Kelet-Magyarország, 1994. március (54. évfolyam, 50-76. szám)
1994-03-25 / 71. szám
1994. március 25., péntek Támogatás A mozgáskorlátozottaknak különböző támogatás járhat, egy februári rendelettel bevezették a gépjármű-fenntartási támogatást, amely évi nyolcezer forint. Kik jogosultak ennek az igény- bevételére? AJ rendelet szerint az kérhető,, aki súlyos mozgáskorlátozott személy és legfeljebb 1610 köbcentiméter lökettérfogatú benzinüzemű Vágy 2000 köbcentiméteres dízelüzemű személyautó tu- jatjdonosa. Feltétel még az is., hogy az illető családjában az egy főre jutó havi átlagos nettó jövedelem nem ’haladja meg a 17 ezer forintot. A támogatásra az a személy is jogosult, aki maga ugyan nem mozgáskorlátozott, de vele közös háztartásban élő súlyos mozgás- korlátozott házastársa vagy gyermeke autóval történő szállítását vállalja. Bűnbarlang Kiskorú leányok és fiatal asszonyok százezreit kényszerítik prostitúcióra világszerte. A legnagyobb arányú a gyermekprostitúció az ázsiai országokban: Thaiföld, Burma, Banglades, Pakisztán, India, a Fülöp- szigetek, Sri Lanka és Taiwan. Jóllehet a prostitúcióra kényszerített asszonyok és gyermekek pontos száma országok szerint nem ismeretes, a szexkereskedelem feltehető áldozatainak számát Tom Lantos, az amerikai képviselőház emberi jogi albizottságának magyar származású elnöke a következőkben adta meg: Thaiföld — 800 000, Taiwan — 70 000, India — 400 ezer, Sri Lanka — 30 000 és Burma — 20 000. „Ebben az emberkereskedelemben a thaiföldi rendőrség és a határőrség bűnrészes” — állapította meg Tom Lantos. Barbár Szankszkritul barbaras, ami azt jelenti, dadogó. A görög szóhasználatban az a barbár, aki értelmetlen hangokat ad ki, vagyis idegen, a régi görögöknek ismeretlen nyelvet beszél; a szónak némi rosszalló színezete is van. A görög felfogás szerint elsősorban azok a barbárok, .akik a görög művelődési körön kívül esnek. Általában véve az, aki műveletlen, durva, faragatlan. Változó időjárásra számíthatunk. Az ég felhős lesz, több helyen eső, zápor is előfordulhat. A szél élénk marad. A hőmérséklet reggel 7-13, a délutáni 14—19 fok körül alakul majd. SZÍNES oldal Madonna Budapest (MTI) — A híres rockénekesnő Madonna az unalom Oscar-díját kapta. A „Body of evidence” című filmjéért, mint 1993. legunalmasabb alkotásáért neki ítélte a Boring Institute, vagyis az Unalom Intézet a bizonyára feledhető címet. A New Jerseyben lévő intézetről az alapító és elnök, bizonyos Alan Caruba azt tartja fontosnak közölni, hogy ebben az intézményben egyetlen személy dönt, „mivelhogy a társas ülések dög unalmasak lennének”. Caruba úr szerint Madonna azzal érdemelte ki filmjével az unalom Oscar-dí- jat, hogy: „Csak egyet tud, manipulálni a közönséget, a médiát. Más tevékenységre, így a filmre egyszerűen nincs tehetsége.” Rádiót keresnek Nyíregyháza (KM - Cs. Gy.) — A rendőrség kéri, hogy aki március 23-án Nyíregyházán, a volt Volán-Dózsa sportpályán egy hasábrádiót talált, adja át a Nyíregyházi Rendőr- kapitányság ügyeletének, vagy bármelyik rendőrnek. Ha valaki a készülék hollétéről valamilyen információval rendelkezik, a hívja a 313-321-es telefonszámot. Március 23-án 24 órakor Kölesén, a Kölcsey úton egy tehergépkocsi vezetője későn észlelt két gyalogost, akiket elütött. Ezután a menetirány szerinti bal oldalra hajtott, ahol egy