Kelet-Magyarország, 1994. augusztus (54. évfolyam, 179-205. szám)

1994-08-25 / 200. szám

1994. augusztus 25., csütörtök 8 Kelef-Magyarország SZÍNES OLDAL Koncert Nem egyértelmű minden kedves olvasónk számára— legalábbis egy derült ki tele­fonjaikból —, hogy hol és mikor dedikál az Omega együttes, s hogy csak de­dikál-e, vagy koncertet is ad. Ezzel kapcsolatban megkerestük Szabó Zoltánt, a szervező Roxi Dance Cafe diszkó egyik tulajdonosát, pontosítsa, mi is lesz tulaj­donképpen. A program tehát a kö­vetkezőképpen alakul. Az említett diszkó a Vadas­parkban augusztus 26-án 21 órától hajnali 4 óráig tart. Ezen belül 22.30 órától egyórás műsor lesz, mely­nek keretében több alkalom­mal játszik az Omega. A műsort egyébként a TV2 élőben közvetíti. Miután a tévések összepakolnak — a nagyérdemű ezt is meg­nézheti —, folytatódik a diszkó. A műsort megelő­zően 19 órától az együttes a sétálóutcái hanglemezbolt­ban dedikál. Érdekesség még, hogy a Vadaspark és a városközpont között egy piros angol emeltes busz in­gajáratban közlekedik, amíg a diszkó tart Mától erős lehűlésre szá­míthatunk, melyet egy markáns hidegfront okoz. Erősen felhős, csapadékos, viharos idő várható. A leg­alacsonyabb hőmérséklet 13 és 18, a legmagasabb 19 és 24 fok körül alakul.' • Pőre rabló Egy fiatal férfi meztelen­ségével rémisztett meg egy hölgyet Fukuoka városának többemeletes lakóházban és elrabolt tőle 25 ezer jent (250 dollár). A 46 éves hölgy a hatodik emeleten lakó barátnőjéhez utazott felfelé a liftben, de a felvo­nó váratlanul megállt a má­sodik emeleten, a kinyíló aj­tó azonban megakadt. A nő kiszállt, hogy felgyalogol­jon, amikor egy húsz-egy- néhány éves meztelen férfi előugrott a sarokból és a rémült hölgy kezéből , kira­gadta kézitáskáját Pukedli Német eredetű szó, több változatban is ismerjük: pukkedli, pukerli. Az első a legelterjedtebb. Mivel a térdhajtás egy kissé mást mond, a választékos térdók pedig, bár kitűnő megfelelő­je, nem terjedt el eléggé, a bizalmas beszédben nem­egyszer rákényszerülünk a pukedli szó használatára. Magas és mély hangú tol­dalékokkal egyaránt járatos: pukedlire v. pukedlira. Ügyfélszolgálatunk telef önszánta: (42) üli-277 York hercegnője, Sarah Ferguson családjával a nyári vakációt a francia Riviérán tölti. A nyaralás során ellátogattak az Antibes Marinaland-i delfináriumba is, ahol lányai Eugenie és Beatrice éppen egy delfinpá­ros etetéséről gondoskodnak A világ legnagyobb sportcikk és •ruházat­vásárán Münc­henben szerdán bemutatták a „Momen­tum" kollekció különc fürdőruháit AP-felvételek folytatta. Csupán két évvel ezelőtt hagyta abba ezt a munkát, mert meggyengült az egészsége. Ám barkácsol­ni ma is nagyon szeret. A portáján lévő melléképüle­teket maga építette, sőt nagy­részt a házát is. Négy gyermeket neveltek fel, két fiút és két leányt. Va­lamennyit kitaníttatták. Van közöttük vízvezetékszerelő, hegesztő, óvodavezető és magánkereskedő. A négy gyermek közül hárman ma is a faluban élnek, bár már va­lamennyien kirepültek a szülői fészekből, a család na­gyon összetartó. A legnagy­obb öröm viszont akkor van a házban, ha összejön a nyolc unoka. Ilyenkor az egész porta megtelik élettel. Nem fizet Nyíregyháza (KM - Cs. Gy.) — A Fehérgyarmati Rendőr- kapitányság eljárást indított egy férfi ellen, aki azzal gya­núsítható, hogy az Agrobank Mátészalkai