Kelet-Magyarország, 1993. július (53. évfolyam, 151-177. szám)
1993-07-13 / 161. szám
1993. július 13., hétfő Kelet-Magyarország 7 Vadasparki séta a nyestkutyánál A nyestkutya nagyon tiszta állat, vackát és környezetét igyekszik rendben tartani Balázs Attila felvétele Cservenyák Katalin Nyíregyháza (KM) — Szokásos sóstói vadasparki sétánkon ina a nyestkutya ketrece előtt állunk meg. Aki pedig bemutatja őt nekünk, Szánthó János, a vadaspark vezetője. A nyestkutya főleg Kelet- Ázsiában őshonos, de Japánban is elterjedt. Sokan éppen ezért japán rókának is hívják. Súlya 10-15 kiló között mozog, bundája feketés-szürkés színű, hasonlít az ezüstrókáéhoz. A megjelenése pedig olyan, mintha a sarki rókát keresztezték volna a mosómedvével. Pofamintázata miatt (legutóbbi sétánkon szóltunk róla, hogy a mosómacik fekete „álarcot” viselnek) pedig sokan összekeverik a mosómedvével. Majdnem minden állatkertben találkozhatunk vele, ha éppen ébren van a látogatási idő alatt, ugyanis éjszakai állat. Jól tűri a rabságot, ketrecekben kiválóan szaporodik. Európában is kezd elterjedni (tenyésztőktől is, állatkertekből is szabadult, továbbá elkezdett kelet felől nyugatnak vándorolni), megyénkben már lőttek is ki nyestkutyát. Mindenevő. A magvaktól kezdve a bogarak, kisemlősök és madárfiókák tartoznak kedvenc csemegéi közé, éppen ezért nem kívánt vendég a hazai faunában. Bundájáért viszont, mivel értékes a prémje, tenyésztik. Hosszabb a szőre mint a rókának és a mosómedvének, a farka viszont rövi- debb. Jellegzetessége, hogy pofáján oldalt, a fülénél a szőrzet kis pamacsszerű szakállt képez. Télen kotorékokba húzódik, de előbb egy kicsit szed magára, hogy legyen miből leadnia tavaszig. A kölykök április-májusban jönnek a világra, méghozzá egyszerre ha- tan-tízen. Nagyon szapora állat, ezért is lesz nehéz megállítani, hogy betörjön, és meghonosodjon az országban. Az egyedek hat-tíz évig élnek. Ügy látszik, egyre jobban kezd megbarátkozni az emberrel: az utóbbi időben települések közelében üt tanyát, illetve szívesen költözik a vizes területekre. Itt kell megjegyezni, hogy nagyon tiszta állat. Vackát és környezetét is pedáns rendben tartja, egészen közel elsétálhat lakhelye mellett a vándor, s még szagát sem érzi, hogy állat volna a környéken. Ahogy a mosómedve, szelídíthető, de csak akkor, ha kö- lyökkorában kiemelték az alomból. Egyébként nem túl barátságos, de fogazata nem olyan veszedelmes: a sarki rókáéhoz hasonlít. Kihalóban a szibériai tigris New York (MTI) — A szibériai tigrist a kipusztulás fenyegeti hazájában. A föld legnagyobb tigrisfajtájából már csak négyszáz példány kóborol szabadon Oroszország távolkeleti vadonjában, a Vlagyivosztoktól északra, az Usz- szuri és Amur folyók, valamint a Japán-tenger között elterülő tajgavidéken. E pompás nagyragadozók száma riasztó ütemben csökken. Szakértők szerint csak az 1992-es esztendőben ötven szibériai tigris esett vadorzók áldozatául, négyszer annyi, mint öt évvel azelőtt. Az állatbarátok és állatvédők fenséges méreteiért és szokatlanul hosszú, világos bundájáért csodálják, ellenségei viszont leginkább „tigrisbor” formájában kedvelik: porrá zúzott csontjait folyadékban oldva erősítő szerként fogyasztják. Az ázsiai piacon ezért méregdrága és keresett árucikk. Egy kilogramm tigNyíregyháza (KM) — Előszobában, lakószobában egyaránt hasznos és nagyon mutatós is, ha a falon van egy nagyobb tükör. A tükröt egyéni