és megyei önkormány­zati tisztségviselői vettek részt. A délelőtti nyilvános ple­náris ülésen Baja Ferenc környezetvédelmi és terü­letfejlesztési miniszter a te­rületfejlesztési és rendezési törvény mielőbbi megalko­tását sürgette. A miniszter szerint csak a törvény elfo­gadása teszi lehetővé majd, hogy az Európai Unióhoz való csatlakozás után a ma­gyar régiók is részesüljenek az EU pénzalapjából. Az önkormányzati tiszt­ségviselők a nap folyamán előadást hallgattak meg az Országgyűlés és a szocia­lista frakció önkormányzati munkájáról, az önkormány­zati rendszer törvényi vál­tozások tükrében vizsgált működéséről, az önkor­mányzatok pénzgazdálko­dásának kérdéseiről és az időszerű közoktatási fela­datokról. Délután zárt ülésen és szekciókban folytatódott az MSZP képviselőinek ta­nácskozása. Hirmustra Prága (MTI) — A cseh-ma­gyar együttműködésnek a gazdasági kapcsolatok és az európai integráció területén nyíló lehetőségeiről, illetve a Szlovákiával és Romániával aláírandó alapszerződések­ről beszélt Horn Gyula kor­mányfő a Denní Telegrafnak adott interjújában, amelyet a cseh lap hétvégi számában tett közzé, mintegy előzetes­ként Horn hétfői, prágai lá­togatásához. A látogatás témáiról a minisz­terelnök elmondta: különösen a gazdasági együttműködés fejlesztésének lehetőségei ér­deklik, hisz a két ország gaz­dasága sok tekintetben kiegé­szíti egymást. Václav Klaus cseh kormányfő múlt hétfői kijelentésével ellentétben Walesa méltat Santiago (MTI) — Chilei látogatása alkalmával Lech Walesa lengyel elnök e hét végén méltatta Augusto Pinochet ex-diktátor jelen­tős szerepét. Walesa az ar­gentin futballsztárhoz, Diego Maradonához ha­sonlította a chilei hadsereg főparancsnokát. — A rendkívüli emberek mindig vitát kavarnak — állapította meg a lengyel államfő, és hozzáfűzte: — Kedvelem a tábornokokat. Walesa végül is elállt ama szándékától, hogy ta­lálkozzon a tábornokkal. HIRDETÉS Horn Gyula meggyőződését fejezte ki, hogy kormányszin­ten is javítani lehet a gazdasá­gi együttműködés feltételeit. — Az európai integráció te­kintetében természetesen ve- télytársak vagyunk, de egyút­tal egymásra vagyunk utalva — mondta. — Szerintem az Európai Unió továbbra is kivé­teles szerepet szán a visegrádi négyeknek, mint olyan orszá­goknak, amelyek a leginkább előrehaladtak az integráció feltételeinek megteremtésé­ben. Ugyanakkor, és ezt mi magunk is hangsúlyozzuk nyugati tárgyalásainkon, a kö­zép-európai országokat di- ferenciáltan, a belépési feltéte­lek teljesítésében elért színvo­naluk alapján kell kezelni. — Magyarország a leg­messzebb jutott, ami az átala­Budapest (MTI) — Vasárnap mintegy 36 mellékvonal 88 járatát megszüntette a Magyar Államvasutak, amely február 26-ig naponta 2680 személy- vonatot közlekedtetett. Ez ter­mészetesen csak a járatok rit­kítását és nem a forgalom megszüntetését jelenti — mondta Domokos Lajos, a MÁV Tájékoztatási Irodájá­nak vezetője vasárnap. Domokos Lajos kifejtette: a mostani járatmegszüntetés ki­zárólag a mellékvonalak for­galmát érinti. Az intézkedés része a tavaly novemberi kor­mányhatározat végrehajtásá­nak, amely szerint 1995-ben a vasútnak 25,3 milliárd forint­tal kell csökkentenie a veszte­ségeit. Ehhez szükségesek a kulás kiterjedtségét és