Kelet-Magyarország, 1994. május (54. évfolyam, 102-126. szám)

1994-05-07 / 107. szám

1994• MÁJUS 7„ SZOMBAT Napkelet • A KM hét végi melléklete Zene templomokban és iskolákban Egyetemi belső udvar Oxfordban Hatezerhétszáz kilométer autóbusszal, tizenkét hangverseny Európa négy országában. Fel­lépések Iserlohnban, St. Albansban, Leices- terben, Oxfordban, Párizsban és másutt. Mind­ez rövid két hét alatt. Nagyjából így foglal­ható össze a Piccoli Archi ifjúsági zenekar közelmúltban tett hangversenykörútja. Persze, amíg egy ilyen gazdag program megvalósul, rengeteg munka vár a szervezőkre. Lehet, hogy Tóth Nándor, a zenekar karmestere a fel­készülést tartja a könnyebbnek, pedig a reper­toár kialakítása, a sok gyakorlás nem kevés időt igényel. Emellett meg kell találni a külföl­di kapcsolatokat, menedzserekkel kell isme­retségbe kerülni, hogy ne pusztán fárasztó utazás, városnézés legyen a program, hanem lehetőséget adjon az elért szakmai színvonal megmutatására, illetve a zenekart is ismerje meg a nyugat-európai közönség. Az angliai fellépések megszervezésében óriási szerepe volt a szigetországban élő Lindop Mártának. Iserlohni házigazdám kétlaki ember. Egy autószalonban dolgozik, s mellette a család többi tagjával együtt tekintélyes nagyságú földön gazdálkodik. A hosszú utazás után fáradtan zuhanok az asztal mellé — rám vár­tak az ebéddel —, s falatozás közben meg­próbálunk néhány mondatot váltani. Sajnos, mindnyájan úgy beszélnek, mintha szilvás­gombóc lenne a szájukban, így eltelik egy kis idő, amíg felveszem a ritmust. A férj és a fe­leség jobbára hallgatnak, a nagymama viszont nagyon aktív. Gyorsan elsorolja, mit nem tud Magyarországról, aztán azt is, hogy mit tud: puszta, csorda, gulyás. Ahogyan a nagy könyvben meg van írva. Az evangélikus templomban megtartott esti hangverseny után közös va­csora a vendéglátókkal, majd másnap indulás Belgiumba. A belgák rendkívül kedvesek. Már órák óta várják a buszt, integetnek. A Piccoli Archi először lép fel Belgiumban, ez a kapcsolat most formá­lódik. A lanklaari Szent Pál templomban megrendezett hangverseny ünnepi hangu­latban zajlik. A rossz idő elle­nére elég nagy az érdeklődés: messziről érkeztek a vendé­gek. A városka kórusa rövid műsorral köszönti a zenekart, amelyik a barokk muzsika klasszikusai mellett bemutat­ja a zenekar számára kompo­nált alkotást is, Borgulya András Lamentatio és Capriccio című mű­vét. Ez egyúttal ősbemutató Belgiumban. A koncert után közös mulatás egy étteremben, éjfélig együtt van a társaság, mert innen Ca- lais-be utazunk, hogy a csatornán átkelve az út végállomására, Lougboroughba menjünk. Egy kicsit szomorúan nézünk egymásra. A házigazdáim — Theo és Alice — udvarias szeretetükkel vettek körül, amíg náluk laktam. Theo sofőrként dolgozott (nyugdíjazás előtti felmentését tölti), Alice-nak lakberendezési üzlete volt. Ketten élnek egy hatalmas házban. A kert gyönyörű, öles fák terítik az árnyékot. Csend, tisztaság, jó levegő. A lakásban min­denütt a célszerűség jelével találkozik az em­ber, a pazarlásnak semmi nyoma. Az angliai tartózkodás napjai alatt több hangversenyt adott az együttes: templomok­ban, iskolákban. Mindegyik kínált valami érdekeset. Oxfordban lehetetlen volt szabadul­ni a történelmi egyetemi város hangulatától, s nem arra gondolni, hogy ahol már száza­dokkal ezelőtt egyetemeken oktatták a tudo­mányokat, ott a tudásnak is nagyobb a rang­ja, mint nálunk. Duncan Lucas urat arra