Kelet-Magyarország, 1994. november (54. évfolyam, 258-283. szám)
1994-11-17 / 272. szám
1994. november 17., csütörtök SZÍNES oldal Áfanyelés Miután a gerjesztett infláció lassan az élet minden területét behálózza, nem teljesen mellékes, hogy a közeljövőben drágábban várakozhat-e kocsink Nyíregyháza fizetőparkolóiban. Erről kérdeztük Szűcs Istvánt, a Parkoló Kft. ügyvezetőjét. Megtudtuk: nem terveznek áremelést annak ellenére, hogy a növekvő áfahányad beépítéséhez nem szükséges a városi önkormányzat határozata. így volt ez, amikor az áfa 6-ról 10 százalékra emelkedett, s valószínűleg így lesz a legújabb áfahányad emelésekor is. A bérletekkel viszont gond van. Ugyanis az olcsóbb. az úgynevezett idő- • korlátozásos bérletek tulajdonosainak jelentős része — maximális tisztelet a kivételnek! — nem veszi figyelembe épp az időkorlátozást. A városi önkormányzat hétfői közgyűlése dönt majd, hogy a parkolóbérlet eme változata megmaradjon-e egyáltalán. Pipibaci Csirkehúst enni manapság körülbelül annyit jelent, mint orosz rulettet játszani, vagyis kockára tenni saját egészségünket — közölték nyugat-európai fogyasztó- védők Brüsszelben. A Reuter idézte jelentésükben tudatták, hogy felmérésük szerint öt csirke közül kettő olyan baktériumokkal fertőzött, amelyektől ételmérgezést lehet kapni. A nyugat-európai országokban végzett felmérésükből kitűnik, hogy a csirkék egynegyede szalmonellafertőzött volt, tíz közül pedig három bélgörcsöt okozó kampilo- baktériumot tartalmazott. Uzsora Uzsorakamat, kölcsönadott pénzért követelt aránytalanul és jogtalanul nagy kamat. Uzsorás: olyan ember, aki rendszeresen ad kölcsönt ilyen feltételekkel, kihasználva a kölcsönkérők szorult helyzetét. Kiuzso- ráz: főként átvitt értelemben mondjuk. „Kiuzsorázza a földet” (kihasználja a termőerejét, nem gondoskodik pihentetésről és trágyázásról). Latin eredetű szó (usu- ra a.m. hasznosítás; kamat). Változékony idő várható, helyenként néhány órás napsütés is előfordulhat. Hajnalban -2 és 4, kora délután 5 és 12 fok körül alakul a hőmérséklet. De szeretnék galamb lenni! Na nem azért, hogy fázzak, éhezzek, lessem, megszánnak-e a jó emberek egy kis morzsával, hanem azért, mert jó lenne felrepülni a magasba, és onnan megnézni, miként nyüzsögnek lenn a bácsik, nénik, meg a kisgyerekek. Az olyanok, mint én is. De hát galamb nem lehetek, futni viszont bírok, meg tudok is, hát szaladok velük egy kicsit. Lehet, hogy ők azt hiszik, én is repülök, csak egy kicsit lassabban, meg alacsonyabban, mint ők. Ezért aztán ha megnövök, pilóta vagy légikisasszony leszek. Úgy bizony... Balázs Attila felvétele Balázs Attila felvétele Nyíregyháza (KM - Cs. Gy.) — Az egyik megye- székhelyi benzinkútnál egy jó modorú fiatalember az autóknál szorgoskodik. Egy szerkezetet a gépkocsik lámpáihoz és ablakaihoz tart, majd amikor elveszi onnan, az üvegen betűk és számok látszanak — letörölhetet- lenül. Arckép Vékony Tibor vállalkozó — Akinek egy kicsit is kedves az autója és úgy érzi, az ellopásával érzékeny veszteség érheti, nem sajnál néhány percet a rendszámüvegeken történő bejelölte- tésétől — mondta Vékony Tibor vállalkozó. — A bűnözők az ilyen gépkocsi eltulajdonításától némiképpen tartózkodnak, mert ahhoz, hogy túladjanak rajtuk, a rendszámmal jelölt üvegeket tanácsos kicserélniük, ami sem időben, sem anyagiakban nem kifizetődő számukra. A