Kelet-Magyarország, 1994. november (54. évfolyam, 258-283. szám)

1994-11-01 / 258. szám

1994. november 1kedd KULTÚRA Indulj el egy úton Nyíregyháza (KM) — Nagysikerű előadást tartott októberben a Kállai Kettős Népiegyüttes, valamint a Margaréta Néptánce­gyüttes. Műsoruk címe — Indulj el egy úton — hűen tükrözi, hogy mindkét cso­port egy bizonyos állomás­hoz érkezett; valamiféle folytatás következik. Más csoportba, új előadóművé­szi kategóriába lépnek. Egy ilyen „fordulópon­ton” nem okvetlenül a szak­mai szemszögből kell a tár­sulatok műsorát nézni, hanem a bennük megje­lenített kulturális értékeket, a felmutatásukért folytatott áldozatos tevékenységet il­lik értékelni — mind a szü­lők, mind a gyermekek, mind pedig a pedagógusok szempontjából. Nem sza­bad elfelejteni, hogy roha­nó világunkban milyen nagy áldozatokkal jár e te­vékenység művészi szín­vonalú végzése. Mindkét együttes bebi­zonyította, hogy a népmű­vészet minden műfaját — dal, zene, tánc, játék, költé­szet — egyaránt jól isme­rik. Mint minden együttes­nek, így az ő céljuk is az, hogy a lassan feledésbe merülő, gazdag népi kultú­ránk gyöngyszemeit minél hitelesebben próbálják be­mutatni a közönségnek, ter­mészetesen a népművészet szabályai szerint. Ilyen ér­ték volt ez a legutóbbi, csa­ládias hangulatú előadás. Kodály Zoltán egyik gon­dolatával jellemezhető ta­lán a legjobban a kettős be­mutató: „Az ének szebbé teszi az életet, / az éneklők a nézőket is.” Az Indulj el egy úton folytonosságot fe­jez ki, hiszen a Margaréta táncegyüttes — immár a Nyírség táncegyüttes jelen­legi tagjaiként — működé­se új állomáshoz érkezett. Ugyancsak új stáció volt az emlékezetes est a Kállai Kettős Népiegyüttes életé­ben is, akik — visszatekint­vén múltjuk eredményeire — a hagyományok még magasabb szintű, hűséges ápolását és gondozását fo­galmazták meg maguk szá­mára jövőbeni feladatként. Porondon a Nyírség Harasztosi Pál felvétele Grafikai... ...kiállítás nyílt Ungvárom a Kárpátaljai Szépművé­szeti Múzeum és a Miskolci Városi Galéria együttmű­ködésének köszönhetően. A tárlat anyagát a XVII. Országos Grafikai Biennálé díjazott alkotásaiból válo­gatták össze a miskolciak. (MTI) A román... ...iskolahálózatban az 1994-95-ös tanévben 211 317 magyar nemzetisé­gű diák folytatja tanulmá­nyait magyar, 60 433 pedig román tannyelvű iskolák­ban. Magyar nyelven a diá­kok 4,9 százaléka tanul, a magyar iskolai népesség a teljes diáklétszám 6,3 szá­zalékát teszi ki. (MTI) Amatőr... ...festő kiállítása látható a nyíregyházi Vásárhelyi Pál Szakközépiskolában. Ur- gyánné Tószegi Erika mun­káit november 11-ig tekint­hetik meg az érdeklődők. (KM) Fábri Zoltán... ...életmű-sorozatában a Bo­lond április című fűmet mutatják be a nyíregyházi VMK Narancs-Zselé Film­klubjában november 7-én 20 órától. (KM) Nagíb Mahfúz... ...Nobel-díjas egyiptomi író Nemzedékünk gyermekei című — 35 éve betiltott — regényét folytatásokban közli az Al-Ahali című el­lenzéki lap. (MTI) Felsőfokú borongás Budapest (MTI) — A fel­sőoktatás minden szem­pontból kritikus helyzetben van, nem láthatók a kibon­takozás jelei sem — mond­ta Bihari Zsigmond, az Ál­lami Számvevőszék igaz­gatója az Országgyűlés Ok­tatási, Ifjúsági, Tudomá­nyos és Sportbizottságának legutóbbi ülésén, ahol az egyetemi felsőoktatásról készített ÁSZ-jelentést tár­gyalták meg. Szólt arról, hogy a felső- oktatási törvény vontatott végrehajtása, az intézmé­nyeket felügyelő tárcák közötti véleménykülönbsé­gek is gátolják az elő­relépést. Bár megindultak az integrációs törekvések, gazdasági eredményeket nem tudnak felmutatni az intézmények. Érdektelen­ség mutatkozik a gazdál­kodásban. Az oktatók bérhelyzete kedvezőtlen, leterheltségük alacsony. A felmérés meg­állapította azt is, hogy a tár­gyi felszereltség rossz, a diákok szociális ellátottsá­ga sem