Kelet-Magyarország, 1994. július (54. évfolyam, 153-178. szám)
1994-07-20 / 169. szám
1994. július 20., szerda Erdélyi színészek Kisvárda (MTI) — A Határon Túli Magyar Színházak idei fesztiválján föllépett erdélyi művészekből alakított alkalmi nyári társulatot a Kisvárdai Várszínház. A művészgárda először július 29. és 31. között — három este — lép közönség elé, William Shakespeare: A windsori víg nők című, kétrészes komédiájában. A Magyar Televízió segítségével színpadra állított darabban a Marosvásárhelyi Nemzeti Színház társulatának kilenc tagja — Fodor Piroska, Fülöp Erzsébet, Gasparik Attila, Gáspár Imola, Győrffy András, Hunyadi László, Karp György, Mende Gabi és Nagy István — szerepel. A Kolozsvári Magyar Színházból Biró József, Bogdán Zsolt, Bölönyi Zsolt, Keresztes Attila, Nagy Dezső, Spolarics Andrea és Tordai Tekla lép fel. A Temesvári Állami Csiky Gergely Színház társulatától Makra Lajos és Patai Sándor, a Nagyváradi Állami Színház Szigligeti Társulatától Csiky Ibolya, a Szatmárnémeti Északi Színházból pedig Czintos József kapott szerepet. A rendező, Horváth Z. Gergely nem mindennapi látványosságot tervez: az előadásra Vízivárossá változtatja a Kisvárdai Várszínház színpadát. A szabolcsi város alkalmi társulata még egy darabot mutat be a nyáron, Kos Károly: Budai Nagy Antal című történelmi darabját. A premier augusztus végén lesz, a pontos időpontot később jelölik ki. Beethoven-koncert Martonvásár (MTI) — Három alkalommal rendeznek Beethoven koncertet az idén Martonvásáron, az MTA Mezőgazdasági Kutató Intézetének parkjában levő hangversenyszigeten. Az évad első zenei estjén — július 23-án — Antal Mátyás vezényletével, Falvai Sándor zogoraművész és a Magyar Állami Énekkar közreműködésével a Prometheus-nyitányt, az I. szimfóniát és a Karfantáziát tolmácsolja a Magyar Állami Hangversenyzenekar. Augusztus 6-án a Fide- lio-nyitány, valamint az V. és a VI. szimfónia csendül fel az ősparkban a Magyar Állami Hangversenyzenekar előadásában Győrivá- nyi Ráth György dirigálásával. Augusztus 19-én Lukács Ervin lesz a koncertévad záróhangversenyének a karnagya. Ekkor a Magyar Állami Énekkar, valamint Csavlik Etelka, Takács Tamara, Molnár András és Bercelly István közreműködésével, a hangversenyzenekar tolmácsolásában a Coriolan — nyitányt és a IX. szimfóniát hallhatja majd a közönség. Az 1950-es évek óta rendszeresen megtartott Beethoven-esteknek minden esztendőben jelentős számú nemzetközi közönsége is van. A jegyek egy részére ezúttal is a külföldi zenerajongók jelentették be igényüket. Az előzetes jelzések szerint nemcsak Európa különböző országaiból, hanem Japánból, illetve az Egyesült Államokból is érkeznek vendégek az idei hangversenyekre. Utcaszínház... ...fesztivál kezdődik Nyírbátorban július 22-én. A látványosnak ígérkező találkozón külföldi társulatok is részt vesznek. (KM) Rockfesztivált... ...rendeznek a nyíregyházi ifjúsági parkban július 22- én. Az egész estét betöltő koncerten hét együttes lép fel. (KM) Elmarad... ...Komár László lemezének élő bemutatása a nyíregyházi szabadtéri színpadon július 22-én és 23-án. Legközelebb ugyanitt augusztus elején a Kolombusz az őrült spanyol című muzi- kelt mutatja be a Mandala Dalszínház. (KM) Jegyek... ...igényelhetők a szegedi szabadtéri játékokra a nyíregyházi művelődési központban. Igény szerint külön autóbuszt is biztosítanak. (KM) Koncert... ...lesz a hodászi református templomban július 21-én. Közreműködik Kovács Dénes és Szenthelyi Judit. A hangverseny 19.30-kor kezdődik. (KM) Néptánc... ...