Kelet-Magyarország, 1994. január (54. évfolyam, 1-25. szám)

1994-01-18 / 14. szám

Táska... Január 14-én nem sokkal 18 óra előtt Nyíregyházán, az OTP megyei igazgatósága melletti lottózóból egy férfi többedmagával szemmel láthatóan felháborodva, il­letve kétségbe esve jött ki. — Mi történt? — kérdez­tük. — Ellopták a táskámat — hangzott a válasz. — Amíg a lottószelvényemet töltöt­tem ki, valaki az idő alatt vitte el. Pénz és az általam vezetett kft. valamennyi ira­ta, okmánya, bizonylatok, útlevél és bélyegző volt benne. Kérem a megtalálót, hogy ha a pénzt nem is, de legalább a pótolhatatlan ira­tokat juttassa vissza hoz­zám. A nevem és a címem az útlevélben és a feladatlan csekken megtalálható. A tolvaj Egy professzor az olaszor­szági Ascoli Picenóból 50 millió lírát (jó 3 millió fo­rintot) juttatott vissza annak az ismeretlennek, aki egy óvatlan pillanatban „kitaka­rította” gépkocsijának cso­magtartóját. Történt ugyan­is, hogy egy késő esti órá­ban, amikor gépkocsija az országúton defektet kapott, egy ismeretlen férfi segítsé­gére sietett. 50 ezer lírával hálálta meg a segítséget, s csak másnap vette észre, hogy kerékcsere közben ki­fosztották. Az eltűnt néhány üveg habzóbor helyén csak egy lottócédulát talált. Az eset a húzás napján jutott is­mét eszébe: a szelvény 50 millió lírát nyert. A profesz- szor hirdetést adott fel az új­ságokban, jelentkezzen a jo­gos tulajdonos. Jött is a tol­vaj, aki megkapta lottóját, s a professzor alig győzte nyugtatgatni, hogy esze ágában sincs feljelentem. Unikornis Egyszarvú, mesebeli állat: vörös lófeje, fehér lóteste, őzlába és oroszlánfarka van, homlokából egyetlen hosz- szú, egyenes szarv nő ki. Ókori eredetű hiedelmek szerint szarvának pora min­den méreg hatását közöm­bösíti. Az állatot csak úgy lehet elfogni, ha egy szűz lányt ültetnek le útjába, az előtt letérdel, és ölébe hajtja a fejét. Különösen a közép­korból maradt fenn sok áb­rázolása. Kedvelt volt cí­merállatként is. Latin szó: egyszarvú. Hideg időre lehet számíta­ni. Erősen felhős les2 az ég, keleten és délkeleten hava­zás is várható. A reggeli át­laghőmérséklet -2 és -5 fok között alakul, napköz­ben pedig 0 fok lesz. Gázolás Nyíregyháza (KM - Cs. Gy.) — Január 13-ára virradóra is­meretlen tettesek Nyíregyháza különböző pontjain — például a Kossuth és a Debreceni úton, a Vasvári Pál, valamint a Bá­thory utcában és Sóstón — több személygépkocsit feltör­tek. Az elkövetők az autókból jobbára kazettákat, hangfala­kat, készpénz és egyebet lop­tak el. Valaki január 12-én reggelre betört Nyíregyházán, a Tokaji úton egy elektronikai boltba, ahonnan 13 videorekordert el­lopott, a kár 400 ezer forint. A megyei rendőr-főkapi­tányság közlekedési osztálya eljárást indított egy férfi ellen, aki azzal gyanúsítható, hogy személygépkocsijával január 12-én 22 óra és január 13-án reggel 5 óra között Nyírkáta és Nyírcsászári között egy, az úton fekvő férfit halálra gá­zolt. Kútba esett, s megfulladt egy férfi január 11-én Nagy- kállóban, a Kisbalkányi úton. A rendőrség bűncselekményre utaló körülményt nem állapí­tott meg. Hoppá „Akinek Isten hivatalt ad, ad hozzá észt is.” Es aki nem az Istentől kapja? A libegőn Peking (MTI) — Egy pekingi bíróság 31 ezer dollár kártérí­tést ítélt meg egy japán asz- szonynak, mert Kínában, a Nagy Fal mellett egy libegőn felejtették éjszakára, s ő maga súlyosan megsérült, félje pe­dig életét vesztette, amikor megpróbáltak lejutni a földre. Mint ismeretes a japán házas­pár a libegőn