kerítés kiborítása után állt meg. A balesetben az egyik gyalogos meghalt, a másik pedig súlyosan megsérült. Az autó vezetője könnyű sérülést szenvedett. Március 24-én 10.30 óra körül Milotán, a Vörösmarty úton egy férfi — miközben a kerékpárját fogta — rosszul lett, s egy rakodógép elé esett, amely elütötte. Az illető súlyosan megsérült. Ezer birka szállta meg Sydney városát a Királyi Húsvéti Show előkészületeinek jegyében. A kontinens legrangosabb mezőgazdasági seregszemléje ma nyílt, és két hétig látogatható AP-felvételek | ' | m mmmmmmMmmmmmmm ....... mm * ' ' ‘ Válás, vagy váltás Dokumentumfilm Ferter János rajza 'V"" — -----rr.-----— --------—s--------A tanítvány nem edény, melyet meg kell tölteni, hanem fáklya, melyet fel kell lobbantam. Igor Tamm Ügyfélszolgálatunk telefonszáma: (42) MMt Szekeres Tibor felvétele Nyíregyháza (KM - GB) — Egy hete sincs, hogy a nyíregyházi biokertész, Zele- nyánszki András a III. Országos Biokultúra Találkozó hallgatósága előtt számolt be a biogazdálkodás terén szerzett majd tízéves tapasztalatairól, eredményeiről. Amikor leülünk beszélgetni, olyan fiatalos hévvel mesél az emberi egészséget szem előtt tartó, értelmes, s nem Zelenyánsz ki András biokertész utolsósorban jövedelmező tevékenységéről, mintha nem is hatvanadik életévét taposná a hajdani hobbikertész kőművesből lett biogazdálkodó. — A kertművelésbe mondhatni beleszülettem. Miután arrafelé volt a földünk, gyerekként rendszeresen megfigyelhettem West- sik Vilmos kísérleteit, aki — ma már tudom — az első biogazdálkodók egyike volt. Én magam, már faiskolái árudát vezettem, amikor valamilyen vegyszertől megbetegedtem. Az öngyógyítással is próbálkozva, vitaminforrásként rengeteg primőr zöldségeket fogyasztottam. : : : de a bennük felhalmozódott vegyszermaradékoktól csak rosszabbodott az állapotom. Ekkor határoztam el, 1985- ben, hogy biogazdálkodásra állítom át a kertjeimet. Tágja lettem a Biokultúra Egyesületnek. Eleinte a biotermesztési fogásokat szinte el kellett lesni innen-onnan, meséli a pécsi egyetemen tanuló Tünde lányára oly büszke és a felesége segítségére mindig számítani tudó, ma már újra egészséges férfi. Újabban viszont már szervezett keretek között oktatják a biogazdákat a Kertészeti Egyetemen, így két év óta az egyesületi tagokkal együtt ő maga is iskolapadba ül telente néhány napot. Ä megyénket nem hiába képviseli az országos szervezetben, mert idén megbízták száz hektár étkezési napraforgó termelésének megszervezésével. III. 21.-IV. 20. Ha megköthetőnek CC véli, kössön békét a világgal. Ezen belül elsősorban közvetlen környezetével, amellyel való viszonyában azért akad egy-két borús pont. Ha sikerül, jobban fogja magát érezni a bőrében. ____f> IV. 21.-V. 20. Ma hajlamos lesz a dol- gok összekuszálására. Egy nagy rendszerető ritkán kerül ilyen helyzetbe, de vele is előfordulhat. Kétszer gondolja meg minek ír alá.- , V. 21.-VI. 21. Ön AKaK akkor szokott elfá- A A radni, ha rutinját veszti. Ilyenkor elkedvetlenedik, s csak ímmel-ámmal dolgozik. Ennél fárasztóbb dolog pedig nincs is a világon. Hangolja jobbkedvre magát. _ VI. 22.-VII. 22. Faragjon le valamit mérhetetlen hiszékenységéből. Ma úgy is tapasztalni fogja, hogy vannak, akik érdemtelenek a bizalmára. Meglepődve fogja látni más kezében a saját fegyverét. ^ vn. 23.