és modem tánc nyári tábort szervez a mátészalkai művelődési központ 9—14 éves gyerekek számára augusztus 11—17-ig. Jelentkezés személyesen vagy telefonon. (44/310-010) Gitáros napok Várpalota (MTI) — Ősbemutatóval kezdődött hétfőn az idén először megrendezett várpalotai gitárosnapok egyhetes programsorozata. Az ország különböző tájairól érkezett klasszikus gitáron játszó 63 növendék — 10-59 évesig — az egy hét során intenzív elméleti és gyakorlati képzésben részesül. Felkészültségüktől függően a kezdők, a középhaladók vagy a haladók műhelyében dolgoznak elismert zenetanárok irányításával. A kurzuson a Liszt Ferenc Zeneművészeti Főiskola tanárai működnek közre. A rendezvényhez négy koncertből álló hangversenysorozat, utcai muzsikálás és a házasságkötő teremben rögtönzött koncertek kapcsolódnak. Meg kell küzdeniük mindenért Igény van civil szervezetekre, jó lenne ha Kelet-Európábán is így lenne A nyíregyházi találkozó résztvevőinek csoportja A szerző felvétele Páll Csilla Nyíregyháza — Ebben a rohanó világban ki hinné, hogy mégis csak van arra szüksége az embereknek, hogy találkozzanak és gondolataikat kicserélhessék. A Széchenyi körben minderre van lehetőségük a tagoknak. Szerették volna a középiskolásokat is bevonni, de hiába hirdettek különböző programokat, ezek iránt nem volt nagy az érdeklődés. — A kör ifjúsági szárnyát tavaly nyáron alakítottuk meg. így mi is kitudjuk cserélni gondolataikat fórumaikon — kezdi meg a beszélgetést Ple- tyák Attila — megszeppent beszélgető társaim közül ekkor még ő a legbátrabb. — Tavaly alakultunk azóta már találkoztunk Szatmárnémetiben, Siófokon is volt közgyűlésünk és természetesen rengeteg levelet váltottunk. Most itt Nyíregyházán, a Széchenyi István Szakközép Iskolában gyűltünk össze egy hétre, hogy a következő egy év teendőit megbeszéljük. □ Mi az ami megfogott benneteket itt a XX. század végén Széchenyi életművéből? — Ámit ő végrehajtott. Egyszóval minden. Ki-ki megtalálja saját magát benne. En Csíkszeredáról jöttem — szól bele a beszélgetésbe Páczó Dénes, Döme, mi szemét- gyűjtési akciót szerveztünk, ez is belefér. Szintén beletartozik a vallásunk ápolása, és nem utolsó sorban a baráti kapcsolatok szorosabbá fűzése. □ Többen érkeztetek a határainkon túlról, hogyan tudjátok működtetni a Széchenyi körötöket? — Szerdahelyen minden héten összejövünk, órákon át beszélgetünk. Az elmúlt év során közelebbről megismerkedtünk a magyar mondavilággal, ez az egyedüli lehetőségünk arra, hogy a magyar történelmet megismerjük. A gimnázium első két évében világtörténelmet tanítanak, az utolsó két évben pedig román történelmet. Szeretnénk többet tudni. Kiállításokat látogattunk. S természetesen néhány előadást tartottunk Széchenyi Istvánról. Arra nincsen lehetőségünk, hogy előadókat hívjunk meg. Sokkal nagyobb élmény az, ha mi magunk megyünk el a könyvtárba, és kutakodunk ezekben a témákban. A nyárra Goethe: Faust c. műve és néhány Shakespeare dráma van kiadva, házi feladatként. — Szatmárnémetiben minden segítséget megkaptunk a tanároktól. Működik egy földrajz körünk, ebben is sokan munkálkodnak. Mi többen vagyunk mint Döméék. A tagságunk létszáma közel 80, de természetesen nincs ott mindenki minden rendezvényen — teszi hozzá Trattner Anna Péchy Mária tanárnő: — Á