Kelet-Magyarország, 1994. július (54. évfolyam, 153-178. szám)
1994-07-18 / 167. szám
8 Kelet-Magyar ország SZÍNES OLDAL 1994. július 18., hétfő Garázs Folyik-e Nyíregyházán szervezett garázsépítés? — ennek jártunk utána egy olvasónk kérdése nyomán. A polgármesteri hivatal városfejlesztési irodáján megtudtuk: ehhez a részletes rendezési terv (RRT) módosítására van szükség. Az Örökösföldön már ez megtörtént, a garázstelkek kialakítása folyik, rövidesen pályázatot írnak ki a kivitelezésre, aztán a nyertes vállalkozó piaci áron értékesítheti majd a garázsokat. A Kossuth utca keleti részén (a „fradi-házak” környékén) 35 garázs épülhet, ha augusztusi vagy szeptemberi ülésén jóváhagyja a közgyűlés. A Dohány utcától délre pedig rövidesen pályázatot hirdetnek a kivitelezésre, itt 30 garázs épülhet. A következőkben az Érkert, Stadion utca, Malomkert RRT-je lesz napirenden, itt is a garázsépítési lehetőségeket keresik. r^m „Óriásfilm" Cape Canaveral (MTI) — A mamutképemyőre vetíthető filmeket gyártó kanadai IMAX cég tárgyalásokat folytat Oroszországgal arról, hogy filmet forgathasson a Mir űrállomás létrehozásáról és életéről. Graeme Ferguson, a cég alapítója és volt elnöke akkor beszélt erről, amikor bemutatták a cég már elkészült legújabb filmjét. Az IMAX cég arról híres, hogy filmjeit hihetetlenül óriási, öt és fél emelet magas képernyőre vetíti, jócskán fokozva ezzel az előadás térhatását és él- vezhetőségét. A cég filmjei ennélfogva csak speciális vetítőteremben bocsáthatók a közönség elé. Rivalizál Valakivel vetélkedik, verseng, vele együtt ugyanarra a célra tör, megelőzni igyekszik. Latin szó. A római földek öntözőcsatomá- ja, a rivus két birtok határán folyt, a rivális tehát birtokszomszédot, csatomaszom- szédot jelentett. Minél több vizet használt fel az egyik szomszéd a közös csatornából, annál kevesebb maradt a másiknak, ezért fejlődött ki (már a latinban is) a szó „vetélytárs” értelme. Folytatódik a többnyire napos idő, időnként felhőátvonulásokkal, helyenként záporokkal, zivatarokkal, gyenge légmozgással. A hajnali hőmérséklet 18-22, a délutáni 27-32: fok körül alakul. Ulf Merbold, a német űrhajós, (jobbra) és Pedro Duque, a spanyol űrhajós (balra) egy űröltözék mellett állnak azon a sajtókonferencián, melyen bejelentették: október harmadikán indulnak űrutazásra Egy hét HÉTFŐ: — Földárverés Ti- szabezdéden. KEDD: — Földárverés Aranyosapátiban. — A Magyar Szocialista Párt agrárfóruma Nyíregyházán. SZERDA: — Földárverés Nyírturán és Sényőn. CSÜTÖRTÖK: — Földárverés Nyírtasson és Nyírtéten. — A Nyírbátori Zenei Fesztivál hangversenye a nemzetközi ifjúsági zenei tábor nagyzenekara részvételével, a má- riapócsi görög katolikus bazilikában. PÉNTEK: — Földárverés Kékesén. — Háromnapos utcaszínházi fesztivál kezdődik Nyírbátorban. — A Nyírbátori Zenei Fesztivál hangversenye a nemzetközi ifjúsági zenei tábor nagyzenekara részvételével, a nagykállói református templomban. SZOMBAT: Hangverseny a nyírbélteki görög katolikus templomban. HI R DETÉS _________________ Templomi esküvőről lép ki Margit angol hercegnő és férje. Lord Snowdon, fiuk és menyük társaságában AP-felvételek — Apu! Te melyik dinnyét szeretnéd?... Ferter János rajza j DINNYETERMESZTŐK FIGYELMÉBE! j A NUNHEMS ZADEN holland i vetőmagcég DINNYETERMESZTÉS i TECHNOLÓGIAI FEJLESZTÉSE j címmel BEMUTATÓT tart 1994. július [ i 20-án (szerdán) 15 órai kezdettel i JÁRMI mellett, Vajda Sándor i termelőnél a MUSZÁLY tagi részen. • j Megközelíthető; Jármi, Őr felé eső [ i útszakaszáról leágazó Hodász felé i j vezető gazdasági úton kb 3 km-re, J i NUNHEMS BEMUTATÓ táblák szerint, j ! Minden érdeklődőt vár a NUNHEMS-MAG KFT.