-VIII. 23. IMP Ha nem érzi jól [vív magát ott ahol van, változtasson helyet. Akár időlegesen teszi, akár végleg, mindenképpen jót fog tenni. Persze lehet, hogy egy kis levegőváltoztatás is megteszi. . VIII. 24.-IX. 23. If Olyan gyanakvóvá vált, hogy már-már önmagában is kételkedik. Ez rossz irányba viheti. Próbáljon meg legalább önmagához visszatérni. Nem lesz könnyű, de ez azért sikerülhet.-. f - IX. 24.-X. 23. Ne /|\ ~ /]\ vesződjön az apró- "w ■w’ Ságokkal, amikor nagyobb értékű dolgok is veszélyben vannak. Ha a fontosabbak megmentésével kezdi, nincs kizárva, hogy mindent sikerül megmentenie. X. 24.-XI. 22. Az LJjjj£. égszakadás, földin- 'n'U dulás közül nyilvánvaló, hogy az utóbbi a veszélyesebb. Az égszakadásról el lehet képzelni, hogy csak felhőszakadás, amit nem követ szükségszerűen földindulás.- , XI. 23-XII. 21. Könnyelműsködé- sei egy kissé megingatták anyagi helyzetét. Ezen kis takarékoskodással úrrá lehet. Nem úgy azonban az érzelmieken, amelyekkel másnak keserűséget okoz. XII. 22.-I. 20. A «■r legnagyobb lélekíwi búvár sem lát a lélek mélységesen mély kútjába. Ön mégis úgy gondolja, hogy értékek lapulhatnak a mélyben. Most már csak az a kérdés, kinek sikerül előbb felhoznia.- I. 21.-II. 20. Ami jAXk váratlanul éri, azt ne becsülje túl. Ami kiszámítottan érkezik, azt ne becsülje alá. Sőt, fel se cserélje a kétféle értéket, mert mindkettőnek megvan a maga szerepe. De csak a saját helyén. II. 21.-III. 20. Megy,megyeget,de néha meg is áll. Ez nem pihenő helyzet, hanem tehetetlenségi. Ha módja van, váltson irányt, lehet, hogy úgy könnyebben fog előrejutni. Folyóink jellemző adatai: a TISZA Tiszabecsnél -56 cm, apad, 23%, 4,1 fok, Vásárosnaménynál 140 cm, apad, 32%, 4,4 fok, Záhonynál 107 cm, apad, 40%, 5,2 fok, Dombrádnál 300 cm, apad, 46%, —. A SZAMOS Csengéméi 78 cm, apad, 17% 5 fok. A TÚR Garbóiénál 10 cm, apad, 20% 4,7 fok. A KRASZ- NA Ágerdőnél 146 cm, árad, 24%, 6,8 fok. Megér egy mosolyt — Agáta néni, én szeretném a szép játékodat megköszönni! — De kicsikém, ez szóra sem érdemes! —Én is úgy találtam, de anyu úgy vélte, hogy mégis illik megköszönnöm. Hírügyeletes: D. BOJTÉ GIZELLA tf (42) 311-277 li3i8itM3|ySf(ÍfSZ2| y A görög eiréné (béke) szóból. írisz: a görög » hitregékIREN ben az eget-------------— a földdel összekapcsoló szivárvány istennője, az istenek egyik hírmondója, gyors lábú, aranyos szűz leány. A név eredeti jelentése: szivárvány. További névnapok: Annunciáta, Cézár, Ders, Ernák, Emye, Humbert, írisz, Izmé- ne, Klára, Kristóf, Lú- cia, -Mária, Marinella, Zsolt. Katolikus naptár szerint: Gyümölcsoltó Boldogasszony az angyali üdvözlet ünnepe. Isten karácsony előtt kilenc hónappal küldte el Gábor arkangyalt Szűz Máriához, hogy hírül adja neki: őt választotta ki Jézus édesanyjának. Százötven évvel ezelőtt született Arany László -------------- költő, mű1844 fordító, köz-------------- gazdasági és politikai író, akadémikus, a Kisfalud! Társaság tagja. Fő műve „A délibábok hőse” című verses regény, amelyben a szabadságharc utáni korszak nemesi értelmiségének kiábrándulását ábrázolja. Sajtó alá rendezte apja, Arany János műveinek nyolckötetes díszkiadását. A 275 karátos Napoleon Nyakláncot csodálja Pat Tracey manöken New Yorkban. A nyakéket egy napra kölcsönözték ki azon ékszerek kiállítására, amelyek olyan értékesek, hogy senki sem tudja mennyit érnek