félúton megre­kedt, mert a személyzet, mun­kaideje végeztével, leállította a drótkötélpálya mozgását. Drága lesz még nekünk ez a csepp kedvezmény... Ferter János karikatúrája A szerző felvétele Nyíregyháza (KM - Cs. Gy.) — Az arcáról, kitűnő kedélyéről és jó erőnlétéről ítélve Horváth Dezső vagy 15 évet nyugodtan letagad­hatna. Egyébként 73 éves. A frissességét vajon minek köszönheti? * — Annak, hogy a háború alatt nem voltam katona, valamint a vasas szakmáimat (lakatos, esztergályos, he­gesztő) nagyon szerettem. A technikumin kívül pedagó­Horváth Dezső A vasas tanár giai végzettséget is szerez­tem. Sohasem pártoskod- tam. Horváth Dezső felesége egy könyvet mutat, amelyen ez olvasható: A szakmunkás- képzés módszertani tapaszta­latai. A félje írta, aki 1951- től az 1980-ban történt nyug­díjazásáig Nyíregyházán, a 110. Szakmunkásképző Inté­zet szakoktatója és szaktaná­ra volt. A vasipar kiváló dol­gozója, miniszteri kitünte­tett. — Annak idején az iskola egész tantestülete, velem együtt Miskolcról jött ide — emlékezik a tanár. — Kö­zülük már csak én va­gyok Nyíregyházán. Gyöke­ret eresztettem itt, s két gye­reket felneveltem. A lányom tanár, a fiam pedig gépész­mérnök. Öt unokám van. 1980-ban meghalt a felesé­gem, s három évi özvegység után szerető feleségre és me­leg családi otthonra leltem. Ancika a gyerekeimet és az unokáimat nemcsak befo­gadta, hanem rajong értük. Horváth Dezsőnek jólesik, amikor látja, az egykori ta­nítványai az út másik oldalá­ról is átmennek hozzá, tiszte­lettel köszönnek, s megkér­dezik: hogy van Dezső bá­csi? Egyenes jellemre, csa­lád- és munkaszeretetre ne­velte őket. — Hobbim a méhészke­dés, a fa- és fémmegmunká­lás, barkácsolás, a kirándulás — említi. — Még kosarat is tudok fonni. A feleségemmel a kertbarát és a pedagó­gus nyugdíjas-klub rendez­vényein gyakran részt ve­szünk. Sok jó barátunk van. III. 21.-IV. 20. Szinte táncolni volna kedve, őr az egekben érzi magát, és minden oka megvan erre. Kimagasló teljesítményével átütő sikert arat szakmai körök­ben vagy vállalkozásában. A másik pillanatban elszomorodik. Pedig semmi oka sincs rá. ____ft IV. 21.-V. 20. Ezt is jajfr' tenné, azt is tenné, s <C""V mivel két dolgot egy­szerre tenni nem lehet, végül is nem tesz semmit. Tárgyalásait, fontos megbeszéléseit halasz- sza el, ha ennyire bizonytalan. Egyébként a következmények beláthatatlanok lennének. , - V. 21.-VI. 21. Gyak­ran megfeledkezik ar- J\ ról, hogy nem árt el­lenőrizni, hogyan haladnak gyer­mekei a tanulásban. Ne számon- kéijen, hanem folytasson velük barátságos beszélgetést. S aztán játsszon velük. Mikor játszott utoljára boldogan, felszabadul­tan? ^ VI. 22.-VII. 22. Még- «■£-< sem fogadta mega ta- nácsot, és olyasmibe ártotta magát, amibe nem kellett volna. Pedig semmi értelme má­soknak kellemetlenséget okozni. Ne akarjon mindig nagy igazság­tevő lenni, hisz Önt utálják meg érte. ^ m 23.-VIII. 23. jMP Legokosabb volna la- katot tenni a szájára. Ma ne bizonygassa mindenáron az igazát. De szereplési vágyát sem árt féken tartani. Jobb, ha ma megpróbál észrevétlen maradni. Környezetében ezúttal nem talál lelkes közönségre. rn Vm. 24.-IX. 23. Nem X/ tud ma örülni semmi­nek. Olyan, mintha nem is a megszokott környezeté­ben volna, ideges, feszült. Nem találja a helyét. így komolyabb dolgokba ne kezdjen bele. Fo­gadja el, ez a nap már csak ilyen. IX. 24.