Kelet-Magyarország, 1994. november (54. évfolyam, 258-283. szám)

1994-11-26 / 280. szám

1994• november 26., szombat Napkelet • A KM hét végi melléklete S888888SS888888R8S888S-i8888888888S888S8S88S8888888888883888888888888888888888SS388888888S8888S8888S888888888888888888888S888888!8S88888S A Becsky-kastély ma A lmás után almás. A fák már csaknem csupaszok. Az almát már rég leszedték. A sárga leve­lek közül csak a makacsabbak tartanak még ki, míg aztán egy deres regge­len azok is feladják. A Szamos gátján túl novemberi sápadt napsütés ragyogja be Komlódtótfalut: az öreg, viseltes református templomot, a ros­kadozó katolikus kápolnát, az agonizáló Becsky-kűriát. Meg, persze a régi paraszt­házakat. Újak nincsenek. Na, nem mintha itt senki se akart volna már száz éve épít­kezni! De hisz’ ki ne tudná széles e határ­ban, hogy nem lehetett az 1970-es árvizet követően! Tilalom volt, melyet csak tavaly októberben oldottak föl. Jókor! Az árvíz előtt 1370-en éltek a te­lepülésen, ma kilencvenen lakják. Itt nem a falu központjában van a pol­gármesteri hivatal, hanem a végén. Rögtön a tábla után az első házban. — Azért itt — mondja rögtön helyére téve a kérdést Csorvási Gábor polgármes­ter —, mert az egész faluban ez az egy középület maradt meg. Óvoda volt ez va­lamikor, most itt van az orvosi rendelő, ahol hetente egyszer vizsgál a háziorvos. Meg néhány vendégszoba. Ez a kis lyuk meg itt a hivatal. Vásárolt már egy épüle­tet az önkormányzat polgármesteri hiva­talnak, de legalább egymillióba kerülne a felújítás. Ez igen nagy összeg nekünk, hi­szen mikor önállóak lettünk, egy fillérünk nem volt a pénztárban. Igaz, most sincs. Hárommillió az éves költségvetésünk. Két és fél millió a tartozásunk, ami még a gáz­ból maradt. Szóval, szegények vagyunk, de jelentem: még vagyunk. És ez a legfon­tosabb. □ Mi lett a többi középülettel? — Ami nem omlott össze az árvíztől, összeomlott az emberi gyarlóságtól. Meg a koncepciótól. Ami ugye, az volt, hogy le kell építeni a falut. Nemcsak ezt, hanem Nagygécet is. Na, ott sikerült is végrehaj­tani az elképzelést. Tudomásom szerint már csak egy család lakik ott. Pedig az akkori kormány a két településnek együtt több mint 20 millió forint gyors­segélyt folyósított. De az nem itt kötött ki, hanem Csenger- ben. Csak tudja, mi a fura a dologban? Hogy akkor Csen- gernek nyolcezer lakosa volt, most meg ötezer. Duzzasztás volt, infrastruktúra meg nem. — Itt a telefon, gáz, víz. Az emberek mégis csalódottak, elégedetlenek — mond­ja Csorvási Gábor. — Azt mondták, mire mindez nekünk, mikor ilyen nehezen élünk. Azt a pénzt inkább osztották volna szét közöttünk. Sokat koptattam a szá­mat, míg újra és újra elmagyaráztam, hogy a pénzt csak arra fordíthatjuk, amire kapjuk. Meg nemcsak arról van szó, ha­nem a jövőről. Hiszen Komlódtótfalu csak úgy maradhat meg, csak akkor kaphat lábra; a mag, amely már negyedszázada szunnyad a hó alatt, csak akkor csírázhat ki, ha alapozunk. A rossz közhangulat kialakulásához az is hozzájárult, hogy törvénysértő módon bonyolították le a földárveréseket. Vagyis: összevonták a liciteket, amiből az lett, hogy idegenek, akik potom áron összevá­sárolták a kárpótlási jegyeket, főként ro­mániai és kárpátaljai hadirokkantaktól, a legjobb földeket kaparintották meg. Volt mivel lesöpörniük a kisembert, akinek éle­te a föld. Magyarán: elprivatizálták, ki­húzták Komlódtótfalu alól a talajt. — A legmagasabb fórumokon tiltakoz­tunk — mondja az idős polgármester. — Telefax ment Sepseynek. Válasz semmi. Később, úgy általánosságban