Területi Fiókjától 1992. áprilisában felvett 500 ezer forint bankkölcsönt, amelynek fedezetéül a sze­mélygépkocsija forgalmi en­gedélyébe a zálogjogot beje­gyezték. Az adós a fizetési kötelezettségének többszöri felszólításra sem tett eleget, sőt a gépkocsit értékesítette. A megyei rendőr-főkapi­tányság eljárást indított egy férfi ellen, aki azzal gyanúsít­ható, hogy augusztus 23-án Nyírcsaholyban a rokonságá­val italozott, miközben öccsé­vel szóváltásba keveredett. Köztük dulakodás és tettleges- ség alakult ki. Egyikük, az őket szétválasztani igyekvő férfit késsel mellkason szúrta. Az illető életveszélyesen meg­sérült. Augusztus 22-én délelőtt is­meretlen tettes Tiszaeszláron behatolt egy garázsba, de mi­vel az épületbe szerelt riasztó készülék megszólalt, a hely­színről elmenekült. Alkoholistának nevezünk bárkit, aki többet iszik az orvosnál. (Murphy) Hosszabbítás Utrecht (MTI-Panoráma) — Egy fecske nem csinál nyarat, s ez áttételesen áll a pénisz- ‘ hosszabbító műtétre is, leg­alábbis Hollandiában. Az a ka­tonai kórház, amelyben egy hónapja az első ilyen operációt végezték, megtiltotta sebé­szeinek a bravúros folytatást addig, míg az nem válik a vilá­gon „rutinműtétté”. A kétórás operációnak egyébként cím­oldalas híre kelt a holland saj­tóban: lényege az volt, hogy a hasfalban is folytatódó hím­vessző „beltéri” részét kijjebb helyezték. A páciens egy név­telen katona, akinek megfelelő szervét az operációval négy centiméterrel hosszabbították meg — a korábbi kétszeresére. A műtétet Kínában kísérle­tezték ki, s mára Dél-Afriká- ban már egészen elterjedtnek számít. A holland urológus egyesület titkára szerint azon­ban „instabillá” válhat a meg- hosszított szerv, s így nem mindig állhat a helyzet magas­latán. Amatőr felvétel Nyírgyulaj (KM - O. K.) — Sosem volt könnyű élete a nyírgyulaji, most 75 éves Erdei Józsefnek. Végighar­colta a második világhábo­rút, ötven évvel ezelőtt visszavonulás közben olyan Erdei József nyugdíjas súlyos sérülést szerzett az orosz fronton, hogy amputál­ni kellett a lábát. Csak 1946 januárjában került haza, mankóval. A falu határába érve megkérdezte egy isme­rősétől, vár-e még rá a meny­asszonya, mert ha nem, ak­kor ő inkább haza sem jön. Mint kiderült, nem kellett aggódnia, szerelme hűsége­sen várt rá. Októberben há­zasságot is kötöttek. Szülei dohánytermesztéssel foglal­koztak, ő is ezt a mesterséget ' i/y"> >v/-z>\ w ' A­HoroszStóp CYS m- 21.-IV. 20. Nem érdemes ennyi (T 7? energiát befektetni egy ügybe. Túlságosan erőltet valamit, ami pedig nem vezet semmi jóra. Gondolkozzon el néhány cselekedetén és sürgő­sen változtasson, amíg nem késő. _ IV. 21.-V. 20. Ked- jjjjjE* vező fordulat kö- <C ~V vetkezik be az éle­tében. Magánélete is szeren­csésen alakul. Sikert sikerre halmoz. Érdemes lenne szeren­csejátékokban is kipróbálni a szerencséjét. , , V. 21.-VI. 21. Ve- /jk/jk szedelmes nap elé A A néz. Döntéseit ala­posan fontolja meg, mivel el­képzelhető, hogy csapdát állí­tottak önnek, amibe egyköny- nyen besétálhat. Meglepő for­dulatok sincsenek ma kizárva. _ VI. 22.-Vn. 22. Ura a helyzetnek, WV*c amibe önhibáján kívül került bele. A dinamikus hozzáállása meghozza a várt eredményt. Ez a nap alkalmas egy távlati terv elkészítésére, álláskeresésre vagy egy szer­ződés megkötésére. ^ VH. 23.