megfelelő. Az egyetemek a túlélésre ren­dezkedtek be. Mindenki Shakespeare-je A londoni szezon központi vitatémája lesz: élő személy volt-e a mester Mesélő színházi elnevezések A tájoló művészeket a szívélyes fogadtatás minden nehézségért kárpótolja London (MTI) — Nem mintha a királyi család drámáival elfoglalt brit sajtó különösképp felfigyelt volna a színpadi királydrámák örökbecsű alkotójára, de tény: Londonban hamaro­san Shakespeare-szezon kez­dődik. A színházak repertoárja nem telt ugyan meg Shakespeare- darabokkal, de nemsokára megnyílik a Temze déli part­ján London legújabb, Shakes- peare-nek szentelt színháza, amely pontos mása az évszá­zadokkal ezelőtt leégett Globe-nak. Az évtizedig tartó építkezést, nagyrészt közada­kozásból, egy Nagy-Britan- niába származott amerikai színész, Sam Wannameker kezdeményezte, aki azonban néhány hónappal ezelőtt el-, hunyt, s nem érhette meg a nyitást. Érdekességek Az elszántabb Shakespeare- rajongók azonban a műsor­füzeteket böngészve érdekes­ségekre bukkanhatnak. Lon­don „kultúrháza”, a Citynél levő hatalmas Barbican Köz­pont Mindenki Shakespeare-je címmel novemberben meg­kezdi az első olyan nemzet­közi Shakéspeare-fesztivált, amelyet brit földön rendez­nek. A britek eddig nem voltak kíváncsiak mesterük külföldi kalandjaira, de a Barbican most változtatni akar ezen. Művei egyebek közt német, japán, izraeli és grúz társula­tok előadásában kerülnek a Shakespeare a miénk is — a nyíregyházi színház 1993-as Othello-jának egyik jelenete Elek Emil felvétele központ színpadaira, a meg­felelő nyelveken. Az egész világé George Steiner oxfordi pro­fesszor több előadáson ma­gyarázza majd, ugyancsak a Barbicanben, hogy miféle — sokféle — jelentésváltozáson esnek át Shakespeare művei a külföldi országokban, de azért úgy, hogy mindenütt alapvető klasszikusnak számítanak. Shakespeare az egész világé — ez a Barbican vállalkozásá­nak üzenete, az angol félté­kenység dacára. Megszólalnak Shakespeare nagy ismerői is. Peter Brooke, a Royal Shakespeare Compa­ny színházi társulat világhírű rendezője cikket írt az Eve­ning Standard című londoni estilapba, és abban elmagya­rázta, hogy most már minden eddigi előadásmód elavult és megint újítani kell. Szerinte az a színész játszhatja jól Shakes­peare alakjait, aki nem tézise­ket lát bennük, hanem elkép­zeli, hogy valóban élő sze­mélyek voltak és a történe­tek mind tényleg megestek velük. Megosztottság A mostani Shakespeare-sze­zon egyik fő témájának azon­ban kétségkívül az a régi vita ígérkezik, hogy a mester maga élő személy volt-e? A várható vitaműsorok elő­zeteseiből kiderül, hogy a Sha- kespeare-párt újabb kemény támadásoknak lesz kitéve a Marlowe-párt részéről — akik szerint a műveket Marlowe szerezte —, és a királynő párt­ja részéről — akik szerint a Shakespeare neve mögött megbúvó író igazából I. Erzsé­bet királynő volt. Ráadásul nem lehetetlen, hogy a Marlowe-párt és a ki­rálynő pártja ezúttal nemtelen alkuba bocsátkozik — meg­osztoznak Shakespeare-en, pontosabban feldarabolják egymás közt, a vidéki kesz­tyűkészítő fia, William Shake­speare egyedüli szerzőségére esküvő hagyományőrzők na­gyobb rémületére. Matyasovszky József Nyíregyháza — Színház. Tele titkokkal, varázslattal, sejtel­mes fogalmakkal, bennfente­seknek megfejthető, beavatot­taknak szolgáló kifejezések­kel. Nap mint nap hallunk felőlük, de talán éppen csak sejtjük, mit jelentenek. Pedig nem varázsigék ezek, nem tabuként tisztelt bűvös szavak, inkább izgalmas, dolgos min­dennapokról mesélő elneve­zések, egy darabka megfejtés a titokhoz, amit úgy nevezünk: színház. Tóthné Munkácsy Júlia, a közönségszervező iroda ve­zetője lebbenti fel a fátylat ar­ról, milyen is az, amikor egy színház tájol. — A tájszerződéseket a szervezőiroda köti meg mű­velődési intézményekkel, színházakkal. Van, mikor