Kelet-Magyarország, 1994. június (54. évfolyam, 127-152. szám)
1994-06-17 / 141. szám
1994. június 17., péntek Minimál bér Bizonyára több mindenkit érdekelhet, mennyi ma a minimálbér? Egy kormányrendelet értelmében, amely valameny- nyi munkáltatóra és munka- vállalóra kötelező, a teljes munkaidőben foglalkoztatott munkavállaló részére megállapított személyi alapbér kötelező legkisebb ösz- zege a teljes munkaidő teljesítése és havibér alkalmazása esetén 10 500 forint, órabér esetén 60 forint 50 fillér. Teljesítménybérezés esetén a teljes munkaidőben foglalkoztatott munkavállaló havi munkabérének kötelező legkisebb összege a teljesítménykövetelmények százszázalékos és a teljes munkaidő teljesítése esetén 10 500 forint. Balzsam A Lenin testét egykor balzsamozó orvoscsoport előtt most talán még nehezebb feladat áll: hogyan őrizzen meg az utókornak egy kétezer éves szkíta múmiát, amelyet Szibériában találtak. A „Hölgy” becenevet viselő balzsamozott fiatal női testre a múlt évben bukkantak rá, de akkoriban a viharos politikai események miatt nem szenteltek kellő figyelmet a leletnek. A legokosabb, amit a régészek szerint tenni lehetett: Novo- szibirszkben nyolc hónapra egy tejterméküzem hűtő- szekrényébe rakták. Mára a szkíta hercegnő már jó kezekbe került: azok az orvosok — illetve tanítványaik — „foglalkoznak” vele, akik annak idején Lenint is megőrizték az utókornak. Szabados Az ókori Rómában: felszabadított rabszolga, aki jogilag hátrányosabb helyzetben volt, mint a született szabad ember. — A régi császári hadseregeben: a legalacsonyabb altiszti rang, a mai őrvezetőnek felel meg. Melléknévként: illetlen, merész, kihívó. „Olyan szabadosán beszélt, hogy az öregek megbotránkoztak rajta.” Ma csak melléknévi értelemben mondjuk. Továbbra is változékony lesz időjárásunk, melyet a Kárpát-medence fölött áthúzódó hidegfront okoz. Főleg éjszaka növekszik meg a felhőzet, csapadék is várható. A szel újból feltámad. A hőmérséklet délelőtt 11--16, délután 19-24 fok körül alakul. SZÍNES oldal Kelet-Magyarország 7 Becsület Alzenau (MTI) — Röviddel egy bank kirablása után szabad akaratából visszatért a tett helyszínére és bevárta az érkező rendőröket egy bankrabló. Az eset Alzenauban (Asc- haffenburg körzet) történt, ahol a 25 éves rabló egy bankfiókból 10 ezer márkát vitt el, miután fegyverrel megfenyegetett egy banktisztviselőt és egy ügyfelet. A bankos nem hitt a szemének, amikor röviddel azután a rabló visszatért, átadta neki fegyverét és az elrabolt pénzt is. Sőt, a rendőröket is megvárta, hogy megadhassa magát. Stukkeréről kiderült, hogy játékpisztoly volt. A kaliforniai Universal filmgyárban tett látogatáson Martin Dahlin, a svéd válogatott tagja jelképes sárgalapot kap a „Beetlejuice" című film nagysikerű sztárjától AP-felvételek Halálra verte Nyíregyháza (KM - Cs. Gy.) — A Nyíregyházi Rendőrkapitányság kéri azon személy jelentkezését, akinek idén ári- lisban vagy májusban piros vagy bordó Lada Samaráját Nyíregyházán, a Malom utcai fürdő közelében kinyitották, s abból egy rádiósmagnót elloptak. Jelentkezni a Nyíregyházi Rendőrkapitányságon, Szabadság tér 13. I. em. 146-os szobában személyesen, vagy a 311-666 telefonszámon lehet, s ekkor a 34-67-es melléket kell kérni. A megyei rendőr-főkapitányság vizsgálatot indított egy gégényi férfi ügyében, aki azzal gyanúsítható, hogy június 14-én 20-22 óra között a lakásuk udvarán ittasan súlyosan bántalmazta feleségét, aki a helyszínen meghalt. A Vásárosnaményi