lebukási ^ kockázatról nem is szólva. És a rengeteg jelöletlen kocsi mellett a tolvaj miért nehezítené meg a dolgát? A 30 éves, kétgyerekes, naponta Szakolyból bejáró férfi a munkaideje túlnyomó részét a szabadban tölti. Mint mondja, megedződött. A Szakoly és környékén lévő kevés munkalehetőség miatt lett vállalkozó. — Nem bántam meg — említette Vékony Tibor —, megszerettem ezt a munkát. Attól függetlenül, hogy félig kívülálló vagyok, a kollektíva befogadott. — Különösen a vezetőnek és a feleségének köszönhetek sokat. A rendszámbejelölésen kívül guminyo- más-ellenőrzéssel és a járművek téli közlekedtetésével összefüggő szolgáltatásokkal és tanácsokkal igyekszem az ügyfelek segítségére lenni. Esősámán és tenyészstrucc Nocsak □ Caroline monacói hercegnő megnyerte évek óta húzódó perét a Burda német sajtókonzorcium ellen. A szövetségi legfelsőbb bíróság Karlsru- héban ugyanis helybenhagyta egy hamburgi bíróság 1992-es végzését, amely szerint a Burda érdekeltségéhez tartozó két magazin megsértette a hercegnő személyiségi jogait azzal, hogy a magánéletéről közölt információkat. □ Kína idén 14,5 millió tonna sört állít elő és ezzel a második helyen áll a világon az Egyesült Államok után. Tekintettel azonban Kína egy- milliárd körüli lakosságára, az egy főre eső sörfogyasztás csupán 10 liter. Ez fele a világon évente átlagban elfogyasztott 22 liternek. Az AP-DJ összehasonlításként megjegyzi: Németországban évente 145 liter, az Egyesült Államokban pedig 120 liter sör fogy lakosonként. □ Hatalmas erejű robbanás re- megtette meg az éjszakai égboltot a napokban Szudán keleti része felett. A környékbeli falvak lakói riadtan ébredtek álmukból. Kiszaladtak az utcára, ahol hirtelen kőeső zúdult nyakukba. A kőzivatar másfél percig tartott, majd — mintha elvágták volna —, abbamaradt. A szudáni sajtó szerint a fővárostól 250 kilométerre délkeletre lévő térségben lejátszódott különös jelenséget feltehetően „kozmikus test” — valószínűleg nagyméretű meteorit — okozta, amely a Föld légkörébe került és felrobbant. A kőesőt vakító felvillanás előzte meg. (MTI-Panoráma) — Bogor, ahol az Ázsiai és Csendesóceáni Gazdasági Együttműködés (APEC) csúcsértekezlete zajlik, a világ egyik leg- esőáztatottabb városa. Az APEC szervezői — írta a Reuter brit hírügynökség tudósítója — nem akarták, hogy az eső elmossa a konferenciát, ezért egy esősámánt állítottak szolgálatba. Iravan Abidin, az indonéz külügyminisztérium szóvivője elmondta a brit tudósítónak, hogy egy „pavang hujant”, egy úgynevezett esősámánt kértek fel a csúcskonferencia megnyitása előtt, hogy könyörögjön száraz időért. „Indonéziában ha ünnepséget, esküvőt, vagy más ösz- szejövetelt tartunk, gondoskodni akarunk arról, hogy ne zavarja meg az eső. Ezért egy pavang hujan szolgálatait vesszük igénybe. Eddig ez be is vált” — mondta a szóvivő. Bogort „Esővárosnak” nevezik. Évente ugyanis kb 4000 milliméter csapadék hullik. A német farmer, Werner Porath fűvel a kezében édesgeti magához szelídített tenyészstruccait. Körülbelül hétszáz struccpárt tartanak háziállatként Németor- szág-szerte, húsát, tojásait és tollát értékesítik AP-felvétel Horoszkóp III. 21.-IV. 20. Mi- ért nem akarja elhin- (f ^ ni, hogy a párja nem akar önnek rosszat? Ne vitatkozzon, veszekedjen vele feleslegesen, mert most egyáltalán nem önnek van igaza. VI. 22.