Kelet-Magyarország, 1994. április (54. évfolyam, 77-101. szám)
1994-04-19 / 91. szám
SZÍNES OLDAL 1994. április 19., kedd 9 \» / Beiskolázás Megyénkben, sajnos, nagyon sok gyerek szenved légzőszervi betegségben, akik az oktatási intézményekben megkülönböztetett figyelmet és gondoskodást igényelnek. A speciális tematikai elemeket tartalmazó általános iskolai képzés lehetőségei után sokan érdeklődnek. — Nyíregyházán a 20. Számú Általános Iskola (Kórház út 13.) a város egész területéről várja a légzőszervi betegségben szenvedő gyerekek beiratkozását — adott tájékoztatást Éles / Zsoltné igazgatónő. — Állandó védőnői felügyeletről, gyógyszere- zésről, úszásoktatásról, gyógytestnevelésről gondoskodunk. A megkülönböztetett figyelem mellett angol nyelvi és számítás- technikai képzésben vesznek majd részt az elsőosztályosok. i ! Clinton Mustangja Bili Clinton amerikai elnök, akinek a Fehér Házba való beköltözése óta biztonsági okokból szigorúan tilos volán mögé ülni, alig várta, hogy beszállhasson egykori gépkocsijába, egy 1967-es évjáratú Ford Mustangba, az autómodell harmincadik születésnapja alkalmából rendezett vasárnapi ünnepségen. Az elnöki testőrség egyik tagja még erre a rövid útra is elkísérte az elnököt. Odds Budapest (MTI) — Ennek az angol eredetű, kevésbé ismert és használatos szavunknak az ejtése: odsz. Jelentése: az a tét, amit a lóversenyek indulóira a bookmaker (ejtése: bukméker) ígér. Ez utóbbi fogalom me- gintcsak magyarázatra szorul. A bookmaker, a hivatásos fogadó (szó szerint: a könyves) az a személy, aki megköti, összegyűjti és bejegyzi a lóversenyek indulóira leadott fogadásokat. Visszatérve az odsz-hoz: manapság az üzleti, a gazdasági életben szintén szokták a tétet ezzel a szóval jelölni. Nyelvhelyességi szempontból kifogásolható. Továbbra is marad a változóan felhős idő szórványos záporokkal, zivatarokkal. A szél északira fordul, időnként viharossá fokozódik. A hőmérséklet hajnalban 0 és 4, napközben 11 és 16 fok körül alakul. A múlt hét végén avatták várossá Máriapócsot. Ebből az alkalomból rendeztek tárlatot Köbli Attila rajztanár, festőművész munkáiból a polgármesteri hivatal kiállító termében Elek Emil felvétele Hófehérke meséje Berlin (MTI) — Egy berlini történész megtalálta a Hófehérke és a hét törpe című közkedvelt mese eredeti szereplőit. Szerinte Hófehérke nem volt királylány, hanem egy szerencsétlen grófnő, akit megmérgeztek, a törpék kizsákmányolt gyermekek voltak, akiknek egészségét a bányában végzett munka tönkretette. Nem létezett gonosz mostoha sem, csak egy szerencsétlen asszony, akit boszorkányper nyomán elégettek. A történész szerint a grófnőt Margarethe von Waldecknek hívták. Az észak- hesseni Bad Wildungenben élt 1533-tól 1554-ig. A törpék egy Bergfreiheit nevű rézbányában dolgoztak. 28 év óta rendezik meg évenkénti rendszerességgel, Maine államban a 16,5 mérföldes folyami kenuver- senyt. Az idén nem kísérte szerencse az apácának öltözött kenupárost AP-felvétel Meglőtte társát Nyíregyháza (KM - Cs. Gy.) — Április 16-án délelőtt a FEFAG-nál egy biztonsági őr gondatlanul kezelte fegyverét, amely váratlanul elsült. A lövedék véletlenül a társa lábszárán 8 napon túl gyógyuló sérülést okozott. A Fehérgyarmati Rendőrkapitányság eljárást indított egy kiskereskedő ellen, aki egy nagykereskedéstől több mint 657 ezer forint értékben dohányárut vásárolt, de a fizetési