Kelet-Magyarország, 1994. április (54. évfolyam, 77-101. szám)
1994-04-08 / 82. szám
1994. április 8., péntek HÁTTÉR Ma nevekre jön be a közönség Sokszínű, igényes programokkal újra jelentkezik a Nyíregyházi Művészeti Hetek A Szabolcs táncegyüttes utánpótláscsoportja Harasztosi Pál felvétele Baraksó Erzsébet Nyíregyháza — Megyeszékhelyünknek a kulturális programok iránt érdeklődő polgárai még emlékeznek arra, hogy a korábbi években márciusban tavaszköszöntő műsorokat szerveztek, melyek magas színvonalú rendezvénysorozattá fejlődtek, országos, olykor nemzetközi hírességek fellépésével. Az idővel elült programsorozatot most újra feléleszti a Váci Mihály művelődési központ. Az intézmény igazgatóhelyettesét, Bradács Máriát az elkövetkező napok, hetek kulturális eseményeiről, a szervezési feladatokról kérdeztük. Néptáncgála Egyúttal arról is, hogy napjaink kusza világában, amikor sokan elmennének egy-egy szórakoztató, vagy kikapcsoló rendezvényre, de se idejük, se elég pénzük nincs rá, vajon mire vevő a közönség? □ A napokban megszaporodnak a kulturális programok Nyíregyházán. Mit emel ki a kínálatból a szakember? — Néhány nagyobb rendezvényünkre hívnám fel a figyelmet: ma este 6-tól a Szabolcs táncegyüttes gyermek- csoportjai mutatkoznak be. Holnap, április 9-én este 6-kor a bujtosi csarnokban a Szabolcs gálaműsorán lesz a művészeti hetek megnyitója. A világhírű lengyel dzsesszmuzsikus Zbigniew Namys- lowski koncertje 10-én este 7- kor kezdődik. Finn-magyar estet tartunk 15-én a jósavá- rosi görög katolikus templomban, 18-án ad hangversenyt Ránki Dezső zongoraművész, 19-én pedig Pege Aladár, a szintén világhírű bőgős. A Nívó-díjas Primavera 23-án tartja meg balettestjét. A hónap végének néptáncos programjaiból kiemelkedik a Budapest táncegyüttes szereplése 30-án. Kissé részletesebben is érdemes a programokat előzetesen tanulmányozni, mielőtt el- döntenénk, melyiket válasz- szűk. Érdemes tudni azt, hogy jubileumi műsorral ünnepli működésének 30. évfordulóját a Szabolcs táncegyüttes. Fellépnek a régi táncosok is, a jelenlegi nagyegyüttes, az előzetes gálán pedig az utánpótláscsoportok, a kálmánházi csoport, továbbá a nyíregyházi 10. és 11. Számú Általános Iskolák táncosai. A ma esti gyermekgála vendége az USA-ból érkező kilenc tagú Bokréta kamaraegyüttes. Róluk annyit tudunk, hogy három magyar származású testvér kivételével amerikaiak, csoportjukat önerőből tartják fenn, és kitüntetett érdeklődéssel tanulják be az eredeti magyar folklóranyagot. Természetesen ott lesznek a gyerekek a szombati nagy gálaműsoron is a bujtosi csarnokban, amikor összesen 330 táncos lesz jelen a porondon. A lengyel dzsesszvirtuóz, Namyslowski 35 éve uralja Európa dzsesszpódiumait, az előadóművész sikeres komponista is, s bár lemezei, felvételei is különleges élményt kínálnak a műfaj kedvelőinek, a stúdiófelvételek nem pótolják azt az atmoszférát, ami az élőkoncerteken rabul ejti a hallgatóságot. Finn kultúra A finn-magyar esten az északi testvérvárosból, Kajaani- ból érkező vegyeskar, valamint az Eino Leino Társaság előadóművészei lépnek fel, ízelítőt adva a nyelvrokonság okán hozzánk közel álló nép kultúrájából. Ránki Dezsőt és Pege Aladárt igazán nem kell bemutatni, koncertjeiken biztos, maradandó élményben lehet részünk. A Primavera balettcsoport hagyományos tavaszi műsora a fiatalság frissességét kínálja, többek között