Kelet-Magyarország, 1993. december (53. évfolyam, 281-306. szám)

1993-12-13 / 291. szám

8 Kelet-Magyarország Kérdőjel Tiiiiiiiiiiiiii Ügyfél­fogadás A közelgő kará­csonyi ünnepek miatt a legtöbb munkahelyen megváltozik a munkarend, a napok felcserélődnek. A naponta több száz, ezer em­bert fogadó munkahelyeken gondot okoz, ha a lakosság nem kap időben tájékozta­tást a változtatásokról. Az Országos Takarék- pénztár és Kereskedelmi Bank Rt. Szabolcs-Szat- már-Bereg Megyei Igazga­tósága tájékoztatása szerint az OTP Bank Rt. a Munka­ügyi Miniszter 7/1992. (XII.4.) rendelete alapján az év végi munkaszüneti na­pok körüli munkarendjét megváltoztatta. Eszerint de­cember 24-e, péntek helyett ügyfeleit december 18-án, szombaton pénteki munka­rend szerint fogadja. Mik vannak... Tankmotor Cseljabinszk vá­rosában teljes csőd fenyegeti a városi közleke­dést. Motorhiba miatt több mint száz autóbusz áll a közlekedési vállalat gará­zsában. Az utóbbi időben már nem kapnak motorokat Magyarországról. Most úgy tűnik, hogy a városi hatósá­gok megtalálták a kiutat a patthelyzetből. A cseljabinsz- ki traktorgyárban a békés mezőgazdasági gépek mel­lett harckocsikat is gyártot­tak, s ez adta az ötletet. Cseljabinszk utcáin valószí­nűleg hamarosan megjelen­nek a harckocsimotorral működő Ikarusok... Szó-tár mmmmm Don hűén p-i—| A legenda szerinti valóságos spanyol ‘-»J nemes, Don Juan--------- — akinek alakja a művészetek egyik kedvelt vándormotívumaként buk­kan elő — nevéből közne- vesült főnév, az értelme: nőcsábító, asszonybolond. Szinonimái: gavallér, ka­kas, esetleg nőcsábász, szoknyapecér, az irodalmi nyelvben szeladon, a bizal­masban kujon, de ha valaki­re azt mondják, ez egy dón huán, akkor az egyértelmű­en arra utal, hogy az illető férfiúnak sikerei vannak a nőknél. Eleinte változóan felhős idő várható, főként nyuga­ton és északon lehet számí­tani csapadékra, először hóra, majd inkább esőre. Hajnalban többfelé párás lesz a levegő. Mérséklődik az északnyugati szél, majd délnyugatira fordul és nap­közben megerősödik. A hőmérséklet hajnalban -1 és -6 fok között alakul, ko­ra délután plusz 1 és plusz 6 fok között várható. Iliire , ------------*_____ SZÍNES OLDAL 1993. december 13., hétfő HÉTFŐ: — Földárverés Anarcson, Barabáson, Kér- semjénben, Nagyhalászon és Tiszavasváriban. — Ülést tart a nyíregyházi városi közgyű­lés. — Közmeghallgatás a vá­ros 1994-es költségvetési ter­véről a nyíregyházi polgár- mesteri hivatalban. — Szak­mai fórum az iskolaszékek megalakításáról Nyíregyháza- Sóstógyógyfürdőn. KEDD: — Földárverés Ba­rabáson, Lövőpetriben, Nyír­egyházán, Panyolán és Sza- kolyban. SZERDA: — Gazdasági konferencia a termékfelelőssé­gi törvényről Nyíregyházán. — Földárverés Gávavencsel- lőn, Gégényben, Ibrányban, és Nyíregyházán. CSÜTÖRTÖK: — Politikai fórum Lezsák Sándor, az MDF ügyvezető elnöke részvételé­vel Nyíregyházán és Fehér- gyarmaton. — Nemzetközi szakmai szimpózium a vál­lalkozási lehetőségekről Nyír­egyházán. — Részvénytársa­sággá alakul a SZAVICSAV