Kelet-Magyarország, 1994. január (54. évfolyam, 1-25. szám)

1994-01-26 / 21. szám

1994. január 26., szerda HÁTTÉR Világjáró lábbelik a Szamosból A csengeri cipőgyár nélkül már sokan a temetőben kötöttek volna ki Három szalagon huszonötféle cipő készül a csengeri asszonyok keze nyomán a Szamos Kft.-ben Galambos Béla felvétele Csenger (KM - GB) — Ami­kor a sikeresebb csengeri „cipőgyár” felől érdeklődik az újságíró a szatmári kis­város egyik főtéri üzletében, szinte felcsillan a szeme az útba igazítónak. Készsége­sen elmagyarázza, hol találni az üzemet, de a végén mihez­tartás végett még azért hoz­záteszi: „aztán úgy írjon ró­luk, hogy a Szamos Kft. nél­kül itt már sokan a temető­ben kötöttek volna ki!” A csengeri sportpálya közelé­ben lévő cipőipari üzem kapu­ján nem sétálhat csak úgy ki­be az ember. A portás ki is nyilvánítja rosszallását, ami­kor utánam szólva megállít, aztán megenyhülve mondja: ,.Juhász János ügyvezető igazgató Nyíregyházára ment, de a helyettesét megtalálja há­tul az irodában.” A számítógépekkel felsze­relt, a szükségesnél semmivel sem nagyobb, korszerű irodá­ban a cég két gépkocsivezetője várakozik. Az egyik most ér­kezett Németországból, a má­sik, amint megpakolják a te­herautót csengeri cipővel, már indul is ugyanoda. A francia határhoz közeli, 1700 kilomé­teres távolságra lévő célállo­mást négy nap alatt járják meg a kft. zárt Renault tehergép­kocsijai. A sofőr-történeteket elhallgatnám órákig, de betop­pan a majdnem a déli harang­szóba csúszott kései reggeli­zésből Orosz Tibor, aki a je­lenleg gyártott modellek min­tadarabjait rejtő másik szobá­ba tessékel. Német kapcsolat — Négy évvel ezelőtt negy­venötén alakítottuk meg a Szamos Kft.-t. Valamennyien olyan cipőipari szakemberek, akik addig a régi csengeri ci­pőgyárban dolgoztunk — ve­zeti be a cég termelésirányító vezetője a jelenlegi helyzetük­ről adott tájékoztatást — Az eltelt idő alatt folyamatosan fejlődve ma már 240 dolgozót foglalkoztatunk. Egyike va­gyok annak az ötfős stábnak, amelyik az üzemet irányítja. A kezdeti tapogatódzó lépések, piackeresési időszak után ráta­láltunk arra a német partnerre, akivel azóta is dolgozunk. Élő a kapcsolat a németek­kel, akik — mint kiderül — éppen az előző napon jártak a Szamos parti városban, hogy megbeszéljék az idei őszi-téli modellek gyártásának előké­szítését Egy szakemberük most is az üzemben tartózko­dik, hogy a szalagokon folyó munkát ellenőrizze, és ha kell tanácsokkal segítse a csenge- riekeL No, nem mintha problé­mák lennének az itt készült cipők minőségével. Éppen el­lenkezőleg. — A minőségellenőrzést a ter­melési folyamat több pontján végezzük—mondja Orosz Ti­bor— így a kész termékek kö­zött selejt elméletileg nem for­dulhat elő. Mindenesetre a külföldi vevőnkhöz csak száz százalékban első osztályú áru kerülhet ki. Az üzemünk teljes termelését a német piacra szál­lítjuk. 1993-bai\129 féle mo­dellből közel 350 ezer párat gyártottunk partnerünknek, áld Németországban és szerte a világon értékesítette azokat. A piacon csak úgy tudjuk megállni a helyünket, ha tartó­san kiváló minőséget állítunk elő és abszolút pontossággal tartjuk a szállítási határidőket Szorgalmas asszonyok A tavalyelőtt épített új üzem­csarnokban három. tűződei szalagon szorgalmas asszony kezek munkája nyomán áll össze a nyugati cipőboltok tavaszi-nyári kínálatába illesz­kedő huszonötféle, kényel­mes, esztétikus utcai lábbeli bőr felsőrésze. A hozzávalókat a német megrendelő szállítja, a csengeriek egyelőre csak a szaktudásukat és precíz mun­kájukat adják hozzá. Az em­berek jó hangulatban dolgoz­nak, elégedettek a helyzetük­kel. Vállalt kötelmek Mint elmondják mindannyian egy műszakban dolgoznák. A kisgyerekes anyák problémái­hoz alkalmazkodva az üzem vezetése egy külön szalagon rugalmasabb munkabeosztást alakított ki számukra. Bár az év nagy részében fe­szített a munkatempó, s nem sok lehetőség van a pihenésre, évente kétszer két