színre kerül a La Mancha lovagja című musical is. □ Kérdezzük meg mindezek ismeretében a közművelődési szakembert, mire számítanak, hogyan fogadja a közönség ezt a kínálatot? — A visszajelzésekből egyértelmű, hogy ma nevekre jön a közönség, a nagy nevek kellenek, amelyek vonzzák az érdeklődőket. Furcsa dolog ez, mert előfordul, hogy sokkal több energiát, szervezőmunkát beleölünk egy-egy olyan program eladásába, melynek a szereplői nem tartoznak a nagy sztárok közé, az eredmény mégis elmarad. Van egyfajta törzsközönség is, például a komolyzenei koncerteken többnyire ugyanaz a három-négyszáz személy megjelenik, megvan a saját közönsége a néptáncesteknek is. Biztos, hogy a Ránki-koncertre nem lesz elég a mi 380 helyünk, és kíváncsi vagyok, hogy az egyébként világklasszis lengyel muzsikus vajon mennyi érdeklődőt vonz. ö Korábban éveken át sokkal több importált program volt, rendszeressé vált a budapesti művészképző főiskolák végzős növendékeinek meghívása. Ez a szokás végképp megszűnt? — Nem szűnt meg, és ha nem is konkrétan a művészképzők meghívására gondoltunk az előkészületi időszakban, azt el kell mondanom, hogy szerettünk volna ennél több, gazdagabb programmal jelentkezni, de a művelődési központban hosszabb ideje húzódó rendezetlen helyzet, személyi kérdések másfelé vették el az energiát. Szerintem az adott körülményekhez képest azért ez a kínálat nem kevés. / □ Es vajon a különböző programokat kínáló intézmények mennyire tudják az eseményeket egyeztetni, hogy a közönség ne jöjjön zavarba? — Az intézmények munkájának egymás közötti koordinálása régi igény. Utoljára tavaly ősszel tárgyaltunk arról, hogy nemcsak a közönség jöhet zavarba, ha ugyanarra a napra két, vagy több olyan program jut, amire külön-kü- lön vevők lennének, hanem a rendező intézmémy szakemberei is. A közönség igénye — így jártunk legutóbb, amikor Koncz Zsuzsa koncertjét le kellett mondanunk, mert a csarnokban ugyanakkor volt Clayderman hangversenye. Mi felajánlottuk, elvállaljuk az egyeztető szerepét, s ebbe még az is belefért, hogy tekintettel vagyunk például a színházi bemutatókra. Azután lényegében a kulturális kamara vállalta fel ezt, de valahogy ez sem sikerült. Mi nagyon érezzük ennek a koordinációnak a hiányát, és én személy szerint remélem, ha rendeződnek a belső dolgaink, nagyobb figyelemmel fordulhatunk az egész város közönsége felé. oldogan emlékezne a színére. A felpuffadt, ■ M-J csíkosán bordázott, hosszúkás sárgadinnyére. Ahogy szétrepesztette magát és kínálta illatát. Ez az illat jött most is elő, túl a fojto- gatóan parázs, nyögve-nyelős húsára. Ma már a sárgadinnyék sem ilyenek... De a ‘ sárgadinnye illata megmaradt ebből a nyárból és Miklós emléke. Társzekerek osztagokba hordták a búzakévéket. Cséplés jön. A búzával érő apró körte már dobálja magát lefelé, hogy megloccsan a kemény földön. De így is jó. István megcsapkodja Böskét. — Gyere ide, ne! A kerék belesüpped a homokba. Nem bírja a két tehén. Böske vemhes, hajszolni sem lehet. Borjú is kell, meg tej. A négy gyerek mindent felfalna, mint ezt a körtét De jó, hogy megért! — Otvenhét kereszt búza — lágyul el a tekintete. — Anyjukom, nem éhezünk a télen. Lesz szalma is, csak a A nők nyugdíja Kovács Éva ■y-k ekordot döntött utolsó munkanapja V ján a magyar parlament. Mint hírlik, a szerdai ülésnapon annyi törvényt hozott, amelyre másutt csak ritkán akad