Nyíregyházán. — Földárverés Gávavencsellőn, Gégényben, Ibrányban és Nyíregyházán. PÉNTEK: — Földárverés Gégényben, Ibrányban, Nyír­egyházán és Szatmárcsekén. — Sajtótájékoztató az 5 éves nyíregyházi sportcsarnok ter­veiről. SZOMBAT: — A cigány amatőr gála megyei döntője Nagykállóban. Felvételi tájékoztató Nyíregyháza (KM) — Fel­vételi tájékoztatót tartanak de­cember 13-án, hétfőn délután négy órától a nyíregyházi Evangélikus Kossuth Gimná­zium dísztermében. Az iskolában tovább tanulni szándékozó gyerekeket és szü­leiket várják a tájékoztatóra. Űr-árverés Nem York (MTI) — A szovjet űrkutatás és űrhajózás relikviái kerültek kalapács alá és cseréltek gazdát szombaton New Yorkban megtartott árve­résén. A Reuter jelentése szerint a licitálások során elsők közt bocsátották áruba Jurij Gaga- rinnak, a világ első űrhajósá­nak eredeti jelentését arról a történelmi űrrepüléséről, amellyel 1961-ben űrhajóval a világon elsőként megkerülte a Földet. Új tulajdonosa a kiki­áltási összeghez tízszer maga­sabb árat, 354 ezer dollárt fi­zetett érte. Azt az eredeti űrha­jós öltözéket, amelyet Gagarin a földkerülésre készülve vi­selt, 112 ezer dollárért vették meg, míg a szovjet légierő tisztjeként viselt egyenruhája 34 ezer dollárt ért az érte leg­többet kínálónak. Az egyik vásárló — az AP szerint — olyanoknért fizetett 68 500 dollárt, amelyek talán sohasem kerülnek a gyűjtemé­nyébe. Új szerzeményei, a Lunohod-1 mozgó holdlabo­ratórium és a Luna 17 hold­szonda leszálló egysége, még mindig a holdon vannak. Arckép liiiiw Nyíregyháza (KM - R. J.) — A Nyírfa Áruház emeletén, öltönyök és zakók sorfala mögött tábla hirdeti, hogy a sarokban igazító szabóság működik. A lemez válaszfalon túl varrógép, vasalóasztal és szerszámok. Közöttük egy kedves, kellemes, lényével nyugalmat, derűt sugárzó asz- szony, Majláth Jánosné végzi munkáját. Alakít, felhajt, szűkít, kienged, hogy mi, fér­fiak úgy érezzük, amit vásároltunk, olyan, mintha ránk szabták volna. Az eladótérből és az utcáról a karácsonyi forgalom zsongása szűrődik be, így aztán család­ról, szeretetről, összetartozás­ról kezdünk beszélgetni Éva asszonnyal a közelgő ünnep előtt. — Heten vagyunk testvérek. Heten lányok. Vagyis, hát asz­Horoszkóp III. 21.-IV. 20. Nem hul­lanak tovább könnyei, még krokodilkönnyei sem. Úgy érzi megjavult, s ez nagy, nagy elégedettséggel tölti el. Vajon másokat is? IV. 21.-V. 20. Próbálja kissé humorosabbra ven­ni nyilatkozatait. Mond­ják inkább, hogy gúnyolódik, mint azt, hogy rosszakaratú. Persze ne vegyen mindent viccnek, csak ami valóban az. VI. 22.-VII. 22. Új kalan­dok után ne rohangáljon. Vegye úgy, hogy ezt az évet azzal kell zárni, ami már van. Éppen elég lesz ezekkel is elszá­molni, leszámolni, felszámolni, meg minden ezekhez hasonló. VII. 23.-VIII. 23. Mit tehetne? Mondjuk dol­gozhatna még egy dara­big úgy, ahogy szokott. Lerövidí­teni az esztendőt ráér, van még hát­ra belőle éppen elég. V. 21.-VI. 21. Bölcseb- bek azt szokták mondani, A A az a jó, ha nem történik semmi. Az ilyen nap lehet unalmas, de legalább veszélytelen. A nem veszélyes történéseket amúgy sem szoktuk észrevenni. VIII. 24.