ízlésünknek megfelelő anyaggal bevont hosszúkás forgácslapra erősíthetjük fel, alá a különféle apró használati tárgyak tárolására néhány polcot szerelhetünk. A tükör mérete meghatározó: 450-500 mm éppen megfelel, magassága kb. 1 méter. A felső lekerekítés is lényeges, hiszen ez adja meg a darab egyéni formáját. Lehetőleg csiszolt szélű legyen, ha nem, akkor vékony képkeretlecek- kel körbefogva erősítsük fel az alapra. Az alaplap maga 19-21 mm vastag forgács- vagy pozdor- jalap, amelynek oldalai lehetőleg színfumérral legyenek beborítva, de laminált felületű anyag is megfelel. A nyers felületű lapot vékony lecekkel keretezve textillel, műbőrrel borítsuk. A polcokat is ebből az anyagból szabjuk le, bevoriscsont Koreában, Kínában vagy Tajvanon a népi gyógymód híveinek 250 dollárt is megér. Ugyancsak orvosságnak számít és ennek megfelelő áron kínálják az állat húsát, bundáját és mindenekelőtt nemiszervét. Az Egyesült Államok-beli National Geographie Society és a National Fish and Wildlife Foundation megbízásából amerikai zoológusok évekig tanulmányozták a tigrisek életét és szokásait, s követték a nagymacskák és üldözőik nyomát. A két szervezet folyóirataiban közölt beszámolókból az is kiderül, milyen elke- serítően tehetetlenek az orosz vadőrök kapzsi honfitársaikkal szemben. Túl nagy a kísértés, amikor egy egész évi szibériai fizetés hatszorosa „nyúzható le” egy tigrisről. A vadorzók dolgát megkönnyítik a nemzetközi társaságok: favágóik hatalmas réseket nyitnak a vadon mélyébe. natuk legyen azonos az alaplapéval. Elülső, ívelt élük szabályos körív, s a három különböző nagyságú polc ívei ennek megfelelően koncentrikusak. A polcokat elölről középen egy hosszú sárgarézcsőből kialakított konzollal támasszuk ki. A cső palástját polírozzuk tükörfényesre. Előbb az alaplapot készítjük A mintegy 3300 négyzetkilométer nagyságú Szihote- Aliny rezervátumban mindössze 24, silányan felfegyverzett vadőrnek kellene megoltalmaznia a tigriseket a vadorzók gyarapodó hadával szemben. A nagy terület ellenére csak néhány jármű áll rendelkezésükre, s többnyire gyalog róják a rengeteget. Léna segítségére későn érkeztek. Az anyatigris útját az amerikai zoológusok hónapokig követték rádióvevő segítségével. Léna nyakörvét a beépített kis adóval az amerikai kutatók szétvágva megtalálták, az állatnak azonban nyoma veszett. Alig tízhetes köly- keit szerencsére sikerült megmenteniük. A két kedves cica az omahai (Nebraska) Henry Doorley állatkertbe került. Újabb kettő abból a nyolcszázból, amelyeknek a szibériai vadon szabadsága helyett a ketrecek és kifutók biztonsága jutott. el. Élére csak akkor vasaljunk élfóliát, ha az anyag laminált felületű. Az éleket kerekítsük lágy ívűre. A polcokat az alaplap éleihez hasonló formában élfóliázzuk. A polcokat a megfelelő szintbe állítva laponként két-három bútorösszefogó csavarral erősítsük az alaplapra. A polclapokat elöl egy hosz- szú, sárgaréz csőből hajlított, huzalszemekkel kiegészített konzollal támasszuk alá. A rézcső alsó végébe forrasz- szunk menetes hüvelyt vagy anyát, s a helyére illesztve jelöljük be a polcok alsó élének vonalát. Ide Fúrjunk 2 mm-es lyukakat, majd hajlítsunk sárgaréz huzalból rövid szárú huzalszemeket, amelyeket ezután lágyforrasztással rögzítsünk a csőkonzolra. A cső felső végébe forrasszunk kb. 12 mm hosszúságú menetes szárat, a felső polcba süllyesztett fészekbe pedig egy zárt anyát. A konzolt csavarozzuk