Kelet-Magyarország, 1994. június (54. évfolyam, 127-152. szám)
1994-06-15 / 139. szám
1994. június 15., szerda 12 ICeleí-Magyarország KULTÚRA mmmmmm Narancs Könyvek Sziporkázó tehetségek „fátyla" Az „akadémisták" játéka fiatalos, lendületes, a zene pedig slágeres, izgalmas Jelenet A fátyol titkai című musical első felvonásából. A taliga tetején a társulat egyik sztárja: Fülöp Erzsébet Harasztosi Pál felvétele Budapest MTI) — Riportválogatás, regény és antológia látott napvilágot a Narancs Könyvek sorozatában. A fiatal amerikai újságíró-publicista nemzedék egyik legnevesebb képviselője P. J. O’Rourke Vakáció a polkolban című riportkötete 1984-1993 közötti írásaiból ad közre válogatást. A könyv a többi között Jugoszláviába, Libanonba, Salvadorba, Nicaraguába, a Szentföldre kalauzolja el az olvasókat. Dennis Cooper kortárs amerikai költő, szerkesztő, író Közelebb című regényében a szexuális Budapest (MTI) — Felvételt hirdet a Rátkai Márton Zenés Műhely szeptember 1-jével induló színészképző stúdiója. A hároméves képzésben érettségizett — 18-25 év közötti — fiatalok vehetnek részt. A meghallgatások időpontja: június 20. (hétfő) és június 25. (szombat), 18 óra. Első alkalommal a Békásmegyeri Közösségi Ház (1039 Budapest, Cso- bánka tér 5.) ad otthont a vizsgának, míg második alkalommal a helyszín: Csillaghegy, Mátyás király út 13-15. A felvételi követelMagyar... .-..társaság. Szófiában megalakult a Bulgáriai Magyarok Társasága. Alapszabályuk tervezete szerint a BMT célja a magyar nyelv és kultúra megőrzése — a bolgár nemzeti értékek tiszteletben tartása mellett — kultúránk eredményeinek a népszerűsítése Bulgáriában. (MTI) Kabaré... ...A nyíregyházi Városi Művelődési Központban június 16-án 19 órától a Kacagó kabaré című műsort tekinthetik meg az érdeklődők. Fellépnek: Csata Zsuzsa, Lorán Lenke, Poór Péter. (KM) Filmfesztivál... ...Potsdamban. A német városban megnyitották az ötödik nemzetközi filmfesztivált. „Az elsőfilmesek kedvelőinek európai szalonja” másságot, a homoszexuális fiatalok kiszolgáltottságát ábrázolta. A Szarajevó címmel megjelent antológiakötetben negyvenhat hazai, illetőleg határon túli alkotó vállalta a „tudatos szembesülést és reagálást” a Magyarország határaitól nem messze pusztító délszláv háború eseményeivel kapcsolatosan. A kötet szerzője többek közt Ágh István, Balta Zsófia, Csapiár Vilmos, Csoóri Sándor, Határ Győző, Kor- nis Mihály, Kukorelly Endre, Mészöly Miklós és Tan- dori Dezső. mények között szerepel például versek, monológrészletek, illetőleg dalok, zenésjáték-részletek színpadi előadása. A Rátkai Márton Zenés Műhely növendékei elméleti és gyakorlati oktatást kapnak többek között irodalom-, dráma- és színház- történet, hangképzés és beszédtechnika, színészmesterség tárgyakból. A műhely tanrendjében természetesen szerepel a balett, a tánc, a színpadi mozgás is. A Rátkai Márton Zenés Műhely stúdióvezetője: Vas-Zoltán Iván rendező. elnevezésű bemutatósorozatot Az áramlat (The Stream) című háborúellenes filmmel kezdték el. (MTI) Népzenei... ...énektábor. Általános iskolásoknak szervez népzenei énektábort a nyíregyházi Városi Művelődési Központ július 25-31. között. (KM) EFOTT... ...Az Egyetemisták és Főiskolások Országos Turisztikai találkozóját az idén augusztus 11-14. között rendezik meg Kecskeméten, a szabadidőparkban. (KM) Gorbi-opera... ...A Gorbacsov házaspár távollétében Bonnban bemutatták a „peresztrojka atyjáról” készült operát: a prózából, zenéből és mozgásból álló színpadi kísérletet. (MTI) Kállai János Nyíregyháza (KM) — A Marosvásárhelyi Színművészeti Akadémia műszaki vezetője, Barsan Zsuzsa enyhén szólva bosszúsan jár-kel a nyíregyházi Városi Művelődési Központ hangversenytermének előterében. A társulat kilenc tagja már a színpadon, készülnek az előadásra. Csak a közönség, az nem akar gyülekezni, pedig min- járt hét óra.. Hogy elüssük a tévelygő időt, no, meg hogy oszlassunk valamit a várakozás feszültségéből, beszélgetni kezdünk. — A marosvásárhelyi intézmény — rftondja Zsuzsa — a mi színész-utánpótlás nevelő főiskolánk. A magyar