-IX. 23. Nem iíf lesz jó napja. Más ezt -jtr néni így ítélné meg, de az ön érzékenysége egyre nő, mig minden más ami az öné, fogyóban van. Különösen a pénze fogy ro­hamosan. Rendőrségi közlemény A károsultak jelentkezését kérik Nyíregyháza (KM ) A Fe­hérgyarmati Rendőrkapitány­ság vizsgálatot folytat Tóth Ferencné szül. Garda Erzsé­bet, 31 éves, Fehérgyarmat, Bem u. 9. sz. alatti lakossal szemben, mert 1993. nyarától kezdődően a rendőrkapitány­ság illetékességi területén ma­gánszemélyektől, kisvállalko­zóktól különböző összegű elő­legeket vett át kedvezményes cukorvásárlás címén. Azon­ban szállítási kötelezett­ségének a mai napig nem tett eleget. A rendőrkapitányság kéri a károsultak jelentkezését, akik­től Tóthné a fenti módszerrel pénzt csalt ki. A bejelentést személyesen a Fehérgyarmati Rendőrkapitányság Kiss E. u. 4-6. szám alatti hivatali helyi­ségében, valamint a 44- 364211/24-es telefonszámon lehet megtenni. Következő számunkban: Álombéli alattvalók Forró nyomon A hiszékeny külföldi Nyíregyháza (KM — K. D.) — Az emberi butaság vég­telen. Ezt példázza első híra­dásunk is. Talán figyelmez­tetve embertársainkat: más ká­rán tanul az okos. Igencsak hiszékeny volt egy román állampolgár — rá is fá­zott erre. Egy általa vásárolt ARO gépkocsit, és 150 ezer forintot átadott egy ismeretlen személynek, aki azt ígérte, hogy az ARO-ért és a pénzért személyautót vásárol neki. Azóta bottal ütheti az ismeret­len, az ARO és a pénz nyomát. Őrizetbe vették azt az elkö­vetőt, aki — mint korábban megírtuk — ismeretlen tettes­ként Nyíribronyban lakása előtt bántalmazott egy férfit, s elvette négyezer forintját. Édesanyjára emelt kezet egy fényeslitkei férfi, aki 8 napon túl gyógyuló, porcleválásos sérülést okozott szülőjének, a gyermeki szeretet megcsúfolá­saként. Egy záhonyi férfi erőszakkal behatolt a szomszédban élő 70 éves asszony lakásába, ott or- dibált, s bántalmazta a nénit. Számos vasúti kocsit törtek fel Eperjeskén és Fényeslit- kén. A vagonokból autógu­mikat, műszaki cikkeket, vod­kát és bort vittek el az ismeret­len tettesek. Tetten értek két ittas veze­tőt. Az egyikük Nyírmihály- diban több mint két ezrelékes alkoholszinttel vezette az au­tót, másikuk kevésbé volt ittas, de vezetői engedélye sem volt. Hét otthonból haza Majláth Jánosné Harasztosi Pál felvétele szonyok — mondja, miközben mosoly sugárzik a talán mindig derűs tekintetéből. — Édesanyánk Nyírpazonyban él, mi pedig karácsony első napján összegyűlünk nála valamennyien. Vejeivel, tíz unokájával és a dédunokával. Egyik szobában mi, a lányok, a másikban a férfiak, aztán amikor úgy hozza a téma, át­szólunk egymásnak. Semmi máshoz nem hasonlítható a hangulat. Tizenkilenc éve dolgozik az áruházban, az s utóbbi három hónapja vállakozóként. Va­lamikor fodrász szeretett vol­na lenni, de férfiszabó lett. Nem bánta meg, szereti a szakmáját. Újra a testvérekre és a szülői házra terelődik a szó, ahová ezen a karácsonyon is töltött­káposztával és finomabbnál fi­nomabb süteménnyekkel várja majd lányait, Etelkát, Évát, Ilonát, Juditot, Katalint, Máriát, Valériát és a családot Szabó Sándorné a Vasvári közbe. IX. 24.