a helyére, amíg a ragasztó meg nem köt. Szabadságot a hangyáknak! Velence (MTI) — A néphit eső közeledését véli a hangyák vonulásában. Egy japán úr, Yukinori Yanagi ebben művészetet lát. A mostani, a 45. Velencei Biennálé „Megváltoztathatja e a művészet a világot?” szekciókiállításán ugyanis hangyabollyal kívánt igenlő választ adni a kor e nagy kérdésére. Hogy nem sikerült, arról a hangyák a legkevésbé tehetnek. Ok a megszokott módon végezték dolgukat a Japánból hozott átlátszó tartályban, amelyet át- meg átszabdaltak a színes, homokkal töltött dobozok és tubusok; közöttük masíroztak, vonultak a hangyák, hozzávetőlegesen ötezren. Japán hangyák, japán szorgalommal. Tehették ezt addig, míg egy hölgy, földbe gyökerezetten és megdöbbenéssel nem konstatálta, hogy itten állatkínzás folyik. A derék állatvédő nyomban fel is jelentette a művészt a velencei bíróságon, a Btk. 727. paragrafusát is megnevezve. „Az üvegarzenálban lévő rovarok egytől egyig foglyok, és mint ilyenek, pusztulásra vannak ítélve, mivelhogy egy tőlük idegen környezetben, a szokásostól eltérő munkára kényszerítik őket.” A bíróság helyt adott a panasznak. A művész 48 órát kapott művének elbontásához. Mivel a hangya nem védett állat Olaszországban, az ötezer velencei vendégszereplő szélnek eresztését olybá veszik, hogy a hangyák társas- utazása végleges szabadsággá változott Itáliában. Gazdikereső Három németjuhász kiskutyát (elmúltak nyolchetesek) ajánlott fel a Gazdikeresőnek ajándékba egy nyíregyházi olvasónk. Akik szívesen gondoskodnának róluk, a 342- 845-ös telefonszámon jelentkezhetnek. Két és fél hónapos kiscicá- kat vihetnek el ajnádékba a macskabarátok Nyíregyházán, a Dugonics utca 39. szám alól. Öt kiscica vár gazdára Oro- son, a Fő utca 105. alatt. Öltözőtükör a falra Alom, álom Budapest (D. Z.) — Miről álmodik a kutya? Ismeri-e a múltat, a jövőt? Mit gondol rólunk: a gazdájáról, a családtagokról és mit az ismerősökről? Bizonyos, hogy e kérdések sok kutyatartó, kutyatulajdonos és igényes kutyabarát fejében is megfordultak már. Próbáljunk válaszolni néhány mondatban a kérdésekre. 1. Ki a falkavezér? Mikor egy kutyakölyköt vásárolunk és hazavisszük az ő új falká- jához — tehát a mi családunkhoz —, falkavezért választ magának. Sok tévhittel ellentétben, nem az lesz a falkavezér, aki enni ad neki, hanem aki a legtöbbet foglalkozik vele, és az ő ügyében a fontos döntéseket hozza. Ettől kezdve, amíg csak él, az ő szemében gazdája az, aki a világon a legerősebb, legokosabb, legszebb: egyszerűen felülmúlhatatlan. Ez után — természetesen — ő következik, aki a gazdája után a legerősebb, legokosabb. Utána következnek a családtagok, akik — az ő szemében — azért vannak, hogy ő még jobban érezze magát. A következő kategóriába az ismerősök tartoznak, akik csupán annyit jelentenek számára, hogy be kell őket engedni az udvarra, lakásba. Utána következhetnek az utcán járókelő emberek, akik nem családtagok, nem barátok, de nem is ellenségek: tehát számára szinte semmit nem jelentenek. Az utolsó csoportba sorolhatnánk az ellenségeket, akik megzavarják a gazdája vagy az ő nyugalmát. Annyira, hogy feléjük még támadó jellegű mozdulatot is tesznek. 