nyelvű tagozata Szentgyörgyi István nevét viseli. Magyar nyelven Romániában magyar nyelvű színészképzés csak itt van. Tavaly ugyan Kolozsvárott is szerveződött egy évfolyam a filológiai fakultáson belül, de a bázis változatlanul mi vagyunk. □ A kisvárdai Határon Túli Magyar Színházak VI. Fesztiváljára több darabbal készültek. Elhozták a Tom Paine-t, a Tartuffe-öt, Nyíregyházán most mégis egy nálunk alig ismert musical-lei lépnek fel. Miért? — Az idén végző hallgatóinknak a Vörösmarty — Görgey jegyezte zenés játék a múlt évben vizsgadarabként szerepelt a repertoárjában. Tarr László rendezése nagyon jól sikerült. A fátyol titka — túlzás nélkül mondom — mindenkit meghódított. Az adaptáció hangvétele, az egész játék fiatalos, lendületes, a zene pedig slágeres, izgalmasan változatos. Sepsiszentgyörgy (MTI) — Rangos vendégek látogattak el a napokban a székelyföldi Ko- vászna megye székhelyére, Sepsiszentgyörgyre: a Román írószövetség, és egyben az ellenzéki Polgári Szövetség vezetői. Rangos volt a színhely is, ahol az író-olvasó találkozó résztvevői összegyűltek: a városi képtár. A román írók és a helybéliek Mattis-Teutsch tiszta fényeket sugárzó képei között foglaltak helyet, de mert ez jobbára csak egy nagyobb szoba a múzeumban, volt aki csak Imre Albert festményei között fért már el, a szomszédban. Nemrég még veszély fenyegette ezt a gazdag gyűjteményt, amely Barabás Miklós több szép vásznától a mai festészet alkotásáig őriz számos műremeket. A megye prefektusa a Számvivőszék számára próbálta lefoglalni. Az RMDSZ helyi tiltakozása és parlamenti interpellációi nyomán a hatóságok elálltak a tervtől. A téma azonban nem a napi és helyi politika e szerencsésen zárult rövid epizódja: Domokos Géza, & Kriterion alapítvány elnöke, aki az RMDSZ elnökeként eltöltött évek után immár nem vállal közvetlen politikai szerepet, házigazdaként rögtön az égetően időszerű irodalmi kérdést veti fel: hogyan tovább az új helyzetben? A beszélgetés román nyelven folyik, tolmácsoDe az igazi értéket maguk a hallgatók vitték bele az egészbe. Nagyon sok egyéni ötlettel tudták „feljavítani”, a mai ifjú generációkhoz szólóvá tenni a klasszikus művet. Tizenhármán □ Ön, aki igen jól ismeri a társulat tagjait, nyilvánvalóan az értékítéletében sem bizonytalan. Mennyire tehetséges az idén végző osztály? — Nagyon, nagyon! Tizenhármán vannak: nyolc fiú és öt lány. Valamennyien a színészi pálya elé néznek, arra szánták az életüket. Az 1989 utáni első, nagy létszámú évfolyamunk. Korábban ketten-hár- man végeztek évente — magyar színészként —* a főiskolán. De visszatérve a mostaniakhoz: talán ők az eddigi legtehetségesebbek. Most, Kisvárdán, a Tom Paine-nel is berobbantak, jóllehet nem minden zajlott le zavarmentesen. lás nélkül: azok a sepsiszentgyörgyi magyar értelmiségiek, akik a helyi román intellektu- ellek mellett eljöttek a találkozóra — köztük az írószövetség kilenc helyi tagja —, nemcsak jól beszélik a románt, de többen közülük ismert fordítók is. Régi ismerősök találkoznak: Ana Blandiana, a ma talán legismertebb román írónő könnyekkel a szemében eleveníti fel, hogy annak idején, amikor a Ceausescu-rezsim- ben anélkül helyezték feketelistára, hogy ezt vele közölték volna, csak sejtette, hogy bezárul körülötte a hallgatás fala, egyetlen ember akadt, aki nyíltan és megértőén tájékoztatta őt, bizonyos kockázatot is vállalva ezzel: Domokos Géza, aki a Kriterion Könyvkiadó igazgatójá volt. A várvavárt szabadságot azonban a román írók úgy élték meg, hogy mint más országokban, itt is összeomlott az irodalom állami támogatásának rendszere, a piacot döntötték a nyugati „irodalom alatti” lektűrök, amelyek persze egyfajta hosszú eltiltás után valós érdeklődést elégítettek ki. Az értékes irodalom példányszáma a múltbeli töredékére csökkent. Maguknak az íróknak is újra kell gondolniuk szerepüket. Hiszen a diktatúrában — mondja Ulici, és csatlakozik hozzá Ana Blandiana vagy a helyiek közül Bíró Béla publicista — az írónak különleges De tudom, a zsűri nagyra értékelte a „gyerekeinket”. (Azóta már tudjuk, hogy a zsűri és a