Rendőr- kapitányság eljárást indított egy nyírmadai férfi ellen, aki azzal gyanúsítható, hogy június 18-án 18 óra körül a kertjének határánál előzetes szóváltás után egy mátészalkai férfit gázsprével lefújt. Június 15-ére virradóra ismeretlen tettes Kisvárdán, a Szent László úton behatolt egy üzletbe, ahonnan 100 ezer forint értékben italokat lopott. Ismeretlen személy június 15-ére virradóra Gyulaházán betört a Reform Szövetkezet méregraktárába, ahonnan 203 ezer forint értékben különféle permetszereket vitt el. — Látod, szívem! Úgy érezheted magad, mintha a Balatonban fürödnél Ferter János grafikája A szerző felvétele Nyíregyháza (KM — G. B.) — „Kipányvázott” Trabantja mellett ül kis székén a Sóstói Múzeumfalu bejáratánál, s kalapál. Szerszáma nyomán kecses lófej domborodik elő a vörösréz lemezen. Kirándulók érkeznek, körbeállják. Az őszhajú férfi kedvesen invitálja a fiatalokat, próbálják ki a rézdomborítás fogásait, sejtsék meg mekkora örömet tud okozni az alkotó munka. A 74 éves Felvinczy Kálmán Kolozsvárról való. Tőzsgyökeres erdélyi családFelvinczy Kálmán ötvös ja honnan is származhatna, mint Felvincről. Onnan, ahol az ősi, családi kúriában még ma is benne laknak a család oldalági, magyarul már alig beszélő leszármazottai. Aktív korában az építőiparban dolgozott, az épületdíszítő munkások művezetőjeként. Nem véletlenül. Az ötvös- művészetet már gyermekkorától műveli és mint mondja, soha nem hagyta abba. Lakása, ahogy a nála lévő fénykép- album is bizonyítja, valóságos múzeum, amely mindenki előtt nyitva áll. A szobák falán ott függenek több négyzetméteres, táblakép szerű nagy munkái, amelyek többek között megörökítik a Szent-Anna tó legendáját, a Csodaszarvas regéjét, a családfát. Mióta nyugdíjas lett, Felvinczy Kálmán a művészetéből él. Feleségével, a háromszéki Kaján Júlia nyugdíjas tanárnővel amikor csak lehet, felkerekednek Magyar- ország felé. Van kit meglátogatni, hiszen két gyermekük közül csak agrármérnök fiuk él Kézdivásárhelyen, építészmérnök lányuk már évekkel ezelőtt, áttelepült Nyíregyházára. Ám nyáron, többnyire inkább járják Magyarországot kettecskén. A turisták által közkedvelt helyeken le-le táboroznak, s amíg Kálmán bácsi igen gyakran nézőközönség előtt, kalapálgat a Trabant mellett, Júlia néni az ősi „írásos” mintákkal készíti a varrot- tast. A Felvinczy-alkotások legtöbbjén visszatérő motívum a kecses ló alak. Egy ilyen munkája a jó múltkorában Bugacon nem kisebb személyiség birtokába került, mint a lovak talán legrangosabb szerelmesének tartott Fülöp hercegébe. Szerdán mutatta be a londoni divatművészeti főiskolán Aisling Ludden divattervező legújabb kollekcióját, amely láthatóan új irányvonalat ad napjaink divatjának ex* ID..21.-IV. 20. Se több, se kevesebb. (T Éppen annyi ügye akad, akár egy ügyetlennek. Áz pedig elég sok. Az ilyen állapot nem méltó önhöz, csökkentse hát az ügyek számát. Ha elfogynak, nem lesz ügyetlen. ____ft rv.21.-v. 20. Csupa aprósággal foglalko- zik. Nagyvonalúsága egyelőre eltűnt, s így nem érzi jól magát. Mindennel próbálkozik, de jelét nem látja hasznosságának. Ne erőltesse, ez a nap már ilyen marad.- , V. 21.-VI. 21. Ha AA csillagai állását látná, A A meglepődne mennyi újat lát. Ne lepődjön meg, acsilla- gok egyelőre mindenütt szaporodnak Egyeseknek szerencsét, másoknak az ellenkezőjét hozzák. ///yc VI. 22.-VB. 22. Ne törje a fejét azon, VJNe hogy ki áll útjában. Lehet, hogy van ilyen személy, lehet, hogy nincs. Ami rosszul alakul, az megjavulhat, ami jól, annak meg örüljön. Egyebet úgy sem tehet. Ä VII. 23.