kértem, hogy mu­tassa be röviden a megyét. — Leicester nagy része mezőgazdasági jel­legű. Egyetlen szénbányával rendelkezik. Következésképpen elsősorban a feldolgozó ipara fejlett. A megyében nagyon magas a bevándorlók aránya, kb. 30 százalék. Elsősorban Ázsiából és Afrikából érkeztek hozzánk. Büszkék vagyunk arra, hogy magas arányuk ellenére jól megférünk egymással, s ez az angolok közismert toleranciájának is köszönhető. Szeretném, ha Nyíregyházával, a megyé­vel jobban fejlődne a kapcsolat. Mi erre nyi­tottak vagyunk. Szívesen vennénk üzletem­berek jelentkezését, az itt működő Rotary- klubnak eddig csak Romániával van kapcso­lata. Szeretném, ha a magyarországiak is megkeresnének, s akkor tudnék segíteni a további kapcsolatok kialakításában. St. Albansban magyarok is élnek, ha nem is nagy számban. Mindenesetre nyíregyházi­akkal is találkoztunk. A házigazdám felesége 1947-ben indult Angliába, hogy szerencsét próbáljon. Elszegődött cselédnek, majd esti iskolában tanult, aztán tanítónő lett. Nyugdí­jasként az egyik aktív tagja a St. Albans- Nyíregyháza baráti társaságnak. Sheila Burton polgármester asszony: — Kialakulóban van a partnervárosi kapcsolat. A Piccoli Archi az első kulturális delegáció a kapcsolatfelvétel óta. Remélem, hogy szép és gazdag lesz együttműködésünk. Párizs volt az út utolsó állomása. A katolikus magyar misszióban adott koncert valóban a legben­sőségesebb volt. Ünnepelték a fiatalokat, akik a magyar hazának egy kis darabját hozták magukkal. S Vándor Tibor segítségével egy kis ízelítőt is kaphattak Párizsból, Hazafelé zötykölődünk. Több mint egy na­pos út áll előttünk. Tóth Nándort arra kérem, hogy foglalja össze az eredményeket. — Ezzel a koncertsorozattal Gárdonyi Három kis rapszódia című művét (amelyet a fia a zenekar számára fejezett be) most már Európa tíz országában mutattuk be. De Bor­gulya-ősbemutató volt Belgiumban és Ang­liában is. Belgiumi koncertszervezőnknek any- nyira tetszett a zenélésünk, hogy javasolni fog­ja az együttes jövő esztendei fesztiválmeg­hívását. Örültem, hogy St. Albansban hozzá­járulhattunk a partnervárosi kapcsolat erő­sítéséhez. De Párizsban is ígéretet kaptunk, hogy több koncertből álló programot szer­veznek a zenekar számára, Nagyon fontosnak tartom azt is, hogy a gyerekek a fellépések között a városokon kívül eljuthattak a világ néhány nagy múzeumába is. A Piccoli Archi zenekar A szerző felvételei Akiket versenytáncosoknak néztek Minél több akadály volt, annál jobban küzdöttek a sikerért A Budapest Sportcsarnokban több mint 5 ezren tapsoltak a minap a nyíregyházi Arany János Gimnázium és Általános Iskola 4. b. osztályának: a szalagavatói táncok versenyé­ben ugyanis elhódították az elsőséget az el­lenfelektől. Talán új tagozat indult, csak még nem irányult rájuk a közfigyelem? — Szó sincs róla, mi egészen szabályos ne­gyedik osztály vagyunk a gimnáziumban — lesz egyszeriben társai szó­vivője Kalapos Tamás. — Legfeljebb annyi a közös bennünk, hogy szeretjük a zenét, imádunk táncolni. S mindezt nemcsak az al­kalmi összejöveteleken műveljük, hanem rendsze­resen gyakorlunk és adott esetben versenyen is be­mutatjuk a tudásunkat. S hogy ez sok vagy kevés? A megyei döntő­ben még a bronzéremmel kellett beérniük a 107-es és a Vasvári Gimnázium mögött, az országos döntőben viszont sikerült minden el­lenfelet maguk mögé utasítani a latin-amerikai táncok kategóriájában. A szülők segítsége nélkül biztosan nem tudták volna