Kelet-Magyarország, 1994. január (54. évfolyam, 1-25. szám)
1994-01-25 / 20. szám
1994. január 25., kedd 8 Kelet-Magyaiország Kombinált fuvar Évente mintegy 800 ezer kamion rongálja országunk útjait, zavarja a lakosság nyugalmát, szennyezi a levegőt. Ebből nyilván tetemes mennyiség útvonala vezet megyénkén át. Hogyan alakul a kombinált fuvarozás bevezetése, hogy bizonyos szakaszokat a kamionok vasúton tegyenek meg? A kérdésre Juszku Ferenc a MÁV záhonyi üzemigazgató helyettese válaszolt. — A kísérlet nehezen indult, és hamar le is állt. A MÁV csak hónapok múlva tudja beszerezni az erre a célra készült Róla kocsikat. Addig az úgynevezett pőre szerelvényen szállítaná a kamionokat, de az alkalmazott rögzítő megoldást az ukrán fél nem fogadja el szabványosnak. Az is lassítja a szállítási mód bevezetését, hogy az év végi állapotokhoz képeset megszűnt a-torlódás, a teherforgalmi dugó a határon. Józan párt Második kongresszusát tartotta a hét végén a lengyel Józan Emberek Pártja. A tanácskozáson elítélték a kormányt és az államapparátust, amely szerintük nem tesz eleget az alkoholizmus ellen, sőt a józan életre nevelés törvényi előírásait sem érvényesítik kellő szigorral. Statisztikai adatok tanúsága szerint egyre növekszik az alkoholfogyasztás az országban. Ázt nem tudni, akadtak-e önkritikus észrevételek is a kongresszuson, pedig ok lett volna rá: a közel 40 milliós országban a józanoknak egy év alatt mindössze 220 tagot sikerült pártjukba tömöríteni. m Rengeteg Nagy sűrű erdő. „A föld egész kerekén / sehol sincs olly rengeteg...” — írta Kisfaludy Sándor, aki erdélyi táj szóból irodalmivá tette. Önálló főnévként kissé régies, irodalmias szó, de pl. a brazíliai ősrengeteg természetesen hangzik útleírásban is. A nyelvérzék utóbb melléknévnek tekintette, és lett a jelentése igen sok, roppant sok: rengeteg ember, rengeteg hiba, rengeteg tennivaló stb. m. 21.-IV. 20. Ha eddig elhanyagolta a szívügyeket, ma bőven behozhatja mulasztását. Egy új ismeretség könnyen lángra lobbanthatja. A szokásos hévvel veti magát a váratlan kalandba. A csábításnak talán azért nem tud ellenállni, mert partnere untatja. ____f> IV. 21.-V. 20. Ma jjM?* igazán ráérez a mun- Rv ka ízére. Nem veszik bele a részletekbe, a szélesebb összefüggések foglalkoztatják. Arra is ráébred, ne restellje bevallani, hogy a munka milyen fontos önnek. Új megbízásokra van kilátása. * , V. 21.-VI. 21. Van >fk/jk egy különleges ké- J\ J\ pessége: úgy is tud dolgozni, hogy közben egészen máshol jár az esze. Ráadásul a környezete mindebből semmit sem vesz észre. Irigylésre méltó tulajdonság. Autóvezetés közben ne gyakorolja! . _ VI. 22.-VII. 22. Nincs kedve senki- VNS-c vei sem vitatkozni. Jobban teszi, ha a mai apró bosszúságok fölött egyszerűen átsiklik. Kedélyállapota hullámzó, senki nem tud a kedvére tenni. ^ VH. 23.-VIII. 23. (jBggp* Amikor érzelmes I\U\ hangulatba kerül, képes kritikusan szemlélni önmagát, ugyanakkor sokkal megértőbb másokkal szemben. Ilyenkor roppant vonzónak találja önt a környezete. Ne essen át a másik végletbe, amikor elviselhetetlen.- VIE. 24.-IX. 23. Napközben is érez -SY már valami furcsa feszültséget, de nem tudja mivel magyarázni. Este döbben csak rá, hogy fájó emlékek hasítottak néha önbe. Valószínűleg a közelmúltban veszített el valakit, aki nagyon sokat jelentett önnek. . . . IX. 24.