-VII. 22. Szakítson több időt a családjára, mert zokon veszik, hogy elhanyagolja őket. Ne folyton csak a saját vélt vagy valós problémáit orvosolgassa. IX. 24.-X. 23. Alaposan összekuszá- lódtak ön körül az érzelmi szálak. Most aztán ember legyen a talpán, aki ki tudja ismét bogozni, de azért próbálja meg, hátha sikerül. XII.22.-I.20. Kissé levert ma, már-már a depresszióhoz áll közel. Nem lenne szabad eny- nyire a szívére venne azokat a dolgokat, amelyeken úgysem tud változtatni. IV. 21.-V. 20. Ha nem vette volna észre, mostanában csak felkavarodott egy kicsit az állóvíz ön körül. Ez nem biztos, hogy kedvező, de legalább felrázza egy kicsit a meditálásból. a . V. 21.-VI. 21. Még ÁÁ mindig nem elég az J\. az idő, amit a feladatai elvégzésére fordít. Hallgasson a munkatársaira is, ne teljesen egyedül lásson neki a dolgoknak. VII. 23.-Vili. 23. A következményekkel sajnos nem számolt, s bizony nagy hibát követett el. Jobban meg kellett volna gondolnia egy bizonyos dolgot, mert most már nemigen fordítható vissza a helyzet. VIII. 24.-IX. 23. If Mindehki megbízik ÜS_: önben, mégis elégedetlen. Ne akarjon olyan sokat, mert semmi nem lesz belőle a végén. X. 24.-XI. 22. Saját Y X' V 2 magával került most ; 7m\Z ellentmondásba. Úgy gondolta, képes lesz arra, hogy teljesen érzelemmentesen próbáljon meg elkezdeni egy kapcsolatot, de ez nem sikerül. • 9 . XI. 23.-XII. 21. Állandóan morfon- dírozik, jobban tenné pedig, ha a konkrét tényeket figyelembe véve tervezné meg az életét. Teljesen felesleges az önmarcangolás. I. 21.-II. 20. Ma érdekes híreket kaphat egy úgynevezett jól értesült ismerősétől. Gondolkodjon el rajta, de azért ne vegye teljesen készpénznek. II. 21.-III. 20. Na*' gyón jó, használható ötletekkel rukkol ma elő, s ez tetszik a környezetében élőknek is. Csodálkoznak azon, hogy ön most ennyire feldobódott hangulatban van. A Hortensius római nemzetségnév nőiesíI hortenzia; 4: tett formája, a hortensis melléknév származéka. Jelentése: kerti. — A Gergely név magyar alakváltozata, de nem -ő kicsinyítőképzős származéka. További névnapok: | Dénes, Ede, Gergely, j György. Hilda, Ildikó, Jenő, Szalóme, Viktória. Az ötéves Gertrud, aki valószínűleg árva volt, a helftai kolostorba került, és ott élt haláláig, negyven éven át (1256-1301). Az okos kislányt az apátság kitűnő iskolájában nevelték, Csodálatra méltó, átfogó műveltség, a szépség iránti finom érzék, erőteljes művészi és képzelőerő hatja át misztikus írásait. Kétszázötvenöt éve született Teleld Sámuel erdélyi I 1 7T9 kancellár. 1 7 5 3 -tól gyűjtött mintegy ötvenezer kötetes és szá- mos kéziratot tartalma- j zó marosvásárhelyi könyvtárát megnyitotta a nagyközönségnek. Kiadta Janus Pannonius összes műveit. I , , Folyóink napi jellemző adatai: A TISZÁ Tisza- becsnél -166 cm, állandó, | 11%, 6,2 fok; Vásárosna- ménynál -126 cm, árad, 9%, 5,6 fok; Záhonynál -230 cm, árad, 9%, 5,2 fok; Dombrádnál 25 cm, árad, 21%, a vízhőmérséklet nincs jelezve. A i SZAMOS Csengéméi -36 cm, árad, 6%, 5,4 fok. A KRASZNA Ágerdőma- jornál 91 cm, árad, 17%, 4,4 fok. A TÚR Garbóiénál -43 cm, apad, 13%, 4,3 fok. :■ f j Megér j 1 egy mosolyt — Vajon az orvosok miért éppen attól tiltják el az embert, amit a legjobban szeret? — Ez igazán logikus, hiszen abból, amit amúgy sem szeret, nemigen fogyaszt, így az nem is árthat. Hírügyeletes: GYÖRKE LÁSZLÓ tr (42)311-277