-VIII. 23. Sokszor gondol arra, lAUv hogy le kellene írnia tapasztalatait, annyi minden történik önnel. Ne fárassza magát, más is úgy gondolja, ezért mondható el bátran, hogy mindenkinek az élete egy kész regény. . Vin. 24.-IX. 23. Akik nem értik önt, jC: azok nem is fogják megérteni soha. Egyszerűen más pályán futnak gondolataik. Hogy melyik pálya jobb, azt ugyancsak ki-ki maga ítéli meg. Mondjon le a világ megváltásáról. .. t .. IX. 24.-X. 23. Van /|\ ~ /|\ egy sereg dolog, amit W W még senkinek sem sikerült megoldania. Önnek sem fog. Vegye úgy, hogy az átfestett haj is eredeti színén nő tovább, bár a látszat egészen mást mutat adott esetben. X. 24.-XI. 22. Ha ön hölgy, költekezni fog, wU ha férfi, akkor spórol. Ez általában igaz, de a legtöbb esetben korrigálható. A két nem egymásrahatását nem lehet letagadni, de vigyázni kell arra, hogy az egyensúly fel ne bomljon. XI. 23.-XÜ. 21. Akivel ma találkozik, feldobja. Akivel eddig szinte nap mint nap, az eldobja. Mindkét esettel ön nyer, s ez vigasztalhatja valamelyest. Az eldobás azért fájni fog, de ne vegye nagyon a szívére. XII. 22.-1.20. A gon- itp3r dokkal legjobb egyerTn dűl maradni. Megoldani őket viszont egyedül manapság már aligha lehet. Ossza meg őket olyannal, akiről feltételezi, hogy segíteni tud is, nemcsak akar.- 1.21.-n. 20. Ki tudná megmondani, hány fifá/R bosszúság a nagyon sok. Önt viszont éri ma egy pár. Még az sem kizárt, hogy más helyett kell dolgoznia. Ezt viszont ne tekintse bosszúságnak, hiszen máskor is megtette. II. 21.-m. 20. Újabb és újabb érdekességeit?8^ két fedez fel maga körül. Ezek eddig is ott voltak, csak ön nem figyelt rájuk. Ne higgye hát, hogy ezek újdonságok, mert csak önnek azok. Most inkább másra koncentráljon. 13.37 00.00 Folyóink jellemző adatai: a TISZA Tiszabecsnél -120 cm, apad, 16%, 17,6 fok: Vásárosnaményná!-16 cm. apad, 18%, 18 fok; Záhonynál -88 cm, állandó, 22%, 19 fok: Dombrádnál 130 cm, állandó, 31%, a vízhőfok nincs jelezve. A SZAMOS Csengéméi 31 cm, apad, 13%, 19,1 fok. A TÚR Garbóknál -52 cm, apad, 12%, 18,2 fok. A KRASZNA Agerdőma- jomál 137 cm, apad, 22%, 19,8 fok. . A latin Laurentia női név önállósult becéző -----:------------ rövidüléLaura se. a La--------------------urentius jelentése: a középitáliai Laurentum városából való, a Laura rövidülést később mégis a latin laurea (babérfa, babér- koszorú) szóhoz kapcsolták. Továbbj* névnapok: Adolf, Alína, Gergely, Janka, Marcián, Szabolcs, Teofil. Teofília, Teréz, Töhötöm, Zoárd. Az ortodox naptár szerint Szent Mánuel, Szável és Izmáéi vértanúk napja. Mánuel, Szável és Izmail perzsi- ai származású katonák voltak, akiket II. Szapor perzsa király Julián császárhoz küldött békekezesekül. A császár parancsára karddal döfték át őket 362-ben Kalce-„ donban. 25 évvel ezelőtt halt meg Sinka István kölr---------— tő. író, posz1969 tumusz Kos------------ suth-díjas. Kezdetben a dal és a költői elbeszélés uralkodott munkásságában, majd mind nagyobb szerepet kapott a ballada. j. ?! *9? T* i Megér egy mosolyt I — A feleségem válni akar. —De hát miért? — Lelki iszonyból... 1 Pedig én mindig segí- , tőkész és kedves va- ; gyök. Minden reggel I odaviszem neki a kávét. - | Neki csak meg kell darálnia. Hírügyeletes: D. BOJTÉ GIZELLA tr (42) 311-277 / . ■ ■ ■ ■ ............. A » ......j;1!.".in.".... » ■■■■»■■mi wm.—r-—s--r-rÜgyfélszolgálatunk telefonszáma: uvA) 311 -m