mélysé­gét illeti — fűzte hozzá Horn. — Nem hiszem, hogy lenne még egy olyan ország a térség­ben, ahol az átalakulás intéz­ményei, a tőzsdétől, a bank- rendszeren át más elemekig, ennyire kifejlettek lennének. Szerintem ennek az Európai Unió is tudatában van. Brüsz- szelnek — ahol jelenleg írják a csatlakozás feltételeit tartal­mazó Fehér Könyvet — azt ja­vasoltuk, hogy e könyv tartal­máról velünk is konzultálja­nak. Nem közömbös a Cseh Köztársaság számára sem, hogy milyenek lesznek e felté­telek. Kulcskérdés például az EU és a felvételüket kérő or­szágok agrárpolitikája. Erről is folyamatosan konzultálhat­nánk. — Magyarország, ha nem technikai és forgalomszerve­zési változtatások. Domokos Lajos elmondta: a most meg­valósított és még tervezett át­szervezésekkel a MÁV egy- milliárd forint vesztességet ta­karít meg. A járatcsökkentés 1200 vasutas munkájának át­szervezését, átképzését, más munkaterületre irányítását te­szi szükségessé. A továbbiak­ban a MÁV a fővonalak költ­ségtakarékosabb működteté­sének feltételeit is megvizs­gálja. Szükség van a MÁV gazdál­kodásának gyökeres átalakítá­sára — fejtette ki a tájékozatá- si iroda vezetője. Az eddigi központi tervutasításos rend­szert decentralizált gazdálko­dási formának kell felváltania. tévedek, az egyetlen közép­európai ország, amely elküldte memorandumát Brüsszelbe és az Unió tagállamainak arra vo­natkozóan, hogy miképp kép­zeljük el az integráció feltéte­leit, hogyan akarjuk fokozato­san szélesíteni az együttműkö­dést az EU-val. Ez is érdekes lehet a cseh fél számára — fűzte hozzá az interjúban a ko­rmányfő. Horn mindazonáltal meg­erősítette feltételezését, mi­szerint a NATO-ba és a Nyu­gat-európai Unióba előbb tör­ténhet meg a belépés mint az EU-ba, mivel a belépés felté­telei itt gyorsabban és egysze­rűbben teljesíthetők. Úgy vél­te, hogy amennyiben a másik részről is megvan az akarat, úgy a NATO-belépésre egy­két éven belül sor kerülhet. Húszezer volt Sárvár (MTI) — Húszezer voltos áramütés ért szombaton az esti órákban egy sárvári kis­fiút — adott tájékoztatást va­sárnap a sárvári rendőrkapi­tányság ügyeletese. A 10 éves ifj. T. F. minden valószínűség szerint játékból mászott fel a helyi Kristály Szálló építkezé­si területén lévő magasfeszült­ségű transzformátorhoz, ahol a 20 ezer voltos áramütés érte. A súlyos égési sérüléseket, és koponyasérüléseket szenve­dett kisfiút életveszélyes álla­potban szállították a győri Honvéd Kórházba. A rendőr­ség államigazgatási eljárás ke­retében vizsgálja a baleset okait. Befejezte... ...egyhetes kínai látogatá­sát, és elutazott a távol-ke­leti országból Szekeres Im­re, az MSZP alelnöke, par­lamenti frakciójának veze­tője vasárnap. (MTI) Norvégiába... ...utazott szombaton Keleti György honvédelmi mi­niszter hogy megtekintse a NATO hadgyakorlatát. (MTI) Lavina zúdult... ...szombat este a francia Alpok egyik síparadicso­mára, a Tarantaise völgyé­re: a hófal két kilométer hosszan indult meg a völgy felé, de szerencsére szemé­lyi sérülés nem történt. (MTI) A lengyel... ...miniszterelnök-jelölt, Józef Oleksy még nem ha­tározott arról, hogy vállal­ja-e a kormányalakítást. (MTI) Az Országgyűlés... ...kedden várhatóan ratifi­kálja a magyar-orosz alap- szerződést, és ezzel pont kerülhet egy három éve hú­zódó történet végére. (MTI) Megszűnt vonalak A NAGY BEVETES ^^^■■ITavasz a PIONEER-nél A PIONEER közel húsz éve ismert Magyarországon. Elfogadtatta magát a hazai piacon. Ma piacvezető. De hű marad nevéhez és alapfilozófiájához, soha­sem elégszik meg az elért eredményekkel. Mindig tovább lép, mindig új csúcsokat akar meghódítani. 