megoldani a fellépést. Négy autó­val vitték a gyerekeket a fővárosba. A ter­vezett időpont előtt odaértek — micsoda sze­rencséjükre! Ugyanis némileg másképp szervezték a verseny lebonyolítását, mint ere­detileg gondolták, így előbbre jött a szerep­lés. — Izgulni sem volt idő, épp csak felkap­kodtuk a ruhát és már a színpadon találtuk ma­gunkat — mondja Augusztinyi Krisztina. — Magunk sem tudtuk, hogy sikerült a bemu­tatkozás. Amikor jóval később szóltak a ren­dezők: öltözzünk át — tudtuk, ez a győzte­sekre vonatkozik — még legalább háromszor elmondattuk velük. Alig akartunk hinni a fü­lünknek. — Olyan meghatottan álltunk a zsűri előtt, de annyira boldogok voltunk, hogy a sok-sok gyakorlás után szép emlékekkel köszönhetünk el a fővárostól — idézi a közös élményt Kiss Dóra. Az osztályfőnök, dr. Simon Jánosné érthe­tően örül, csakúgy, mint a szülők, akik együtt szurkoltak-izgultak a gyerekekkel. Akiket ver­senytáncosnak néztek a produkció alapján. Kalapos Tibor, Rutkai Szabolcs, Preg Edit, Majláth Sándor, Kácsor László, Greksza István, Nagy Petra, Kosa Tímea, Kosa Beat­rix, Augusztinyi Krisztina, Kiss Dóra és a tán­cokat betanító Kalapos Tamás most egy egészen másfajta vizsga megméretésére készül. Egy hónap múlva érettségiznek... SIÁGERUISTA Hazaiak 1. Edda: Lelkűnkből (2.) 2. Hevesi Tamás: Ezt egy életen át kell játszani (1.) 3. Republic: Egyszer egy szép napon (3.) 4. Bayer Friderika: Kinek mondjam el vétkeimet? (6.) 5. FLM: Megdöglöm érted (5.) 6. Ladánybene 27: Látlak Afrika (7.) 7. Karda Beáta: Könyörgés a ked­vesemért (8.) 8. Kovács Ákos: Test (10.) 9. Mester és tanítványai: Miért nem félsz? (4.) 10. The New Times: Ősidők (- ) Külföldiek 1. Meat Loaf: Fd do anything for Love (1.) 2. B. Adams, R. Stewart, Sting: All for Love (4.) 3. Ace Of Base: All That She Wants (3.) 4. Pet Shop Boys: Go West (2.) 5. Ace Of Base: The Sign (7.) 6. Toni Brixton: Breathe again (9.) 7. Mariak Carey: Without you (10.) 8. Capella: Move on Baby (-) 9. East 17: It’s alright (-) 10. Bruce Springsteen: Streets of Philadelphia (-) Magnókazettát nyert Fehér Gabriella Kisvárda, Ungvári Mariann Balkány, Bandula Szilvia Fehérgyarmat. Turcsán András, a Pepe hanglemezbolt vezető­je (Nyíregyháza, Európa üzletház) Demjén Ferenc kazettáját ajánlotta fel, ezt Faggyas Mónika győrteleki olvasónk nyerte. Továbbra is várjuk tippjeiteket há­rom-három hazai, illetve külföldi dal­ra. A beküldési határidő: május ti- zennegyedike. A slágerlista vasárnap délelőtt a nyíregyházi rádióban hallha­tó. Még mindig az Edda vezeti a sláger­listát Amatőr felvétel GYERMEKNAP Nyíregyháza (KM) — Egész napos program várja a fiatalokat a gyermeknap alkalmából május 21-én Nyíregyházán a Bujtosi Szabadidő Csarnokban. A csar­nok melletti parkoló átalakul hadiparkká, itt a tűzoltóság, a rendőrség és a honvéd­ség bemutatóját láthatják az érdeklődők 10 órától. Ugyanekkor kezdődik a sza­badtéri bábelőadás is, a Mesekert Báb­színház a Vitéz László című darabot mu­tatja be. Fellép még ezen a napon a Széltoló együttes, a Tolcsvay trió, a 14. Sz. Ál­talános Iskola gyermeknéptánc-csoport- ja. Valamint bemutatkozik a Tiszadobi Gyermekváros is. A megyei és a városi „tátika” verseny győztesei is a dobogóra lépnek. A Texas együttes műsora a ter­vek szerint 14 órakor kezdődik. A prog­ramokkal egy időben görkorcsolya- és kerékpárverseny is lesz. A Texas együttes is fellép a gyermek­napon M. Magyar László felvételei

Next

/
Thumbnails
Contents