példa. A döntéshozatallal a honatyák megpróbálták elérni, hogy csökkenjen a restancia, s mind több legyen az olyan törvény, amelyben végső igent vagy nemet mondanak. A megszavazott törvények egyike a női nyugdíj- korhatár emelésével kapcsolatos. Talán nem túlzunk, ha azt mondjuk, ez az a törvény, amelyet árgus szemekkel figyeltek az érintettek, s talán nem volt nő, akit a téma ne érdekelt volna. Nem véletlen a nagy izgalom, hiszen egyáltalán nem mindegy, egy ledolgozott élet után mikor, s milyen pénzzel megy nyugdíjba valaki. Azok, akik a nyugdíjkorhatár megemelése mellett voltak, nyugati példákra hivatkoztak, mondván: nem igazságos, hogy a nők a nyugdíjba vonuláskor a férfiak ellenében nagymértékű előnyt élvezzenek. A nyugati szisztémát emleget ők bizonyára elfelejtették, hogy a magyar asz- szonyok élete kicsit más, mint a fejlett nyugaton élő asszonytársaiké, amiből az következik, a több és nehezebb munkától érthető módon hamarabb elfáradnak, hamarabb elkopnak a ha- zánkbeliek. A nyugdíjkorhatár megtartása mellett voksolók szerint nem sok értelme van tovább dolgoztatni a nőket akkor, amikor számtalan fiatalnak nincs munkahelye. A foglalkoztatás amúgy is nehéz gondját csak tovább nehezíti, munkahelyi konfliktusokat teremt, ha olyanok dolgoznak a munkapadok mellett, akik egyes megfogalmazások szerint a fiataloktól veszik el a kenyeret. A honatyák ezek után döntöttek úgy, hogy a nők az 1994. december 31-i feltételek mellett is jogosultak az öregségi nyugdíjra. Magyarul ez azt jelenti, hogy az 55. életévüket elért asszonyok maguk határozhatják el, kívánnak e még dolgozni, vagy sem. Nemmel szavaztak az utolsó napon a képviselők arra a másik nagy érdeklődéssel kísért indítványra, mely a biogiliszta-tenyésztők adósságának elengedését javasolta volna. A döntés értelmében nem vállalják át tőlük a felvett hiteleket, így a csődbe juttatónak mégis fizetni kénytelenek. Ha nincs miből, akkor elárverezik majd fejük felől akár a házat is. Azokról, akik miatt csődbe jutottak a gilisztá- sok, ezúttal sem született határozat. Rájuk már nem maradt idő... Ä^CMWWUE« HÍ» ill* Bábeli hangzavar Balogh József A külügyminisztert kézzel-lábbal tapsolták. Olyannyira, hogy el sem tudta mondani, amitakart. Pedig csupán azt akarta mondani — meglehet, hogy nem a legmegfelelőbb helyen és időben —, hogy a fasizmus zsidó áldozatai mellett emlékeznünk kell arra a fél millió magyarra is, akik a frontokon, a lágerekben, munkatábo- wkban lelték halálukat. A nemzetközi konferencia résztvevőinek egy csoportja — többnyire magukat magyarnak nevező zsidók — nem volt kíváncsi rá, ezt fejezték ki a kézzel-lábbal keltett hangzavarral. Mostanában, amikor az embertelen esemény 50. évfordulójára emlékezünk, s egyik esemény a másikat éri, az embernek óhatatlanul eszébe jut: vajon miért van az, hogy a túlélők, vagy azok gyermekei képtelenek elviselni, ha hasonló, a diktatúra okozta fájdalmát bárki az övéikhez próbálja hasonlítani. És következnek az újabb kérdések, miért kell mindenkinek természetesnek tekinteni, hogy ha van évforduló, ha nincs, Wallenbergről, a svéd diplomatáról ötvenszer annyit hallani, olvasni hírközlő eszközeinkben, mint Kossuth Lajosról, még ha történetesen 100. évfordulója is van halálának. Lehet, hogy az évforduló okán lett a legművészibb film az idén a Schindler listája, lehet, hogy valóban sok jó alkotó közreműködése