-X.23.Nevet- /|\ * /]\ ségessé teszi magát w Mr azzal, hogy olyan ga­rasoskodó, mintha filléres gond­jai lennének. Ha valaki ma ki akarná engesztelni, rossz lóra tett. Tulajdonképpen már nem is tudja az igazi okát annak, hogy miért is ilyen. Ma nem túl szere- tetre méltó. X. 24.-XI. 22. Egy- re rapszodikusabb. Munkakedve, szor­galma változó, és valahogy nem tud azonosulni az önre váró fela­datokkal. A kötöttségeket egyre nehezebben viseli, s ezért nem csoda, ha arra gondol, hogy jó lenne kilépni az egészből.- . XI. 23.-XII. 21. Jwji Megy a munka, mint a karikacsapás. Kol­légáit elkápráztatja újabb és újabb ötleteivel. A nap közepére megunhatja, amit csinál és ön­magával kerül konfliktusba. Ne erőlködjön tovább, tegyen vala­mit, ami igazán a kedvére való. _ xn. 22.-I. 20. Vi­<tpar szonylag nyugalmas, i'll elmélyült időszakot él át. Használja ki ezt a napot ar­ra, hogy eleven szellemi életet te­remtsen maga körül. Hívjon ba­rátokat, társaságot Gyermekei is örömmel veszik át az Ön tapasz­talatait.- 1.21.-n. 20. Üdén,ki­pihenten kel. Egész- VÍSE* séges, mint a makk. Semmi sem szegi a kedvét, bár lenne éppen minek. Rengeteg munkát sóznak a nyakába. De megbirkózik vele. Az este is gondtalan, könnyed és nyugodt. n. 21.-ni. 20. Öröm éri. Méghozzá olyan, ami bearanyozza az egész napját. Szinte sütkérezik a boldogságban. Próbálja meg minél tartósabbá tenni ezt az ál­lapotot, hiszen túlságosan gyak­ran nincsbennerésze. Negondol­jon a holnapra, eljön az magától, még ha nem is akarja. A latin Prisca név ma­gyaros olvasatából. Je­--------------- lentése: PIROSKA régi. egy­---------------- kori, tisz­teletre méltó. Erről a származtatásról Kallós Ede azt írja: sem törté­neti, sem nyelvi tekin­tetben nincs alapja en­nek az állításnak, de egyéb származtatást nem ad. Hazánkban a Piroska név népszerű­ségét Arany János Tol­di szerelme remekbe szabott nőalakjánbak köszönheti. További névnapok: Beatrix, Özséb, Pál. Száz évvel ezelőtt született Moholy Lucia 1 po/i cseh szárma- OY^ zású angol fotóművész, Moholy- Nagy László, a híres magyar festő felesége. Portré és építészeti fel­vételeivel tűnt fel. 1921-34 között volt Moholy-Nagy felesé­ge, akinek fotózásai szakkísérleteiben, mű­vészetpedagógiai tevé­kenységében, és művé­szettörténészi munkás­ságában jelentős részt vállalt. 1933-ban Lon­donba emigrált, ahol híres és Ismeretlen an­golokat fényképezett s megalkotta az 1939- ben a Penguin Kiadó­nál megjelent színvo­nalas művét, ,A fotog­ráfia történetét”. A TISZA Tiszabecsnél -86 cm, apad,-19%, 3,1 fok, Vásárosnaménynál 44 cm, apad, 24%, 3,6 fok, Záhonynál -20 cm, árad, 28%, 4 fok, Dombrádnál 192 cm, árad, 36%. A SZAMOS Csengéméi 26 cm, apad, 12%, 2,8 fok. A Túr Garbóiénál 10 cm, apad, 23%, 2,1 fok. A KRASZNA Ágerdőnél 133 cm, apad, 23%, 2,4 fok. Megér egy mosolyt — Őrmester, mondja már meg nekem, hogy mondják oroszul: radi­átor... — kérdi a tanár. — Nem tudom. — Ejnye. Ugyanúgy mondják, mint magya­rul, csak dé helyett gyé­vel: ragyiátor. Érti? — Értem. —Hogy mondják ak­kor? —Fütyőtyest. Hírügyeletes: D. BOJTÉ GIZELLA ® (42) 311-277 Párizsban tegnap bemu­tatták a legújabb tavaszi modelleket. A baloldali képen látható manöken egy kék, ujjatlan koktélruhát visel, Jean Luis Scherrer tavaszi-nyári kollekciójából, melyet a dán Erik Mortensen tervezett A jobboldali manöken által viselt kalap igen egyedi, hiszen a szeme a karima fölött kandikál ki. A fehér selyemruhához hosszú nyaklánc dukál a Mor- tensen-tervezte Scherrer- kollekcióban AP-felvételek □BIBI ___________________SZÍNES OLDAL__________________ 1994. január 18., kedd

Next

/
Thumbnails
Contents