hétre min­denki elmegy szabadságra. Nyár elején és ősszel áll át ugyanis az üzem az ellentétes szezon modelljeinek gyártásá­ra s ekkor kell kivenni a sza­badságot. Ezt a kötöttséget azonban vállalták a dolgozók. Annál is inkább, mert az októberi két hét nagyon jól jön legtöbb­jüknek, hiszen mint Csenger- ben annyi embernek, otthon az almáskert, amit le kell szü­retelni. Ez az eset arra is példa, hogy harmonikusan lehet egyeztetni az egyéni érdekeket, és a mun­kahely értékteremtő tevékeny­ségét. Amikor megnéztük az üze­met, s a kész cipőkkel megra­kott, indulásra kész teherautó­nál megállva még utoljára az idei tervekről kérdezem, Orosz Tibor csak ennyit mond: „még jobban akarjuk végezni azt, amit eddig, mert legfőbb célunk, hogy a meg­lévő piacunkat megtartsuk.” A szokásos csattogás hallatszott a telefon- fülkéből, de a szokott­nál talán hangosabban. A járókelők meg sem hallották, vagy ha igen, megállapíthat­ták magukban, hogy vala­kinek megint elnyelhette az öt­forintosát a készülék, ezért akarja szétverni a berende­zést. Ha felfigyeltek volna se igen tettek volna semmit, mi­vel a telefonálók ketten vol­tak, és gondosan válogatott ruházatukról a kevésbé hoz­záértők is megállapíthatták, hogy ezek bizony nehézfiúk, nem ajánlatos beleszólni az életükbe. Valaki mégis oda­lépett, és kinyitotta a fülke­ajtót. — Van valami probléma? Miért akarjátok szétverni a telefont? — Mi a fene közöd van hozzá? Örülj neki, hogy nem téged verünk, és menj szépen tovább. — A közöm csak annyi, hogy másnak is szüksége le­het rá. Azért mondom, hogy hagyjátok békén, ha már úgyis rossz. Felesleges job­ban elrontani. Közben a já­rókelők is felfigyeltek az ese­ményekre, és néhányon meg is álltak, mivel ígéretes ösz- szecsapás volt várható. Legalábbis az egyre durvuló jelzők, amiket a nehézfiúk zúdítottak a közbelépő csa­ládfájára, erre engedtek következtetni. Egy nénike ne­kibátorodva közbe is szólt: — Látod, pont ezért nem félek tőletek. Hogy én ki vagyok, az egyébként mind­egy, de hogy ti szépen bemu­tatkoztatok, az biztos. Akár­mit is csináltok, csak ti jár­hattok rosszabbul. — Hova a fenébe, miféle — Tudja maga, ki ez az ember? Hogy mer vele így beszélni—Kiabálta az egyik nem szelíd bőrruhás felé, pedig maga sem tudta. —Hallgasson mama, mert kiütöm a parókája alól — jött a válasz. A néni megijedt és tovább­ment. A többiek érdeklődve várták a fejleményeket, ter­mészetesen kívülállónak ál­cázva magukat közönyös arckifejezésükkel. Pedig nem csak nénikék voltak közöttük. — Tényleg, ki a fene vagy te, hogy ilyeneket mint mi, mersz kóstolgatni? Csak azért nem ütünk meg, mert félünk, hogy összetörnél, mi meg mehetnénk a sittre. tanyára kerültünk mi, hogy ilyen okos csókák mászkál­nak az utcán? Ha már ilyen okos vagy, legalább azt mondd meg, hol van itt a BUSZACSA? — Csak nem „fővárosiak" vagytok? — kérdezte a hét­köznapok hőse, az „ö”-t szándékosan olyan röviden ejtve, ahogyan csak tudta. — Akkor nektek igazán nem je­lenthet gondot egy ilyen kis tanyán, mint ez eligazodni. Ha előbb kérdeztek, bizonyá­ra válaszolok, de most vala­hogy nem vagytok jó ná­lam. Kérdezzétek azokat, akik itt körbe állnak minket. Biz­tosan szívesen segítenek, hiszen olyan megnyerő a modorotok. Miután senki nem akart útbaigazítást adni, talán szolidaritásból, vagy talán csak kívülálló státusát megőrzendő, hősünk így folytatta: — Úgy látszik, nem sze­retnek benneteket errefelé. Én azért segítek rajtatok. Mennyit is nyelt el a telefon? Na jó. Itt van tíz forint. Hagyjátok békén ezt a ké­szüléket, és keressetek egy másikat. De olvassátok el, hogyan is kell telefonál­ni. Azzal sarkon fordult, és lassan elgyalogolt. Miközben hallotta, hogy az erősfiúk tovább nyüstölik a befuccsolt eszközt, tántoríthatatlansá- guk bizonyságaként, azon gondolkodott, hogy talán jobb lett volna egyszerűen útbaigazítani őket. j-C gy a telefonrongá­i j lást is beszüntethette volna, és ő sem rom­bolta volna tovább a fene gye­rekek amúgy sem épületes személyiségét. Végül azzal nyugtatta meg magát, hogy neki is lehet egy gyenge nap­ja, amikor ő akar felülkere­kedni. Munkássors Nábrádi Lajos y—f zekben a napokban i-j a mátészalkai ERD- J-J KOM Kfi.