révén lett kiemelkedő alkotás, de az is megfordulhat az ember fejében: talán túlzás még ilyen esetben is a világ összes Oscar-díját egy filmnek odaítélni. Pláne ha hozzávesszük, hogy a magyar filmgyártás történetének egyetlen filmje kapott Oscar-t, s így már talán nem is véletlen, hogy az, amelyiknek témája szintén a fasizmus volt. Pedig készültek más emberekről, más nációk szenvedéseiről is legalább olyan művészi értékű alkotások. De az is kérdés: miért kell évtizedek óta 600 ezer magyar zsidóáldozatról beszélni — ennyit említett a külügyminiszter is —, amikor Randolph L. Braham, a New-York-i Rosentál Intézet igazgatója szerint 440 ezer magyar zsidót deportáltak, s ezt támasztja alá, hogy Izraelben 330 ezer áldozatot tartanak nyilván. Félreértés ne essék, egyetlen áldozat is sok, nem 337 ezer! Ezért is érthetetlen, miért hangzik el mindig a 600 ezer. Jeszenszky külügyminiszter tudomásul vette, hogy nem mindenki ért egyet a véleményével. Éppen ezért kellene a másik félnek is tudomásul venni: másnak is fájnak az emlékek, s másnak is szabad emlékezni az áldozatokra. Akkor is, ha az történetesen magyar. takarmány. Talán a búzatarló, meg a csutka. Kikerekedik az osztag. Csinos lesz. A régi uradalmi cseléd érti a dolgát. Az ég Törő István Dinnye nem enged. Ráégeti az inget az emberre, sóval mintázza. A gyerekek már elteltek a körtével. Csupa maszatos mindenük. — Ebéd után megyünk a dinnyeföldre. Az út hosszú. Fasorban, bevetett földek között kanyarog. A homok égeti a talpúéit, de ott bizsereg mindenkiben a dinnye. Ezért már érdemes úgy' meghajszolni a lábat, mintegy előkészítve a gyomort. Körberajongják Istvánt az apróságok. A legnagyobb nyolcéves, a legkisebb három. De ő megy legelői. — Ott vannak a dinnyék! — kiáltotta el magát a kicsit dagadós Jóska. Szétröppenve, mint egy támadó sereg, megindultak a dinnyeföld felé. István csak a fejét fogta. Majd gereblyézheti a nyomokat. De ez az öröm mindent kárpótolt. Ahogy körberajongták a zöldmintás görögdinnyéket, a megnyurgult kaszadinnyéket. Csak Miklós állt távolabb tőlük. Hallgatott és piciny ujjával mutatott. Ott volt a sárgadinnye. Széthasadoz- va, illattal árasztva el a környéket. Ez a mozdulat maradt meg Istvánban. Ez a tartózkodó mozdulat. Miért éppen erre emlékszik? Most tisztul le ez a mozdulat. A türelem, a kivárás, az élet becsapós játéka. Elhiteti, hogy mindet egyformán szereti, aztán mégis válogat. Forrongó ősz jött, tüntetések, felvonulások. Az élet kíméletlen szelektálása. Miklós is vívta harcát a para- lízissel, a kórral. Hajnalban vitték el. A többiek aludtak. Csak Klári rezzent fel, s egy pillanatig nézte, ahogy bugyolálják, ölbe veszik és futnak vele. Miért van az, hogy nifndig a rossz eredményesebb? Miklósnál is a rossz győzött. Könnyű elvenni az életet. Csak jön a lövedék, fütyül, akit eltalál elzuhan. De élő ronccsá válni! Aki felnő és nem tud emlékezni rá, hogy miért nincs neki olyan lába, mint a többieknek... István a rácsos ágynál ült. Miklós ottpihegett, a láz hajnalpír vörösében. A nővér rideg, kegyetlen. — Apuka menjen haza! Várják a többiek! Majd szólunk... Hazamenni?! Neki ez az egy is a többi. A nővér elmegy. Tudja ő jól nagyon. Aztán mozdul a száj, a fej csapódik egyet. Kinyílik a szem és Miklós mosolyog őrá. Mit nem adna ezért a pillanatért, s ezért a néhány szóért. / — Édesapám, a sárgadinnye. Most érik, hozzunk belőle!