-98169/IH-j Ügyfélszolgálatunk telefonszáma: Ül) im-277 Huncsik Sándorné üzletvezető A szerző felvétele Nyíregyháza (KM — MML) — A Szövetkezeti Munkáért érdemrendet vehette át a napokban Budapesten Huncsik Sándorné, a Nyíregyházi Afész Búza téri ABC-jének a vezetője. Már gyermekkorában vonzalmat érzett a kereskedelmi szakma iránt. A babázás helyett szívesebben játszott boltosdit, így természetes volt számára, hogy az általános iskola befejezése után kereskedő tanulóként folytassa tovább tanulmányait. A Csemegénél volt gyakorlaton, s a szakiskola elvégzését követően 1965-től eladóként ugyanott dolgozott. Még ma is szeretettel gondol vissza akkori munkatársaira, vezetőire, akik megismertették vele a kereskedői szakma minden csínját-bínját. 1971- ben Kótajba került, egy egyszemélyes Afész-boltban dolgozott. A Búza téri ABC dolgozója 1979-ben lett, tíz év múlva pedig kinevezték üzletvezetőnek. — Egy üzletvezetőnek mindenre ügyelnie kell — magyarázza Huncsik Sándorrá. — Figyelni kell a dolgozókra, az árura, az ellátásra, a tisztaságra. Mint ahogy egy jó háziasszony a magáénak érzi a konyhát, úgy érzem én is magaménak az üzletet. Szeretek az emberek között lenni, nem ülök mindig bent az irodában. Ha úgy adódik, átveszem az árut, kiszolgálok, kimosom én is a hűtőt, ám legtöbbször nem tudom befejezni, mert már máshol van rám szükség. Általában naponta 10-12 órát is eltölt az ABC-ben. A sok elfoglaltságot a család megértéssel fogadja, hiszen a három fiú nemigen igényli már az anyai gondoskodást (27, 26 és 17 évesek), azt azonban jó néven veszik, ha minden napra friss ételt főz az édesanyjuk. A kikapcsolódást egy kis víkendtelek jelenti, ahol kedvére kertészkedhet az egyik legnagyobb Áfész ABC-áruház vezetője. Horoszkóp__________________________________________________ III. 21.-IV. 20. Jó Lgdh dolog, hogy diplo- (C matikus magatartásával nem engedi kihozni magát a sodrából. Döntésébe ne hagyja, hogy mások beleszóljanak. Kevés pénzből, de az ön nagy kreativitásával sok mindent megold. ,, IV. 21 .—V. 20. TestiéiS|r leg-lelkileg ki kell <C' pihennie magát. Ne hagyja el magát. Úgy tűnik, hogy környezetét fel tudja rázni, csak önmagát nem. Kedvese felé meg kell tennie az első lépést a kibéküléshez. , * V. 21.-VI. 21. Ma /jk/jk a kellemes ese- A A mények elterelik a figyelmét a napi gondokról. A munkahelyén is jól érzi magát. Az ön elképzeléseit fogják megvalósítani. Ettől felvillanyozódik, s a kedvesével egy kellemes estét tölthetnek el. ///rc VI. 22.—VII. 22. Nehezen tud ma al- YVYSc kalmazkodni embertársaihoz. Minden idegesíti. Szerelmi ügyekben is csalódásra számíthat. Ezeket az érzéseket is meg kell tanulnia elviselni, hiszen hozzátartoznak az emberi élethez. — VII. 23.-VIII. 23. Munkahelyén nagy Ariv erőfeszítések árán sem tudja elérni azokat az eredményeket, amilyeneket szeretne. Talán túl magasra emeli a lécet és nem tudja átugrani. Ne legyen ennyire maximalista, s meglátja, jobban fogja érezni magát a bőrében. M VIII. 24.-IX. 23. Ír Minden idejét lefog- 5K- lalja a munkája, azt sem tudja hol áll a feje. Anyagi gondjai miatt is feszültnek érzi magát. Pedig amire régóta vágott, hamarosan teljesülni fog. , t . IX. 24.