kötelezettségének nem tett eleget. A Nyíregyházi Rendőrkapitányság — őrizetbe vétel mellett — eljárást indított három téglási fiatalember ellen, akik azzal gyanúsíthatok, hogy április 13-án 23 óra körül Nyíregyházán, a Móricz Zs. úti parkolóból egy Ladát a benne lévő értékekkel együtt eltulajdonítottak. A rendőrkapitányság eljárást indított egy vállalkozó ellen, aki hamis adatok alapján az APEH-tól 2 millió 238 ezer forint áfa-visszatérítést kísérelt meg felvenni. Április 15-én 23 óra körül három nyíregyházi fiatalember a megyeszékhelyen, a Vasvári Pál utca és az Északi Körút kereszteződése közelében tettleg bántalmazott két férfit. Ügyfélszolgálatunk telefonszáma: ^ Ä 311-377 if f IIKX jL* í » 1 ||1 I I I! Nyár a Tókuckóban — De mama! A nyugdíjat még csak most kaptad meg, ne hagyd el magad Ferter János rajza A szerző felvétele Geszteréd (KM - DBG) — A legtöbb anya mindent megtesz családja boldogulásáért, gyermeke jövőjéért, így van ez Tomory Szilárdné esetében is, aki az átlagembertől egy kicsit még is többet küzd és áldoz családjáért. Talán másképp alakulhatott volna az élete, de gimnáziuTomory Szilárdné háztartásbeli mi végzettséggel vállalta inkább az igazi anya, feleség szerepét, á házvezetést, a kerti munkát. Néhány évet dolgozott a Hajdúsági Iparműveknél, mint minőségi átvevő. A gyermekkori emlékek Bö- köny községhez kötik, de végül geszterédi lakos lett, követve házastársát, aki odavalósi. A férj sok esztendőt eltöltött már az autóbusz volánja mellett. Életük derekán járnak, egy kicsit megfáradva, egy kicsit csalódottan. Gyakran felteszik önmaguknak a kérdést, érdemes-e annyit dolgozniuk, robotolniuk, mikor nap mint nap látják a körülöttük zajló igazságtalanságokat? A kérdés másnap is csak kérdés marad, és a munka ugyanott folytatódik, ahol abbahagyták. Néhány hold földön gazdálkodnak, ültetnek kukoricát, krumplit, dohányt. Valami csak bejön! Ők is úgy tartják: a földműves emberé a legnagyobb kockázat. A szülők hétvégeken várják a gyerekeket, a fiú az Államigazgatási Főiskolán tanul Budapesten, leányuk pedig Debrecenben dolgozik egy pénzintézetben. Jól jön néha egy kis segítség. Az édesanya egyetlen vágya azonban, hogy gyermekeinek egy könnyebb, biztonságosabb jövő adassák meg! III. 21.-IV. 20. Még mindig nem fc enyhül a nyomás. Pénzügyi helyzete tovább romolhat, egészségét, biztonságát is veszély fenyegeti. Mivel figyelme szétszórt, ügyeljen a részletekre. Lehet, hogy be kellene iktatni néhány nap szabadságot, hogy újra feltöltődjön. ^ ___f, IV. 21.-V. 20. Szinte megmagyarázha- K""V tatlanul jó kedve van. Nincs olyan dolog, ami feldühítené, még kollégáival is türelmes. Segítőkész, megértő. Arra viszont ügyeljen, hogy egyesek visszaélhetnek ezzel. , - V. 21.-VI. 21. Néha AA, azértfogadjamegaz A A Önnek adott jó tanácsot. Ha továbbra is ilyen kimérten dolgozik, sokkal eredményesebb lesz, mint a korábbi kapkodó stílusában. Mi volna, ha állandósítaná ezt a remek ritmust? ///rc VI. 22.-VH. 22. Tegnapi viselkedése VNNc miatt kissé, lelkiis- meretfurdalása van. Úgy érzi, hogy bajok vannak kapcsolataival. Ne legyen ennyire borúlátó, hiszen mostanság Ön irányítja a sorsát, kezében van minden, ami szükséges a sikerek eléréséhez. ^ VII. 23.-VIII. 23. flEEp Túl sokat akar egy- 'TV. szerre. A nap 24 órája is kevés lenne ahhoz, hogy elvégezze mindazt, amit eltervezett. Ne ostorozza magát, inkább vállaljon kevesebbet. Parancsoljon magának egy kicsit lassúbb tempót!