-től 150 - 160 munkást bocsátanak el. Az egykor oly nagyfatelepen maradnak még hatvanon. Cseppet sem irigylésre mél­tók azok, akik kiválogatják a elbocsátandókat, döntenek sorsukról, családjuk sorsá­ról. Rögtön felmerül a kér­dés: ki, vagy mi védi mosta­nában a munkásokat? Adód­hat a válasz: többek közt a szakszervezet. Erre a vá­laszra a munkások többsége csak legyint. Ez nagyobb részt érthető, hiszen a má­tészalkai üzemből máris el­bocsátották a szakszervezeti tisztségviselőt, aki önmagát sem tudta megvédeni. S ez a példa nem egyedi. Negyven évig agyon kop­tattuk ezeket a kifejezése­ket: munkáshatalom, szer­vezettmunkásság, nagyüze­mi munkásság. Hogy mun­káshatalom nem volt, azt most már tudjuk. De szerve­zett munkásság volt, s nagy­üzemek is voltak. S a szak- szervezet — bármilyen fur­csán hangzik ma egyesek fülében — tudott eredmé­nyeket felmutatni. Érdekvé­delmifeladatokat is sikerrel látott el. Cseppet sem sírjuk vissza ezeket az időket. Mi nem, de a munkások? Kér­dezzük meg csak őket! De ki szólítja meg mostanában a munkásokat? A pártok többsége nem. A pártok többsége inkább az értelmi­ségiekkel és a fiatalokkal foglalkozik. A mezőgazda­ságban dolgozó „kisembe­rekkel” több párt és több szervezet foglalkozik. De hová forduljanak a kőmű­vesek, a lakatosok, az asz­talosok, s a többiek? S ki fordul igazán feléjük? A tévében, az újságok ha­sábjain hónapok óta szinte ugyanazok nyilatkoznak, a témák is majdnem ugyana­zok. A munkások megnyi- latkoztatásai olyan ritkák, mint a fehér holló. Ha a gazdasági fel­lendülést óhajtjuk, akkor ezt ipari munkásság nélkül na­gyon nehéz. Ehhez pedig az ő véleményükre is szüksé­günk van. A kellemes tavaszias idő talán az oka, hogy holtsze­zon van a Tüzép-telepeken Harasztosi Pál felvétele A kút és kávája Balogh József y y all gat om a rádió- l—l ban a kárpátaljai J. JL asszony mondatait. Nem tudom eldönteni, pa­naszkodik vagy örül, mert arról beszél: milyen jó, hogy a magyar parlament rájuk is gondolt, amikora kárpótlási törvényt meghozta, ő is kap 300 ezer forint körüli kár­pótlást, 'mert a fér je is megis­merte annak idején, mi az a málenkíj robot. Pereg a beszélgetés, megtudom, hogy ő — ők — csak Budapesten vehetik át a kárpótlási jegyet, de haj­lott korára való tekintettel egyedül már nem mer útnak indulni. Kísérőt fogad, per­sze annak is ki kell váltani az útlevelet, annak is meg kell venni a vonatjegyet, annak is fizetni kell a szál­lodát, mert egy nap nemi­gen járható meg ekkora út. És a gond még csak az­után kezdődik. Akkor, ami­kor megkapja a kárpótlási jegyet. Hazavinni teljesen felesleges, itt eladni pedig — mint sürgős esetekben minden másért — ezért sem fizetnek meg. Marad a tőzs­dei ár, a kótyavetyélés 60- 70 százalékért, majd a fele­lős, vagy felelőtlen döntés: neki merészkedjen-e ennyi pénzzel a határnak. A forin­tot kivinni devizabűntett, el­költeni annak veszélye nél­kül, hogy alaposan megvá­molják, szinte lehetetlen. Akkor most mi legyen? Kérje, hogy emeljék meg a nyugdíját, aztán mire átszá­mítják kupp ónra, vagy ru­belre, már hajítófát sem ér? Hagyja itt valakinél, s ha­vonta jöjjön elkölteni belőle annyit, amennyit büntetle­nül képes hazacsempészni? Az asszony a műsor ideje alatt nem tudta meg, s talán azóta is kesereg, hogy nincs ekkora gond, mert a rende­let végrehajtási utasításá­ban úgy szabályozták: le­gyen lehetőség a kárpótlás­ként kapott összeg haza­vitelére. A zt mondja a kor­mányrendelet: a de­vizakülföldi a részé­re kiállított kárpótlási jegyet devizahatósági engedély nélkül külföldre kiviheti, külfödről behozhatja, bel­földön devizabelföldinekfo­rint ellenében átruházhatja. SllISil? Keiet-Magyarország 31

Next

/
Thumbnails
Contents