Vajdaságban nem is Széchenyi nevét viseli a kör. Ott is több kulturális eseményt szerveznek. A Felvidéken, Pozsonyban sajnos még nem funkcionál ilyen szárny. Itt nagyon nagy a nacionalizmus. Segítséget sem kapnának igazán. Már azt is nagy eredménynek tartjuk, hogy sikerült összeszedni az iskolák címeit. Tehát a következő támadást a Felvidék ellen indítjuk. Reméljük, hogy bekapcsolódnak majd ők is. □ S milyen itt Magyarországon a helyzet? — Azt tudom, hogy a pesti szárny jól működik, de sajnos igazából sehol máshol az országban. Itt Nyíregyházán szerettünk volna egy könyvgyűjtési akciót szervezni. Tudjuk, hogy kint drága kincs a könyv. Ezt azonban mégsem sikerült megvalósítani. □ Mi az oka annak, hogy a határainkon túl jól működik ez a szárny, itthon pedig nem ez a helyzet? — A kintieknek verejtéke- sen meg kell küzdeniük mindenért. Attól kezdve, hogy hol tartják az összejövetelt azzal bezárólag, hogy honnan szerzik meg az előadásukhoz szükséges anyagot. Az itthoni diákoknak pedig a feltételek nagy része adott. Jó lenne, ha a diákok maguktól éreznék, hogy fontos a közösségek kialakítása. — Igény van civil szervezetekre. Nyugaton ez nem probléma. Jó lenne ha Kelet- Európában is így lenne. Kárpátalján a Mandala társulata Együttműködési szerződés a beregszászi Illyés Gyula magyar színházzal Horányi Zsuzsa Nyíregyháza (KM) — A közelmúltban a Mandala Dalszínház együttműködési szerződést kötött a beregszászi Illyés Gyula Magyar Nemzeti Színházzal. A beregszászi társulat az egyetlen hivatásos színház Ukrajnában, amely elsősorban a kárpátaljai magyarságnak játszik. Bármilyen fesztiválon, előadáson lépnek fel a színészek, csak magyarul játszanak. A kisvárdai Határontúli Színházak Fesztiválján találkoztak a társulatok vezetői, akkor merült fel a gondolat: hatékonyan tudnák segíteni egymás munkáját. — Kevés magyarországi színház látogat Kárpátaljára, és a kárpátaljaiak is keveset játszanak hazánkban — magyarázza Dobos László, a Mandala Dalszínház igazgatója— Kárpátalján húsz év alatt ha fellép ilyen énekorientált színház, mint a Mandala. Nemrégiben Erdélyben jártunk, és azt tapasztaltuk, hogy óriási igény van a musicalre. Olyan emberek is ellátogattak az előadásra, akik eddig nem jártak színházba. A nagyon jó székelyföldi tapasztalataink alapján, ahol szó szerint tátott szájjal nézték fellépéseinket, úgy gondoltuk, fellépünk más magyarlakta területen. Ez a megye három országgal határos, ki kell használni ezt a lehetőséget a kultúra területén is. Folyamatos együttműködést tervezünk. — Két különböző műfajt ismerhet meg a közönség együttműködésünk által — veszi át a szót Balázsi József, a beregszászi Illyés Gyula Nemzeti Színház igazgatója. — Mi prózai darabokat játszunk más színházi kultúrával, mint a magyarországi színházak. Színészeink Budapesten és Ki- jevben tanultak, tehát két szín- művészeti főiskolát végeztek. A két társulat kiegészíti egymást. — Mindannyian fiatal színészek, így könnyebb együtt dolgozni. Egymást segítjük majd. Mi szemináriumokat is tartunk a Mandulának, ahol szituációgyakorlatokat, drámaelméletet, színészi mesterséget tanítunk. A beregszászi színház vállalja a Mandala- tumék szervezését a Kárpátaljai Kulturális Szövetséggel közösen. A Mandala pedig évadonként finanszírozza az Illyés Gyula Színház egy darabjának díszlettervezői díját, ami nálunk körülbelül 30 ezer forintba kerül. Nagyobb rangot jelent, ha egy neves