-VDL 23. Szakmailag reme- fvlv kül halad előre. Gyorsabban tudja intézni a dol­gait, mint gondolta. A magán­életében azonban feszültségek­re számíthat, mert bármennyire is törekszik rá, de nincsenek azonos hullámhosszon. M vm. 24-ix. 23. Xt Érzelmei teljesen uralják a cselekede­teit. Teljes kétségbeesésbe sod­ródik a magánélete válsága mi­att. Jobban járna, ha erőt venne magán. ,, | .. IX. 24.—X. 23. /|\ -/|\ Javulóban van a w w hangulata. Ma több apró kellemes pillanatot élhet át, ha a kis dolgokra is meg­próbál odafigyelni. Izgalmas találkozásra is számíthat olyan valakivel, akit régóta kinézett magának X. 24.-XI. 22. Ön 2 már unja a meg- wL szokott, egyhangú életet. Izgalomra, kalandra vá­gyik. Ne tartóztassa meg to­vább önmagát. Vágjon bele az ismeretlenbe. Utazzon el minél hamarabb.- . XI. 23-XII. 21. Családjában jelen­est. X tős esemény várha­tó, ami izgalommal, várakozás­sal töltheti el. Tele van tervek­kel, alkotói elképzelésekkel. De vigyázzon, nehogy az iz­galmak, feszültséget szítsanak. _ xn. 22.-I. 20. Át­«■r lagos napra szá­(TT) míthat. Semmi lé­nyeges dolog nem történik, mégis ingerült, agresszív. Kri­tizálja a partnerét, könnyen elveszíti az önuralmát. Itt az ideje, hogy megpróbáljon lazí­tani egy kicsit. » I. 21.-II. 20. Szim­patikussá tudja va- urázsolni önmagát. Ma ön kerül a társaság közép­pontjába. Nagyszerűen megér­ti magát a partnerével, és izgal­mas találkozások is napirenden vannak. n. 21.-in. 20. Ked- vező a helyzet a szokásos rutinfel­adatok elvégzésére, tanulásra. Kezdetét veheti egy szép ro­mantikus kapcsolat is. Most különösen hajlamos az elmé­lyülésre, a meditációra. Az ófrancia Lois név­ből. Elemeinek jelen- . . . tése: hir­LAJOS név + há­-------------------- ború. To­vábbi névnapok: Ele­mér, Elvira, Kleofás, Ludovika, Marinetta, Tamás, Tomázia. IX. Lajos francia ki­rályt (1219-1270) em­beri és keresztényi eré­nyei tették a keresztény királyok eszményké­pévé. Jótékonyságot ta­núsított a szegények iránt, elítélte az uzso­rát, és elrendelte, hogy aki Istent káromolja, azt tüzes vassal kell megbélyegezni. A hű­béreseket védelmébe5 vette urukkal szemben, s gátat vetett a főne­messég feudális belbar- cainak. Megreformálta a közigazgatást, s pár­tatlan bírónak ismerték. Számos székesegyház, és egyetem létesítéséről döntött, apátságot, zár­dákat alapított. 124S- ban kereszteshadjáratot indított, de a Nílus del­tájában vereséget szen­vedett, és fogságba esett. Ötven éve halt meg Horusitzky Henrik'geo­—---------- lógus, áz el­1944 ső magyar-----— talaj térkép készítője, amellyel a párizsi világkiállításon aranyérmet nyért. Tu­dományos munkássága elsősorban az agroge- ológia és a hidrogeoló- gia területén alapvető. A folyók jellemző napi adatai: A TISZA Tisía- becsnéf -214 cm, apad, 6%, 18 fok. Vásárosna- ménynál -168 cm, á#an- dó, 5%, 19 fok. Záhonynál -272 cm, apad, 5%, 20,2 fok. Dombrádnál 8 cm, apad, 2ü%, vízhőfok nincs jelezve. A SZÁMOS Csengéméi -64 cm, ál­landó, 3%, 19,6 fok. A TÚR Garbóiénál -88 cm, állandó, 7%, 17,2 fok. A KRASZNA Ágerdánél 87 cm, árad, 17%, 18,4 fok. ... .. . • < • <■.•••>: L. Megér egy mosolyt — Mondja, miért enge­di a feleségét zongo­rázni? Hiszen egészen tehetségtelen! —Ez igaz. De ha ját­szik, legalább nem főz! , HírUgyeietes: GYÖRKE LÁSZLÓ tr (42) 311-277 Pogácsa és alagút Nyaralas végén Ferter János rajza Arckép

Next

/
Thumbnails
Contents