elismerték, hogy bizony, voltak szabálytalanságok, visszaélések. Ennyi. Hát ebbe nemigen le­het vetni! Sétára indulunk. Nem kell hozzá sok idő, hogy az egész települést bejárjuk, hi­szen szinte tenyerünkbe tudjuk venni az apróvá zsugorított falucskát. Útközben meg-megállunk. — Sok volt itt az ígéret — mondja az egyik idős bácsi a kapuban —, de kevés a tett. A Becsky-kúria következik. A huszonne­gyedik óra utolsó perceit éli az egykor igen impozáns épület. Felújításához lega­lább 45-50 millió forint kellene. De ha tél beállta előtt nem készítenek rá valami ide­iglenes tetőt, tavaszra már a huszonötödik órában leszünk. — Volna itt vállalkozó — mondja Csor­vási Gábor. — Egy osztrák-svájci-svéd vegyes céggel folynak tárgyalások. Panziót nyitnának, ahol hat helybeli asszonynak, hat férfinak lenne munkahelye. A kanyar után az egyetlen, csak hébe- hóba nyitva tartó bolt. Most is zárva. Az­tán fel a gátra, ahonnan karnyújtásnyira van Csenger. Csak éppen közben a Sza­mos, amelyen most nem lehet átkelni. A hidat a háborúban szétbombázták. 1949- ben újra felépítették. 1983-ban — a kon­cepciónak megfelelően — lebontották. Stratégiai útvonal volt. — Az első hidat 1370 körül építették ide — mondja csendesen a polgármester. — Mert már akkor is tudták, mennyire fontos ez az útvonal. A híd most sem csu­pán Komlódtótfalu ügye, hanem az egész térségé. Tessék csak belegondolni: a Sza­moson át alig két kilométer a csengeri fő­tér. Körbe meg tizenöt. Ha átmenő forga­lom lenne itt, a falu kinyílna. Érdemes len­ne ide beruházni. A kastély sorsa is a hídon múlik. Hiszen a külföldi vállalkozók csak akkor fektet­nek bele milliókat, ha biztosra vehetik a megtérülést. A híd a legolcsóbb válto­zatban is 75 millió forintba kerülne. — Az első pályázat a megyénél megre­kedt. A második tán eljut oda, ahol pénzt is adnak rá. Nekünk mindenesetre az ön­erőt össze kell gyűjteni, megtartani. Ezért halogatjuk a belterületi útépítést is. ígéret van 1995-re. De az emberek már ebben sem nagyon bíznak. Hiszen hallotta. A Szamostól visszafelé Szabó Zoltánék háza előtt állunk meg. A fiatalember gaz­dálkodik. Most 32 éves. — Én nem költözöm el innen — mondja. — Építettünk ugyan egy házat Csengerben, de sose laktunk ott. Most, hogy már itt sem tilos építkezni, a csengeri házunkat eladtuk. Az udvaron két traktor. Eke, kombiná- tor, vetőgép, permetező. Minden, ami a gazdálkodáshoz kell. Csak egy kombájn hiányzik. Hátrébb kis műhely. Itt Árpád, az idősebbik testvér a főnök. Ha nem is nagy lábon, de megélnek az almásból, a nyolc hektár szántóból. Ok nem mentek el. Balogh Lászlóék viszont 16 év után Pestről költöztek haza három gyermekkel, tősgyökeres pesti feleségével. Balogh Mik- lósné, az édesanya örül is, hogy együtt a család. □ Van-e Komlódtótfalunak jövője? — A jövő biztosítva van — mondja Ba­logh Miklósné —, három aranyos unokám rá a garancia. Szabó Zoltán, aki még legényember, rá­bólint. Ha majd családot alapít, az ő gye­rekei sem hagyják el a szülőfalut. Lám, a kerékgyártó — merthogy ez volt a „civil” foglalkozása Csorvási Gábornak mielőtt nyugdíjba vonult volna — néhá- nyad magával megőrizte a magot. Már csak humusz, meg meleg kell hozzá, hogy kicsírázzon. Györke László Csorvási Gábor: itt volt és itt lesz a híd A szerző felvételei A KM VENDÉGE Az erdélyi költőfejedelem Bodnár István WMZX'MsM > s /4'< z. Költőfejedelemnek beillő meghívássoro­zatnak tett eleget az elmúlt napokban Kányádi Sándor, az erdélyi, illetve a ma­gyar költészet kiemelkedő alakja. Útján Nyíregyházára is ellátogatott, ahol két találkozón is részt vett. A tanárképző fő­iskolán például az egyik nagyelőadó megtelt a rá váró hallgatósággal. Az er­délyi költőfejedelmet nemigen kell be­mutatni az írott szó olvasóinak, hiszen ha másért nem, különleges költői bátor­ságáért már régen sokan felfigyeltek rá. Sajnos olyanok is, akiknek nem kellett volna, a román securitate emberei. „En­gem is szemmel tartottak, több mint harminc éven át. Be is idéztek olykor, de nem mentem el a rendőrségre. így aztán egy rám.