-X. 23. To/]\ /|\ vább tart a hullám- Áir w" völgy, nehezen tud talpra állni. Ne hagyja el magát, ez további kudarcokhoz vezethet, s amúgy is pocsék hangulatán sem segít. Ellenkezőleg. Ha nincs, aki sajnálkozna hányatott helyzetén, hát sajnálja saját magát. X. 24.-XI. 22. Csak ÍJÜlC ön tudja felvidítani "»núi kollégáit.Haakarja, percek alatt melegséget varázsol a szívükbe, feloldja a bennük lévő feszültséget, megtöri búskomorságukat Ezzel több jót tesz, mintha pénzt adományozna nekik.- . XI. 23.-XII. 21. ^gL/Y Összefut valakivel, X aki régóta tetszik Önnek, de eddig akaratán kívül nem történt semmi. Most úgy érzi, a másik vonzódik Önhöz. Most már csak önön múlik, lesz-e valami. Ehhez azonban lépnie kell. XII. 22.-I. 20. Jó lenne egy kis békes- (Tfi ség, de ne számítson ma lelki nyugalomra. Nehezen jut túl a tegnapi eseményeken, még nem tudta megemészteni. Még könnyen ki tudják hozni a sodrából, hiába ígéri meg magának, hogy nem lesz ingerlékeny.- I. 21.-II. 20. Ma is- jAsjgk mét kibírhatatlan a tüTrflSk világ. Tele van pazar ötletekkel, s mégsem tudja megvalósítani őket. Ne másokat hibáztasson érte. Házastársát különösen nem érdemes hibáztatnia, hisz számtalanszor bebizonyította már, hogy Ön mellett áll. 11.21.-III. 20. Igazán nem panaszkodhat, hogy rosszul alakulnak a dolgai. Munkájában magánéletében a dolgok a vártnál is jobban alakulnak. Ma igazán ön mellé szegődött Fortuna istenasszonya. 07.19 16.34 14.37 05.25 Folyóink jellemző napi adatai: a TISZA Tisza- becsnél -132 cm, árad, 15 %, 0,0 fok, Vásárosna- ménynál -50 cm, apad, 15%, 0,4 fok, Záhonynál 122 cm, apad, 19%, 1,1 fok, Dombrádnál 108 cm, apad, 29%. A SZAMOS Csengéméi -13 cm, apad, 8%, 0,2 fok. A Túr Garbóiénál -78 cm, apad, 8%, 0,4 fok. A KRASZNA Ágerdőnél 125 cm, apad, 22%, 1,0 fok. Megér egy mosolyt Egy olyan országban, ahol még nem törölték el a halálbüntetést, két visszaeső gyilkosra bitó vár. Alinak, állnak az akasztófa tövében, és figyelik a hóhérsegédek sürgését-forgását. Egyszeresük megkérdezi az egyik a másiktól: — Te mit gondolsz, nem kellene ezeknek valami jattot adni? Hírügyeletes: RÉTI JÁNOS *? (42) 311-277 SZÍNES oldal A gyakran változó felhőzetből havas eső, hó várható. A szél fokozatosan mérséklődik. Helyenként köd lehetséges. A legalacsonyabb hőmérséklet -2, +3, a legmagasabb +2 és +7 fok között alakul. Ez hatéves csimpánzlány, cirkuszokkal járja a világot. A képen épp egy hamburgi klubban szórakozik idomárjával Az ausztrál hölgyeket láthatóan nem zavarja Károly házassági konfliktusa, sőt... A kép a walesi herceg fogadásán készült Sydney repülőterén AP-felvételek Rablás Nyíregyháza (KM - CS. GY.) — Eljárást indítottak egy nő és két férfi ellen, akik azzal gyanúsíthatok, hogy január 19-én este Berkeszen, a Rákóczi úton egy 70 éves férfit a házában ütlegeltek, és tőle 60 forintot és egy fali kvarcórát elvettek. Ezután aYérfi a nyilvános telefonról segítséget kért. A támadói ezt követően egy lakatlan ház udvarára húzták, ahol újból bántalmazták és rugdosták. A félig eszméletlen embert otthagyták, majd visszamentek a lakásába, és 7200 forintot elloptak. Január 20-án 19.15 órakor ismeretlen tettes egy, a bevásárlás után hazafelé tartó férfit Nyíregyházán, a Nyírfa utcában hátulról leütött, s a reklámszatyrából az élelmiszert kivette, illetve a zsebéből 1200 forintot ellopott. Cukorkák... Koppenhága (MTI) — Lopott édességekkel kereskedő „bűnbandát” lepleztek le egy dán kisvárosban. A 14 és 16 év közötti fiatalokból álló csoport jóval áron alul