Kelet-Magyarország, 1994. július (54. évfolyam, 153-178. szám)

1994-07-19 / 168. szám

SZÍNES OLDAL 1994. július 19., kedd Rutin A közlekedéssel összefüg­gésben ez a szó van akiben megnyugvást, van akiben félelmet vált ki. Magúra György, alezredes, a Nyír­egyházi Rendőrkapitányság közlekedési alosztályának volt vezetője hogy van ez­zel? — Ha a hazai közúti bale­seti-helyzetünket elemez­zük, rá kell jönnünk, nem vagyunk igazán rutinos, ügyes vezetők. Ebben sem járunk elöl a nemzetek autó­sai között. Az ügyes gép­kezelés, a mozgások és azok következményeinek ismere­te, átélése, a forgalmi hely­zetek dinamikus átlátása (vagyis mi történik majd a következő pillanatban) még csak most van alakulóban nálunk. A megbízható rutin nem csak azt jelenti: gyor­sak a reflexeink, s villám­gyorsan tudunk cselekedni, hanem azt is, hogy előbb „tudjuk”, mi fog bekövet­kezni egy forgalmi helyzet­ben, egy-egy bonyolultabb autós pozícióban, mint hogy a történés bekövetkeznék. S ha ehhez ráadásul még jó kocsi is van alattunk, akkor valóban minden, amit csiná­lunk — biztonságos lesz. ■ T ■ Ä ! : V # J Sírkövek Legalább negyven ember meghalt és száztízen súlyo­san megsérültek az elmúlt két nap alatt Törökország útjain. A TRT-1 török tele­vízió tudósítója vasárnap felszólította az ország lako­sait: vessenek véget az „au- tósterromak”. A televízió szerint ugyanis az áldozatok túlnyomó része a közleke­dési szabályok durva meg­sértése miatt vesztette éle­tét. A török autópályák mentén lassan nem kilomé­terköveket vagy tiltó táblá­kat kell elhelyezni, hanem sírköveket. Reguiem Nyugodalmat. A halottakért mondott mise szövegének első szava; a teljes mondat: requiem aetemam dona ei, Domine (örök nyugalmat adj neki, Uram!). A reguiem szó a halottakért mondott imán kívül jelentheti az egész gyászmisét is. Ma­gyar helyesírással: rekvi­em. — A Reguiem zenei műfaj is, mely a gyászmise szövegét használja föl az énekkar és zenekar számára. Mérséklődik a meleg, zá­porok, zivatarok előfordul­hatnak. A szél eső idején viharossá is fokozódhat. A legalacsonyabb hőmérsék­let 17, a legmagasabb 33 fok körül várható. Házilag barkácsolt hajókerékversenyt rendeztek va­sárnap a Cagnesben, a francia riviérán. A vidám, szó­rakoztató rendezvény — amit évente megtartanak, s már-már ünnepélyszámba megy — számos résztve­vőt, illetve látogatót vonz AP-felvételek Mi "wwffi Defekt Nyíregyháza (KM) — Július 16-án 17.30 óra körül egy ro­mán állampolgár személygép­kocsival Pátyod felől Csenger irányába mintegy 80 kilomé­teres sebességgel közlekedett. Feltehetően műszaki hiba (gu­midefekt) miatt elveszítette uralmát autója felett, áttért a menetirány szerinti jobb oldal­ra, ahol árokba borult. A bal­eset következtében a kocsi egyik utasa súlyos, a másik könnyű sérülést szenvedett. Ismeretlen tettes július 15- ére virradóra Nyíregyházán, a Legyező utcában feltört egy garázst, amelyből 420 ezer fo­rint értékben pólókat és törül­közőket lopott. Ismeretlen személy július 8- án 13 és 18 óra között Nyír­egyházán, a Kinizsi úton el­tulajdonított egy lovat, a kár 100 ezer forint. A Nyíregyházi Rendőrkapi­tányság eljárást indított egy fi­atalember ellen, aki gyerekko­rú társaival július 16-án dél­előtt behatolt a megyeszékhe­lyen a Huszártelepi 15. Számú Óvodába, ahonnan hatezer fo­rint értékben játékokat loptak. Ismeretlen elkövetők július 16-ára virradóra Mátészalkán behatoltak egy sörházba, ahonnan 92 ezer forint érték­ben cigarettát és italt vittek el. Columbia Washington (MTI) — Tíz nappal a start után, túl az út kétharmadán a tervezett kísér­leteknek csupán a harminc százalékát tudták elvégezni a Columbia űrrepülőgép űrhajó­sai. Számos fontos berendezés romlott el, s az asztronauták hiába próbálkoztak többször is megjavítani néhányat, egyes biotechnológiai kísérlet befe­jezéséről le kell mondaniuk. Egy japán sejtszétválasztó berendezés hűtőrendszere im­már ötödször mondta fel a szolgálatot. Az űrhajósok már annyit foglalkoztak javítási munkálatokkal, hogy kényte­lenek néhány megrendelt vizs­gálatot félretenni. Nem sikerült a Columbia le­génységének felvenni azt a pillanatot sem, amikor a Shoe- maker-Levy 9 üstökös egy része becsapódott a Jupiterbe. Semmi sem olyan egyszerű és titokzatos, mint a ked­vesség. Ügyfélszolgálatunk telefonszáma: ^ (42) A szerző felvétele Gergelyiugornya (KM - M. É.) — A legtöbb ember számára az ugomyai Tisza- part a nyaralást, kikapcso­lódást, pihenést jelenti. Huszti András azonban ebben a kis faluban töltötte egész életét. Földműves csa­lád gyermekeként látta meg a napvilágot, s bár négyen vol­tak testvérek, 10 éves korára A képen Kellie Wilkinson ausztrál modell, aki brit barátaival egy kambodzsai utazás során áprilisban emberrablók célpontjává vált. Egy gerillatábor közelében, néhány napja talált három holttest megerősíti a gyanút, hogy a lány és barátai már nem élnek Harmincról harmincötre Magyar betegség Ferter János rajza Huszti András nyugdíjas ő maradt szülei egyetlen tá­masza. Ilyen körülmények között tanulásra nemigen gondolhatott, hiszen az ott­honi tíz hold föld bőven adott munkát. Már felnőtt fejjel — fele­sége ösztönzésére -— család, s gyermekek mellett végezte el a mátészalkai mezőgazda- sági technikumot, ahol 33 évesen leérettségizett. Ezt követően nyugdíjazásáig egyetlen munkahelye volt: a Vásárosnaményi Gabonafor­galmi Vállalat. Itt minőség­ellenőrként kezdett, majd hosszú éveken keresztül Barabástól Nyírmadáig ta­karmányboltokat vezetett. Az állatállomány csökkené­sével az üzletek egyre keve­sebbet jövedelmeztek, így amikor privatizációjukra sor került, úgy döntött, nem vál­lalkozik. Hamarosan elfo­gadta a vállalat által felkínált korkedvezményes nyugdíjat. Az otthon töltött idő sem telik azonban pihenéssel. Kertes házban mindig akad valami munka, s megműve­lésre vár az egy holdas birtok is. Ilyenkor nyáron mindig zajosabb a ház, hiszen náluk tölti a vakációt a pesti unoka. Még szerencse, hogy kiseb­bik lánya, aki tanárnő, szin­tén otthon van nyáron, így ő is besegít. Talán kettejüknek nem okoz majd gondot az sem, hogy Bandi bácsi fele­sége az elkövetkező heteket nem tölti otthon: pihenni ment a szanatóriumba, Fü­redre. III. 21.-IV. 20. Ma több meglepetésben « lesz része. Igazán jót akar valakinek, de sajnos balul sül el a dolog. Azért nem kell ke­seregnie, hanem inkább próbálja a félreértést helyrehozni. Azért kellemes fordulatok is érhetik. ______ IV. 21.-V. 20. Már SSjjNr megint légvárakat épít maga körül. Le­hetőleg járjon a valóság, a reali­tások talaján, mert újabb csalódá­sok fogják egyébként érni. Kellemetlenségei támadhatnak ön és a partnere között.- - V. 21.-VI. 21. Füg- AA getlenül a történtek- tői, megnyugodni lát­szik. Nagyobb gondjaitól meg­szabadult, így most próbálja meg élvezni az élet szép dolgait. Nyu­godt, kiegyensúlyozott, ese­ménytelen napra számíthat. ... - VI.22.—VII.22.Ötle- ■ teit, elképzeléseit jó Wö*c lesz most tartalékol­nia egy időre, ugyanis most sen­ki nem vevő rá. Gyűjtse az ener­giáját, majd a jövőben kamatoz­tathatja. Kap egy ajánlatot, de legyen óvatos. ^ VII. 23.