állított ember járt időnként hoz­zám, tréfásan úgy is mondhatnám, hogy hadnagyból mellettem vált ezredessé” — nyilatkozta. „A megalázott, lelkében megtiport, nyelvében, kultúrájában, nem egyszer létében veszélyeztetett romániai magyarság” sorsának kibeszélőjét azon­ban semmi sem térítette el feladatától, tette, amit tennie kellett. Bárki meggyő­ződhet erről, ha belelapoz a könyveibe. Beszélgetésünket egy régebbi kijelenté­sének a felidézésével kezdtük. □ Kányádi úr, öt évvel ezelőtt azt nyilatkozta, hogy a változások következté­ben a költészet na­gyon sok tehertétel­től megszabadul. Nem kell költői eszközökhöz folya­modnunk, hogy ki­mondjuk az igazsá­got. Eljött ez az idő? — Nem egé­szen. Most sokan a költők közül is nyíltan politizálnak. Markó Béla barátom például egye­nesen az RMDSZ vezetője lett. Tény viszont, hogy a versben való politizálás kiment a divatból. A világ váltott, az embereket nem a versek érdeklik, hanem a piacgazdaság rej­telmei. Romániában a változások előtt egészen más volt a költő felada­ta. Az igazságot kimondani csak a so­rok között. Ezért is olvasták a verse­inket. Az írott szó iránti hatalmas érdek­lődés megszűnt. □ Az igazság kimondható lett... — így igaz. A román parlamentben negyven képviselőnk ül, de az újságban is nyíltan lehet politizálni, véleményt megfogalmazni. Az emberek is a saját létbizonytalanságuk­kal vannak elfoglalva. Kiszá­míthatatlanabb lett az élet. De azért hadd mondjak vala­mit. Nyíregyházán benéz­tem a könyvesboltokba. Büszkén nyug­táztam, hogy nálunk, Csík­szeredán jóval nagyobb a ma­gyar irodalom választéka, mint itt. És olcsóbbak is a könyvek. □ Hogyan érinti mindez a költőt, az írni szándékozó írás­tudó embert? Kevesebbet ír mostanában? — Régen sem írtam túl sokat. Most talán nem is olyan nagyon fontos az írás. Egyébként is jól el vagyunk látva magyar versekkel. Ha mondjuk, most tíz évig minden magyar költő letenné a lantot, az sem volna nagy baj. Balassitól Nagy Lászlóig lenne mit olvasni. Régebben Romániában a gazdagodásnak sem volt sok lehetősége. Gazdag embernek számított viszont, akinek sok könyve volt. így szép házi könyvtárak, gyűjtemények jöttek létre. □ Úgy tudjuk, Kolozsváron él. Ott pedig sok minden foglalkoztathatja az embereket. Funár úr nem éppen magyar kedvelő. — Funár csak egy elnök. Nem kell túl­dramatizálni a helyzetet. De azért hadd mondjak erre egy idézetet: „A sötétben botorkáló néped előtt nem zászlót ha­nem lámpát kell vinni”. Ezt Funár úr is megfogadhatná. □ Másik nyíregyházi szereplése során Jiddis versek fordításait hallhattuk. Hogyan fordult az érdeklődése a jiddis népköltészet iránt? — Nemcsak a jiddis, hanem a szász népköltészet is érdekel. Most van készü­lőben egy ilyen kétnyelvű kötetem. Sőt, Bartók Béla román gyűjtését is szeret­ném két nyelven megjelentetni. Nyolc­száz évig együtt éltünk több nemzedék­kel, s ennek értékeit meg kell őriznünk. Kányádi Sándor Archív felvétel Jelentem: még megvagyunk Az idegenek potom áron összevásárolták a kárpótlási jegyeket

Next

/
Thumbnails
Contents