díszlettervezővel dolgozunk együtt, ami jobban vonzza a közönséget is. — Az idén szeptembertől 10-20 előadást tervezünk kisebb falvakban — mondja Dobos László. — A magyar közönség pedig elérhető áron láthat egy abszolút profi színház előadásában ismert prózai darabokat, mint például a Koldusopera vagy a Szentiván éji álom című művek. A kisebb települések művelődési házai számára is megfizethető ez a színház. André Chénier, a lefejezett költő Karádi Zsolt Nyíregyháza — Amikor a Philadelphia című film katar- tikus jelenetében Tom Hanks és Denzel Washington Giordano André Chénier-ről írott operájának drámai áriáját hallgatta, kíváncsi lettem arra, ki is volt Chénier? Nos, nem kellett sokáig nyomoznom: a jeles francia költő feje éppen kétszáz éve, 1794. július 24-én hullott porba. Miért végezték ki? — merül fel a kérdés. A válasz nem is olyan egyszerű. Konstantinápolyban született 1762. október 30-án. Háromévesen került Franciaországba. Fiatalon tengerész akart lenni, később a katonai pályát választotta. Érdeklődése azonban hamarosan az irodalom felé vonzotta, s ókori szerzők műveit tanulmányozta. Az alkotmányos, illetve a liberális királyság híve volt. 1791-ben kezdett el publikálni a Jomal de Parisban. írásaiban védelmezte a királyt, ezért a forradalmárok 1794 tavaszán Passyban elfogták. Március 7- én bezárták a Saint Lazar börtönbe, ahol Franquetot de Coigny grófkisasszony is raboskodott. Hozzá írta Chénier A fogoly leányka című versét. Robespierre bukása előtt két nappal Chéniert guilottin alá küldték. Jelentős költő volt, noha verseit csak 1819-ben adták ki. Rónay György a költő célját abban látta, hogy antik verseket akart írni modem gondolatokról. Életműve töredékekben maradt csak az utókorra, egész költeménye kevés van. Amíg líráját elismeri a kritika, politikai szerepvállalásait annál inkább ellentmondásosnak látja. „Lelkesedett a forradalomért, de Robespierre irányával szem- befordult” — vallotta Rónay György. „A forradalom kezdetén szívvel-lélekkel vesz részt az eseményekben — mondta Illyés Gyula. — Csakhamar méltatlankodva és merészen ellene fordul a túlzásoknak.” Gérard Walter szerint Chénier nem gyengéd elégiaköltő... Theokritosz szelíd tanítványa... hanem megingathatatlan ellenség, aki ellentmondást nem tűrő módon jelentette ki, hogy az általa vezetett harcból csak egy kiutat lát: a forradalmárok kivégeztetését vagy a saját magáét.” Chénier az enciklopédisták híve volt, ateista és materialista. Nem kisebb becsvágy fűtötte, minthogy a világ keletkezéséről és Amerika felfedezéséről írjon világmagyarázó enciklopédikus tankölteményeket. Hatása túlélte: Puskin 1825- ben nagyívű költeményben idézi alakját. A művet a cenzúra betiltotta, mert úgy vélte, a vers a „megbízhatatlan emberek körében veszedelmes szellem terjedésére csábíthat és szolgálhat”. Tragikus sorsáról Giordano 1896-ban írt operát. André Chénier: Alszom, s szívem virraszt Alszom, s szívem virraszt, mindig tehozzád vágyom, S mellém varázsol egy arany ló szárnyú álom. A szívem szíveden. Kezemmel reszketeg érintem bőrödet, feszes lesz és remeg. S egy indulat riaszt, az álomképi béke széthull, és zaklatott, rossz ébredés a vége; magamban fekszem itt, felgyúlva azt hivém, szép szádat csókolom, a párnát csókoltam én; és álomban karom ölelni vágyva tested a párna pelyheit ölelte csak helyetted. Radnóti Miklós fordítása I lüfcaäfiLglgBgJ ......________ KULTÚRA___