1994-ben a PIONEER új minőségi fel­fogást vezetett be a magyar piacon. Bejelentette, hogy ezentúl hibridkuko­rica vetőmagjainak csírázási százaléka 93%, vagy afeletti lesz. Ez egyértelmű nyereségnövekedést jelent a vásárlók részére, hiszen az egyenletes termés jóval olcsóbbá és hatékonyabbá teszi a betakarítást. A PIONEER termelésre ajánlott hib­ridjeit széleskörűen, a legváltozato­sabb körülmények között éveken át teszteli Magyarországon. A PIONEER hibridjeit 1994-ben 1500 kisparcellás, reális termelési körülmények között zajló összehasonlító kísérletben vetet­ték össze a versenytársakkal. Az 1500 összevetés hozzávetőleg 70%-ban erős, a PIONEER számára ko­moly versenytársat jelentő hibridek sze­repeltek. 30%-ban kisebb jelentőségű, gyen­gébbnek tartott ellenfelek. A kísérletek eredményei minden éréscsoportban azt mutatták, hogy a PIONEER hibridek jelentős terméstöbb­letet, és még ennél is nagyobb arányú többletjövedelmet hoznak. A mellévetéses vizsgálatok mellett 128, üzemi körülmények között végzett kí­sérletben vizsgálták, és bizonyították a tavalyi év során a hibridek kitűnő agro­nómiái jellemzőit. A PIONEER fajtaválasztéka min­den igényt kielégít. Megtalálhatók benne a legszélsőségesebb ökológiai viszonyokhoz is jól alkalmazkodó stressztűrő hibridek, amelyek átfogják a hazai kukoricatermesztés teljes spektrumát. Az egyes éréscsoportok vezető hibridjei minden összehasonlításban a legjobb eredményeket érték el ver­senytársaikhoz képest. FAO 200 HELGA — Az éréscsoport leggyorsabb vízleadású, legnagyobb termőképességű hib­ridje. Intenzív kezdeti fejlődés jellemzi és eredményesen termeszthető közepes tápa- nyagellátottságú talajon is. Korán vethető és kiváló állóképessége lehetővé teszi a kései betakarítást. FAO 300 STIRA — Termőképessége, termésstabi­litása, szárerőssége és öntözési reakciója ki­váló. Kezdeti fejlődése igen gyors. Kiemel­kedő teljesítmény és szárazságtűrés. FAO 400 MARISTA — Éréskori vízleadása alapján az ország egyes termőtalajain egy éréscsoport­tal korábbi hibridként viselkedik. Termőké­pesség terén versenyképes még a nála hosz- szabb tenyészidejű hibridekkel szemben is. Eredményesen termeszthető a közepes táp­anyag és vízellátottságú talajokon is. FAO 400 COLOMBA — Tavaly még csak fajtajelölt volt, idén már az éréscsoport kiemelkedő hibridje a termőképességét és a termésstabi­litását tekintve. Jellemzői a kivételesen erős szár, a kiváló szárazságtűrés és a kedvező szem-csutka arány. Túiérésben is szárszilárd. FAO 500 FLORENCIA — A legnagyobb termőképes­ségű államilag minősített hibrid. Kiváló szá­razságtűrés és vírusbetegségekkel szembeni kivételes ellenállóképesség jellemzi. Öntözés­es termesztés esetén rekordtermést ad. A PIONEER hibridek értékmérő tulajdonságai magas termőképesség kiemelkedő termés stabilitás rendkívül gyors éréskori vízleadás nagy szárazságtolerancia

Next

/
Thumbnails
Contents