-X. 23. Vala- /[\ ’ /|\ mi miatt nagyon ag- "W" "W" gódik. Rossz előér- zete van. Egy telefon egy beszélgetés várhatóan felkavarja. Rossz kedve csak fokozódik, ha otthon nem tudja túltenni magát a munkahelyi eseményeken. X. 24-XI. 22. Nagy hibát követett el, s wU ennek a következményeivel számolnia kell. A feladat, amit vállalt meghaladja az energiáját. Az idegessége megmérgezi az otthoni levegőt is. Ne kockáztasson, s emiatt ne érezze magát gyávának.- . XI. 23.-XII. 21. Rosszul viseli, hogy ÄlX családjában is és munkahelyén elutasítják a jobbnál jobb ötleteit. Lehet, hogy nem is ők látják rosszul a dolgokat. Indulatait ne a családján töltse ki. Inkább érdemesebb lenne egy kis önvizsgálatot tartania. XII. 22.-1.20. Szükgdr sége van végre a re(T7l generálódásra. Ernyedt izmait egy kis mozgással sporttal megdolgozhatja. Felajánlanak önnek egy jó lehetőséget. Ne sokáig tétovázzon. Vágjon bele, míg mások el nem happolják ön elől.- I. 21.-II. 20. Ma ne vitatkozzon. Véle- ményét tartsa meg magának. Próbáljon meg alkalmazkodni a közösséghez. Valahogy nem úgy alakul ez a mai nap, ahogyan szeretné. Bízzon benne, hogy lesznek még jobb napok. II. 21 -III. 20. Várat- lau találkozásra szá- míthat és kellemes élményben lesz része. Ne másokra pazarolja minduntalan az idejét és az erejét, érvényesítse végre a saját érdekeit is. Kapcsolatai is kedvezően alakulnak. Folyóink jellemző napi adatai: a TISZA Tisza- becsnél -172 cm, állandó, 10%, 22,4 fok; Vásáros- naménynál -126 cm, apad, 9%, 22,8 fok; Záhonynál -226 cm, apad, 10%, 23,8 fok; Dombodnál 32 cm, apad, 22%, a vízhőfok nincs jelezve. A SZAMOS Csengéméi -58 cm, apad, 4%, 23,4 fok. A TÚR Garbóiénál -84 cm, apad, 8%, 22,1 fok. A KRASZNA Ágerdőnél 96 cm, apad, 18%, 22,6 fok. A magyar frigyes szóból alkották a 19. szá- zadban a FRIGYES corabeli-------------------- magyar, de német eredetű Frid- rik név helyettesítésére. A fridrik a német Friedrich-bői származik, elemeinek jelentése: béke + hatalom. Becézése: Frédi, Fridiké). Frickó, Frigves- ke További névnapok: Arnó, Arnold. Arnót, Hedvig, Friderika, Kámea, Kamill, Kamilla, Kamillá, Milán, Milla, Mirkó, Róbert, Simon, Szabolcs, Zomilla. Nyolcvanöt éve született (meghalt 1986-ban) r------------ Szentiványi 1909 Jenő író. A--------------- modem magyar science-fiction ’«egyik úttörője volt. Élete célját ~~ hogy olajat fúrjon Bomeón az orángutánok és a fejvadászok között — nem érte cl, bár eljutoU Bomeóig. Egyébként világjárt ember volt, már 16 évesen Jamaicában és a Fülöp-szige- teken kalandozott. Természetes, hogy ezek után kalandregények írására adta a fejét, és óriási sikereket aratott. Leghíresebb könyve a Kőbaitás ember. ___J Megér egy mosolyt A rendőrségre futva állít he egy fiatalasszony, és nagy sírás közben panaszolja: — Jaj, őrmester úr, tessék rajtam segíteni! Az éjjel ellopták két libámat. A rendőr felnéz, és nagy nyugalommal mondja: — Hallja, maga is akkor tud jönni, amikor már megesett a baj! Hírügyeletes: CSELÉNYI GYÖRGY ?? (42)311-277 a. Összkomfortos Kemecse ILi ' , - - ” ü I 1 i 3iiBi Meztelen autótolvaj Hannover (MTI) — Hosszú üldözés után meztelen autótolvajt fogott el a hannoveri rendőrség. A 25 éves fiatalember előzőleg ellopott egy autót Garmisch-Partenkirchenben, s a gépkocsival többször karambolozott. Csaknem elütött egy rendőrt, aki fel akarta tartóztatni. A közlekedési lámpák piros jelzését egyetlen esetben sem vette figyelembe. Az ámokfutás akkor fejeződött be, amikor egy parkoló autóba rohant és nem tudott továbbhajtani. „A fiatalembert nem tudtuk a gallérjánál megragadni” — mondta a DPA német hírügynökség tudósítójának a rendőrség szóvivőié.