- Vin. 24.-IX. 23. Ma csúcsponton <*>MV van. Rendkívül jó a kondíciója és a szerelmi élete is teljesen rendezett. Nyugodt és kiegyensúlyozott, ami főleg magának köszönhető. Érdemes lenne elgondolkodni azon, máskor miért nincs ez így. . , ,. IX. 24.-X. 23. Ha /[\ ’/]\ voltak is problémák ■ur "W- az életében, a mai napon biztosan nem lesznek. Sőt eddigi problémái is megoldódhatnak. Ha mulatni támad kedve, ne tartsa magát távol barátaitól. X. 24.-XI. 22. Ma hajlamos a túlzott onC pesszimizmusra. Percek alatt képes teljesen magába roskadni. Nézze egy kicsit reálisabban saját helyzetét, s vesse össze magát másokkal, s rájön, hogy nem is olyan elviselhetetlen a helyzete. Legrosszabb megoldás az, ha a gyógyszerekhez nyúl. . . XI. 23.-XII. 21. Az a7i> ügyei jó irányba ha- ÄL X ladnak, de legalábbis kimozdultak a holtpontról. Ne bánja, ha ma semmi sem köti le különösebben. Legjobb, ha hagyja, hogy pillanatnyi hangulatai, benyomásai alakítsák a programját. _ XII. 22.-I. 20. Variján lakinek komoly érrTT) deke fűződik ahhoz, hogy levegye Önt a lábáról. Legyen óvatos, ne hagyja magát megvesztegetni. Nem éri meg, hogy nyugtalan éjszakákat szerezzen magának. Gondoskodjon más pénzszerzési lehetőségekről.- I. 21.-n. 20. Végre jkA talál munkalehetőséget. A kétségbeesést így egy kis öröm váltja fel. Végre lazíthat, hiszen az eddigi állandó szorongás, feszültség alaposan kikezdte ideg- rendszerét. Most már ideje, hogy a családja felé forduljon. n- 21--m- Valami nagy dolgon töri a fejét. De ne csak törje, rugaszkodjon is neki. Ne adja fel addig, amíg meg nem találta a végleges megoldást. Legszűkebb környezetéből száműzze a veszekedést, civa- kodást. 11.05 01.03 Folyóink jellemző napi adatai: a TISZA Tisza- becsnél -10 cm. állandó, 27%, 10,1 fok; Vásáros- naménynál 168 cm, apad, 35%, 10,0 fok; Záhonynál 100 cm, apad, 40%, II fok; Dombrádnál 280 cm, apad, 44%, vízhőfok nincs jelezve. A SZAMOS Csengéméi 59 cm, apad, 16% 12,0 fok. A TÚR Garbóknál -35 cm, árad, 14%, 9,3 fok. A KRASZ- NA Ágerdőnél 160 cm, apad 27%, 13,8 fok. Megér egy mosolyt — Képzeld Kovács, a fiam Caracasban tüsszentett egyet, és én itt. Nyíregyházán meghallottam! — Telepátia?! — Dehogy. Telefon. Hírügyeletes: NYÉKI ZSOLT ® (42) 311-277 A német Er ma névből, ez pedig Irma alakvál- —7——1 tozatával EMMA együtt a------------------------- germán Erm, Irm kezdetű női nevek önállósult be- cézője. Az említett előtag a hermion germán néptörzs nevére utal. További névnapok: Ezékiel, Gerold, Gilda, Kocsárd, Kunó, Leó, Leon, Malvin, Timon. Ökumenikus kalendárium: Szent Pafnut (Pafnucius) vértanú püspök volt. Csak any* nyit tudunk róla, hogy még a pogány császárok idején élt és nyert vértanú koronát. Missolonghiban 170 éve, 1824. április 19-én------------------- halt meg 1824 Lord George --------------- Gordon Byron angol költő, az európai romantikus költészet kiemelkedő egyénisége. Első verseskötete 1806-ban jelent meg, s élete során nem tette le a lantot: még saját sírversét is megírta — halála előtt három hónappal. Költészetéről csak felső fokon lehet szólni, őt választotta példaképül Heine, Puskin és Lermontov, s ő volt a kelet-európai romantikusok legfőbb ihletője. Magyarországon Széchenyi fedezte fel költészetének nagyságát. Verseit — többek között — Liszt és Verdi zenésítette meg.