2. Múlt — jelen — jövő. Régebben voltak olyan nézetek, amelyek azt állították: a kutyák csak a mában élnek. Mára ez megdőlt, mert bizonyított tény, hogy a kutyák világában is létezik múlt és jövő. Bizonyságul szolgálhat, amikor például családunk egy tagja hosszú távoliét után visszatér, kis kedvencünk ugyanolyan kitörő örömmel üdvözli, mintha csak tegnap távozott volna el. Állíthatjuk azt is, hogy ha a kutyus gazdája mindig egy időben érkezik haza, avagy azonos időben kapja az ételt, ő már előtte egy órával izgatottá válik, s várja a bekövetkező kellemes eseményt. Ha pedig megszokja, hogy minden hétvégén kivisszük magunkkal a telekre, péntek reggel már ugrálásával és virgoncságával jelzi, hogy készülődjünk, mert hamarosan indulni kell a szabadba. 3. Álmodik-e a kutya? Igen! A legkétkedőbbek is bizonyságot szerezhetnek róla, ha néhányszor megfigyelik kutyájukat alvás közben. Ha aprókat vakkant, akkor álmában valakit megugat. Ha piciket rándulnak a lábai, álmában fut. Ha mindkettőt egyszerre teszi, akkor játszik. Ha viszont halkan morog, küzd valakiyel. De vajon miről álmodnak a kutyák manapság? Olyan gazdákról, akik nem csak státusszimbólumnak és virtusból tartják őket, hanem az irántuk érzett sze- retetből és azért a viszont- szeretetért, amivel ők halmozzák el kedves gazdáikat. Utazunk! Nyíregyháza (KM) — Itt a nyár, ideje felkerekedni, ránk fér egy kis pihenés. Igen ám, de a kutyatartóknak egyáltalán nem olyan egyszerű az elhatározás, hiszen dönteni kell: vele vagy nélküle töltsék el a szünetet. Legfontosabb tudnivaló: a kutya nehezen nélkülözi gazdáját, ezért jobb, ha magával viszi. Szerencsés, akinek kocsija van, a kutyák (kevés kivétellel) ugyanis kifejezetten élvezik az autózást. A kutya helye a hátsó ülésen van. Utazás közben ne engedjük, hogy fejét kidugja a nyitott ablakon, az állandó ellenszél kötőhártyavagy középfülgyulladást okozhat. Az is megeshet, hogy valamitől megriad és kiveti magát az ablakon. Csak a járda felőli ajtón szállhat ki a kutya. Beszálláskor ő az első, utána lehet bepakolni a csomagokat. Kiszálláskor épp fordítva: legutoljára a kutya hagyja el a kocsit. Útközben álljtfnk meg pihenni, a rövid séták idejére tartsuk pórázon. Közvetlen indulás előtt nem tanácsos megetetni a kutyust. Csomagoljunk viszont elemózsiát a nyaralásra: legjobb a szárazeleség, a kon- zervek, könnyen kezelhetők és nem romlanak meg. Friss vizet pedig a legrövidebb útra is vigyünk magunkkal. Neveletlen „gazdik” Nyíregyháza (KM - CSK) — Panaszos hangú levelet kaptunk nemrégiben egy nyugdíjas olvasónktól. Azt teszi szóvá, amit sajnos naponta tapasztalhatunk a város több pontján. O az Északi körút környékén élő kutyatartókra haragszik, mert póráz és szájkosár nélkül sétáltatják sokszor borjú nagyságú kedvenceiket. Olvasónkat nemrég meg is támadta egy kutya, s mikor ezt gazdájának szóvá tette, azt a tanácsot kapta, hordjon magával botot. Ezen háborodott fel, s ragadott inkább — tollat. Sajnos, sok kutyatartó képtelen betartani az alapvető „játékszabályokat”, s ezzel nemcsak magát utáltatja meg a nem kutyásokkal, hanem az összes kutyát és az összes többi gazdát. Ezért hallani oly gyakran, hogy a szomszédok megmérgezik egymás kedvenceit, holott — meggyőződésem — a dologban a legártatlanabb maga a négylábú. Rendelet írja elő: közterületen csak szájkosárral és pórázzal lehet kutyát sétáltatni, szigorúan tilos játszótérre bevinni — mégis nagyon sokan nem tartják be. Kívánatos volna az is, ha a gazda nem röstell- ne kis lapáttal, seprűvel eltakarítani ebe piszkát. Ez a dolog egyik oldala. A másik viszont: sajnos, nagyon kevés — ha van még egyáltalán — a kutyasétáltatásra kijelölt hely a városban.