-X. 23. Sose tette, most mégis könnyű helyen tartja pénzét. Jó lesz naponta többször is megta­pogatni. vajon meg van-e? Illeték­telen kezek nyúlkálnak utána. X. 24.-XI. 22. Ne higgye, hogy mindenki süket lett. Pontosan értik amit mond, csak úgy tesznek, mintha nem értenék, mert ön nem azt mondja, amit hallani szeretnének. 1 XI. 23.-XII. 21. Kivel, mit, mikor, s hogyan lehet elrendezni. Elég ne­héz kérdések ezek, de nem megold- hatatlanok. Vegye úgy, hogy az esetek felében ugyanazzal a szán­dékkal találkozik. XII. 22.-I. 20. Túl sokat foglalkozik olyan dol- iTD gokkal, amelyekre ké­sőbb is ráérne. Ilyen például a sze­relem, amelynek nem most van az igazi ideje. Most a szeretet ideje kö­vetkezik. Ne tévessze össze a ket­tőt. I. 21.-II. 20. Ami mással, az Önnel is megeshet. Olyantól kap ajánlatot, aki mögött sem erkölcsi, sem anya­gi fedezet nem áll. Erre figyeljen, mert csúnyán becsaphatják. n. 21.-III. 20. Rég tör- tént, hogy kritikus szem- mel vizsgálta a világot. Mától ez a szemléletmódja vissza­áll, s ez hasznára lesz. Különösen, ha rájön, hogy van jó kritika is nem­csak rossz. A latin Lucia név régi magyar formája. További névnapok:-------------- Bertold. LUCA Éda. Ed­da, Lucia, Otília. Ökumenikus kalen­dárium: Szent Lúcia a hagyomány szerint Szi- rakúzában született gazdag és előkelő ke­resztény családban. Ti­tokban szüzességi fo­gadalmat tett, ezért a férfi, aki feleségül akarta venni, feljelen­tette kereszténysége miatt. A pogány bíró elrendelte, hogy a lányt nyilvánosan gyalázzák meg, de csodálatos mó­don teste annyira elne­hezült, hogy őrei meg sem tudták mozdítani. Megpróbálták máglyá­ra vetni, de a tűz ki­aludt, ekkor úgy ölték meg, hogy karddal át­döfték a torkát. Egy másik legenda szerint amikor kérője a szeme szépségét dicsérte, Lú­cia kivájta saját sze­meit, de szeme világát mégis visszanyerte, s még szebben ragyog­tak, mint azelőtt. Már a VI. századi Rómában széles körű tisztelet övezte, a középkorban pedig a legkedveltebb szentek közé tartozott. 70 éve, 1923. decem­ber 13-án született Phi­lip Warren Anderson-------- Nobel-díj as 1923 amerikai fizi­kus, több ame­rikai tudományos aka­démia és európai fizi­kai társaság tagja. Fog­lalkozik kvantumelmé­lettel, szupravezetők­kel, a mágnesesség el­méletével, a szilárdtest — fizikán belül vizs­gálta a röntgendiffrak­ció segítségével mérhe­tő vonalszélesedést. Folyóink jellemző napi adatai: a TISZA Tisza- becsnél -200 cm, állandó, 1%, 0 fok, Vásárosna- ménynál -138 cm, árad, 8%, 0,1 fok, Záhonynál -238 cm, állandó, 8%, 0 fok, Dombrádnál 30 cm, árad, 22%, nincs jelezve. A SZAMOS Csengéméi -46 cm, apad, 5%, 0 fok. A TÚR Garbóiénál -81 cm, árad. 8%, 0.1 fok. A KRASZNA Agerdőnél 105 cm, apad, 19%, 2,0 fok. Hírügyeletes: SZŐKE JUDIT tr (42)311-277 Ügyfélszolgálati telefonszámunk:

Next

/
Thumbnails
Contents