kínálta fel az iskolásoknak a bevásárló központból csent nyalánkságokat. A gyerekek az órák közötti szünetekben adták le „rendeléseiket”. A tolvajoknak ez okozta vesztüket: az egyik tanár megtalálta a rendeléseket tartalmazó listát. Lenin agya (MTI-Panoráma) — Lenin agya teljesen hétköznapi volt — lebbentették fel a fátylat orosz tudósok a hetven éve tartó titkos kutatásokról. Lenin agyának anatómiai felépítése pontosan olyan, mint más földi halandóé — nyilatkozta a moszkvai agykutató intézet igazgatója. A vizsgálati eredmények azt mutatták ki, hogy a jobb agyfélteke felszíne alig nagyobb az átlagosnál, az 1,34 kilogrammos agy pedig kisebb, mint Turgenyev orosz regényíró agyának kétharmada. Leninnek csupán az agykérge tért el a több ezer vizsgált agytól: tele volt repedésekkel és te- kervényekkel, és különösen a helyzetértékelő, elemző, következtető és előre megérző részek voltak fejlettek. kedvesnek kell lenni. Megfigyelte, a legtöbben szívesen veszik, ha hosszasan beszélnek vele, magyaráznak .neki, hisz van, aki tanácstalanul tér be az üzletbe, s kéri az eladó segítségét. Az óvónőségről azonban még nem mondott le végleg Anikó, ha lesz rá lehetősége, újra visszamegy a gyerekek közé, mert ott érzi legjobban magát. Ha elmegy egy gyerek a bolt előtt, vagy bejön a szüleivel, nem állja meg, hogy egy kicsit el ne beszélgessen vele. Otthon pedig két csöppség várja: egyik ötéves, másik kilenc hónapos. Szerencsére sikerült jó bölcsődét találniuk a kicsinek, ahol nagyon szeretik, így a mama nyugodtan mehet dolgozni. S rengeteg segítséget kap a férjétől is, aki magára vállalta az „anyaszerepet”. Horváthné Orosz Anikó vállalkozó Dominóelv Férjével együtt — aki korábban taxizott — vállalkozásba fogtak az új évben: Anikó fonalat árul, a férje pedig az árut szerzi be. Azért választották a fonalat, mert a kötés, horgolás ismét divatba jött, különösen a csipkeminta. Ráadásul ha valaki magának, az egyéniségéhez illően készíti el a pulóvert, ruhát, biztos lehet benne, az nem fog „visszaköszönni” az utcán. Anikó a kereskedelemben is nagy hasznát veszi eredeti szakmájának, hiszen a vevőkkel udvariasnak, türelmesnek, Ferter János rajza A szerző felvétele Nyíregyháza (KM - CSK) — Valami megérzésféle lehetett, hogy Horváthné Orosz Anikótól először azt kérdeztem: mi az eredeti szakmája. Óvónő — hangzott a válasz, Nyírtelekre járt ki, de miután Orosra költöztek, már nagyon nehezen tudta megoldani a kijárást. MA A latin Paulus rövidülése. Jelentése: kicsi, ; kis termetű PÁL (férfi).------------- További névnapok: Bottyán, Henrik, Péter, Saul. A néphagyományban a mai napot Pál fordulásának, jóra forduló Pál napjának nevezik. Ez az elnevezés a bibliai történetre utal, mely szerint a Jézust üldöző Saul ezen a napon tért meg, mikor megjelent előtte az úr a damaszkuszi úton, és Pál néven apostol lett belőle. Százhúsz éve ezen a napon született Párizs- ------------- ban William 1874 Somerset I------------- Maugham angol elbeszélő, regény- és drámaíró. Orvosként kezdte pályáját, praktizált is. Első irodalmi sikerét 1915- ben az Örök szolgaság című regényével aratta, majd 1919-ben jelentette meg talán legismertebb művét, Az ördög sarkantyúja című regényét, amely Gauguin életéről szól. Életregényeket később is írt: Thomas Hardyról a Sör és perec, Machiavelliről az Akkor és most szól. Legjobb társadalmi regénye a Színház. Regényei és elbeszélései magyrul is többször megjelentek.