Művelődési és Közoktatási Minisztérium különdíját az „akadémisták”-nak ítélték oda Foster Tom Paine című darabjáért.) □ El tudnak-e helyezkedni a szakmában az ifjú tehetségek? Egyáltalán: meg lehet-e élni a színészetből önöknél? — Mivelhogy számukra már befejeződött a tanítás, szinte állandóan színpadon vannak, játszanak. A szívós, jól felkészült gárda minden tagjának megvan már a helye különböző társulatoknál. Hatan pl. a Kolozsvári Nemzéti Színházhoz szerződtek, de lesz, aki Temesvárra kerül, s maradnak néhányan itthon is. Ami pedig a megélhetést illeti: mifelénk sem könnyű manapság színésznek lenni. Kemény munkát jelent, nem valami nagy fizetségért... presztízse volt, kalauznak tekintették. A politikai, jogi vagy más területen az emberek nem vethettek fel alapkérdéseket. Az író üzenete ezért a tisztán irodalmi, esztétikai értéken túl kapott egy mögöttes tartalmat is, egy-egy regény hirtelen sikerré válhatott pusztán azért, mert az olvasók megérezték benne valamilyen sorok közötti üzenetet. A Laurentiu Ulici által „aésopusi stílusnak” nevezett módszer azonban ma már értelmetlen — mindent ki lehet mondani, meg lehet írni. tehát pusztán azért, mert kimondja az író azt, amit más nem mer vagy tud, már nem vásárolják. A magánkiadás megjelenésével másfajta problémák jelentkeznek. A tartalmas irodalom éppenséggel dekorációvá válhat. Ana Blandiana annak idején az asztalfióknak írt regényét (Fiók tapssal) például most egy különben bestsellerekre szakosodott kiadó dobta a piacra — de igazából nem forgalmazza, mert nincs rajta haszna, visszatartja, hogy hirdetésekben egyre jelezhesse: nála kapható a mű, azaz Ana Blandiana nevét saját reklámozására használja. S ahogy az irodalom állami támogatása zsugorodott, úgy szűnt meg a fordulat előtt például a Kriterion kiadó által folytatott gyakorlat, a román és magyar irodalom rendszeres kölcsönös fordítása. Mire idáig értünk a diskurzusban, hét óra lett. És amit csak sejthettem a műszaki vezető elmondásából, az csakhamar élő valósággá vált a színpadon. Igazi színház A nyolcszereplős darab a kissé vontatottabb első tíz perc után a sziporkázó alakításók parádéjával lebbentette fel a „fátylat” a tehetségekről. A hallgatók maguk alkotta koreográfiája minden mozzanatában követte a fülbemászó dallamokat. A gegekkel teli rendezés további alkalmakat teremtett a „promt” ötletek meg- viltantására. Tiszta, ízesés. érthető volt a színpadi beszéd, magabiztos és erőteljes az ének, áttörő erejűek a táncok... Szóval: ez volt maga a SZÍNHÁZ. Valami olyasmi, amire valamennyien vágyunk, és amire... mintegy félszázan voltak kíváncsiak... — Szakképzés Esztergom (MTI) — Közép-Kelet-Európa gazdasági és társadalmi felemelkedésének egyik kulcskérdése a térség szakképzésének megújítása. A nyugati országok ezt többféleképpen támogatják, az, ottani modelleket azonban az eltérő személyi, tárgyi és egyéb feltételek miatt nem lehet automatikusan alkalmazni. A sikeres adaptálás érdekében alakult meg — Esztergom - ban -4- a Közép-Kelet-eu- rópai Szakképzési Klub, A klub létrehozását a cseh és a magyar szakképzési intézet vezetői javasolták, s az alakuló ülésen e két intézményen kívül a lengyel és szlovák társiritézet vezetői vettek részt. A Német Szövetségi Szakképzési Intézet társult tagként csatlakozik a klub munkájához. Az ülésen konkrét témában is megállapodtak: a klub tagjai fel- , mérik, hol tart hazájukban a szakképzés átalakítása, s melyek a legfontosabb tennivalók. Ennek megvitatására valószínűleg a jövő év elején kerül sor szintén Esztergomban. A felméréssel összefüggésben kapcsolatba lépnek a fejlett országok által létrehozott s torinói székhellyel működő nemzetközi tanácsadó szervezettel. A napokban nyitották meg Szepessy Béla grafikus- művész Fehéren-feketén című tárlatát a nyíregyházi KPVDSZ Művelődési Házban (Nyíregyháza, Szarvas u. 95.). A kiállításon a nyíregyházi tanárképző főiskola rajz tanszéke művész-tanárának újabb és korábbi da- tálású grafikai lapjait tekinthetik meg az érdeklődők Harasztosi Pál felvétele Színészképző stúdió Gondolatok a képtárban