-VIII. 23. (Hw Kockázatos vállalko- f'Olx zásba most ne kezd­jen, még akkor sem, hajó befek­tetésnek látszik. A háttérre is fi­gyeljen, mert valaki kihasználja a nyíltságát, őszinteségét. m VIII. 24.-IX. 23. Aj Nincs semmire sem rwL7 ideje. Megint túlvál­lalta magát. Ideje lenne a saját dolgai rendezését is elkezdeni. Ha csak a karrierjét építi, hama­rosan észreveszi, hogy a család­jától teljesen eltávolodik. Higgye el, nem éri meg. . I . IX. 24.-X. 23. Mások /|\ ' /[\ próbálnak ön helyett "w -Ur dönteni. Ha nem fi­gyel oda, ez be is következik. Ide­je a talpára állni, még akkor is, ha ezzel talán haragosokat sze­rez. X. 24.-XI. 22. Csa- LJWC ládjában kellemetlen, szomorú esemény várja. Anyagi problémái is adód­hatnak. Ne keseredjen el, próbál­ja megtalálni a megoldáshoz vezető utat. Lehet, hogy éppen az önzetlensége fogja meghozni a várt eredményt.- . XI.23.-XII. 21.Sze­>gjLA» rencsés napnak néz \ elébe. Minden szá­mítása bejön. Természetesen csak akkor, ha nem kíván túl sokat. Valakivel gyakrabban kel­lene találkoznia. Jó hatásai lenne kedélyállapotára. _ Xn. 22.-I. 20. Meg- vádolják a munkahe- 77 lyén. Legszívesebben elmenekülne, de ezt sajnos nem teheti meg. Nézzen szembe a kialakult helyzettel. Sok türe­lemre lesz szüksége ahhoz, hogy jobb légkört teremtsen maga körül. I. 21.-II. 20. Anyagi helyzete kedvezően C/-/K alakul, bár a hajtás miatt eléggé fáradt. Ideje lenne pihenésre több időt fordítania. Ne legyen saját magával szemben türelmetlen. Kimerültsége ter­mészetes. Ä II. 21.-III. 20. Ne ha- lógassa tovább a dol- «IjpilK gait, mert ennek ko­moly következményei lesznek. A számonkérés előbb-utóbb be­következik. Újabb feszültségek­re számíthat. Az Aemilius (magya­rul: Emil) férfinél nőie- sített változata. Becé- -------------------- z é s : Emília Emiké, Emiké Emica, Emika, Emil- csi(ke), Mica, Micács- ka, Mila, Milácska, Mi- like, Milica, Milka. Makrina vagy Makriné Kisázsiában született 330 előtt. Tizenkét éves korában egy ki­váló szónoki képességű ügyvéd jegyezte el, aki azonban meghalt, mi­előtt feleségül vehette volna. Bár sok kérője volt, újabb eljegyzésről hallani sem akart. 358 körül az írisz folyó partján kolostort alapí­tott. Száztizenöt éve, 1879. július 19-én Kiskunfél­egyházán született Mó­--------------- ra Ferenc 1879 író, újságíró,-------------- a XX. száza­, di magyar próza ki­emelkedő alakja. Buda­pesten tanult, de a szá­zad elején Szegedre ke­rült, s a Szegedi Napló munkatársa volt halá­láig, sőt 1913-19 kö­zött a lap főszerkesztői teendőit is ellátta. 1917-től a városi múze­umot is igazgatta. Elbe­széléseiben és regé­nyeiben a parasztság kiszolgáltatottságát ábrázolta — igen nagy érzékenységgel. 1905- ben kezdett ifjúsági műveket írni, 1922-ig több mint ezer írása je­lent meg az Én Újsá­gom című gyermeklap­ban.. Folyóink jellemző napi adatai: a TISZA Tisza- becsnél -184 cm, apad, 9%, 23 fok; Vásárosna- ménynái -134 cm, apad, 8%, 24,5 fok; Záhonynál -230 cm, apad, 9%, 24,2 fok; Dombrádnál 32 cm, állandó, 22%, a vízhőfok nincs jelezve. A SZA­MOS Csengéméi -56 cm, árad, 4%, 22,8 fok. A TÚR Garbóknál -79 cm, árad, 8%, 22,5 fok. A KRASZNA Ágerdőnél 95 cm, apad, 18%, 23 fok. Megér egy mosolyt —Hány percig főzted a I tojást? — Kilenc percig. — De hiszen mond­tam, hogy csak három | percig kell! —Igen, de három to­jás volt. Hírügyeletes: CSELÉNYI GYÖRGY t? (42) 311-277

Next

/
Thumbnails
Contents