mi „ajánljuk ki” a darabjainkat, máskor pedig az intézmények maguk kérik a sikeresnek ígérkező produkciókat, s ak­kor egyeztetünk próbákkal, színészekkel, előadásokkal. Ha valamilyen oknál fogva nem tudunk egy igényt a megadott időpontban teljesí­teni, később mindenképpen pótoljuk. Nálunk általában a hétfői nap a „tájnap”, de na­gyon gyakori, hogy egyszerre több előadásra is felkerekedik a színház „vándortársulata”. Amikor megvan az előadás önköltsége, akkor már tudunk árajánlatot adni, s ha a tech­nikai feltételek is adottak, nincs akadálya, hogy utazzon a csapat. A technikai feltéte­leket a műszaki vezető bírálja el. A megküldött színpadi „rajz” alapján eldönti, alkal­mas e az épület az adott mű bemutatására. Egy utazó szín­házi produkció nem kevés pénzbe kerül, de úgy tudom, az önkormányzatok anyagilag támogatják a művelődési in­tézmények ilyen irányú kezde­ményezéseit. — Természetesen nagyon fontos, hogy minél több helyre és minél távolabbra eljussunk. Tony Curtis megírta önmagát Megrázó erővel vall magyar gyökereiről, zsidóságáról Budapest (MTI) — Tony Curtis világhírű magyar szár­mazású amerikai filmszínész Önéletrajz című könyvét je­lentette meg a Delej Könyvki­adó Kft. A Van, aki forrón szereti, a Trapéz, a Spartacus, A meg­bilincseltek, A bostoni fojto­gató és sok más nagysikerű film sztárjának életét közreadó újdonságot Budapest Székes- főváros Könyvesházában mu­tatták be. R. Székely Julianna, a kötet szerkesztője elmondta: Curtis nem egyedüli írója önéletraj­zának. Filmtörténész szerző­társa, Barris Paris a biográfiát kiegészítette filmészeti kom­mentárokkal, valamint számos művészpartnerrel, családtag­gal készült interjú is gazdagít­ja a kiadványt. KM-reprodukció Curtis önéletírásában meg­rázó erővel vall magyar gyö­kereiről, zsidóságáról. Felleb­benti a fátylat a hollywoodi álomgyártó filmközpont életé­ről, a „csillagok” születéséről. — Curtis mindezeken kívül természetesen írt magánéleté­ről, sőt drogfüggőségéről, majd annak leküzdéséről is beszámol, önéletírásában — fejtette ki a szerkesztő. Tony Curtis írásos önéletraj­zát teljes filmográfia, névmu­tató, valamint gazdag fotó­anyag egészíti ki. A családi fényképek közül több, eddig publikálatlan is helyet kapott az Önéletrajzban. Á könyvet — amely nemrégiben látott napvilágot az Egyesült Álla­mokban is — Révbíró Tamás fordította magyarra. A négy esztendeje alakult Delej Könyvkiadó Kft. jövő évi tervei között szerepel Brigitte Bardot önéletrajza, il­letőleg a Woody Allen és a nők című könyv közreadása is. A tájolás nem korlátozódik a megyére, az úticél akár a világ másik vége is lehet. Persze gondok is adódhatnak időn­ként, főleg a színészek mun­káját nehezíti, hogy nem meg­szokott a színpad. Félnek, nem tudják azt a színházi aurát megteremteni, amit szeretné­nek, egy olyan térben, ahol nincsenek meg a megfelelő színházi körülmények: ke­vesebb a díszlet, szűkebb a tér, nincs elegendő illetve meg­felelő öltöző. De a siker, az öröm, a szívélyes fogadtatás aztán mindenért kárpótol, s érezzük a jelentőségét, hogy eljutottunk olyanokhoz is, akik másképpen nem láthatná­nak bennünket. Angolul Budapest (MTI) — A Bu­dapesti Műszaki Egyete­men — a Külföldi Hall­gatók Mérnökképzési Köz­pontjának keretein belül — 1ÍJ84 óta folyik angol nyel­vű mérnökképzés. Az egyetem valamennyi karán tanulhatnak a külföldi or­szágokból érkezett hall­gatók. Igény szerint előké­szítő kurzusokon is részt vehetnek. Az oktatás az angolszász mintát követi: az első négy évben elsajá­títják az alapismereteket és diplomát szereznek, majd a kiemelkedő eredményű hallgatók még két évig folytathatják tanulmányai­kat. Ekkor kapják meg a magasabb színtű diplomát. Ezután vehetnek csak részt doktort képzésen. |12 Kelet-Magya,o,szá7 Hírcsokor ■

Next

/
Thumbnails
Contents