Kelet-Magyarország, 1993. június (53. évfolyam, 125-150. szám)
1993-06-09 / 132. szám
8 Kelet-Magyarország SZÍNES oldal 1993. június 9., szerda Kérdőjel Tankönyv bajok __ Még véget sem ért a „futó” tanév, 0 máris a következő-------- sulikezdés tankönyvellátására kell odafigyelnünk. Mi a helyzet a könyvfronton? — kérdeztük Losonczi Lászlótól, a nyíregyházi önkormányzat humán irodájának vezetőjétől. — Megítélésem szerint, a tankönyvellátás helyzete eléggé labilis. Ennek több oka van. Az első az, hogy az iskoláknak sok forgalmazóval kell szerződniük. A terjesztés jogát a PIÉRT nyerte el, és két kft.-n keresztül végzi a munkát, de sok kisebb kiadó is jelentkezik a kínálatával. Ókét illetően az iskolák bizonytalanok: mit tartalmaznak az áraik? Benne van-e pl. a postaköltség? A másik gond: a kiadók az intézményekkel akarnak szerződést kötni, jóllehet az iskolákra jogszabályilag ilyen kötelezettség nem hárul. Továbbá: a könyvbizományos pedagógus igen kis pénzt kap a munkájáért. Tankönyvenként 2 Ft 20 fillért, a teijesz- tő cég ezzel szemben kb. 30%-ban részesedik. Aztán: 4 tankönyvek árát most kell kifizetni, az áru pedig csak szeptemberre érkezik. Ki forgatja addig a milliár- dokat? Mik vannak... Mamutkák A paleontológusok a szibériai 0 partok közelében----------- elterülő Wrangelszigeten gyapjas mamutok maradványaira bukkantak. A lelet azért érdekes, mert ezek a mamutok valóságos törpék voltak az európai rokonaikhoz képest. Az utóbbiak elérték a hattonnás súlyt és a mintegy 320 ernes magasságot. A „modem” mamutok „mindössze” egy tonna körül jártak, és magasságuk 180 cm volt. Szó-tár Avanzsál —j—i A francia eredetű, mára mind kiejté- L-U sében, mind pe- ---------- dig helyesírásában megmagyarosodott szavunk mostanában ismét felbukkant a mindennapok nyelvhasználatában és a sajtó nyelvében. Jelentése: előlép a rangsorban (pl. a katonai vagy a hivatali fokozatban, illetve a beosztásban), előrejut. Tovább tart a túlnyomóan száraz, napos, meleg idő. Nap közben időnként megélénkül a változó irányú szél. A hőmérséklet legalacsonyabb értékei 9-14 körül alakulnak. Kora délután 25-29 fokig emelkedik a hőmérő higanyszála. Letűnt korok jelképei címmel nyílt kiállítás a nyíregyházi Jósa András Múzeumban. A közelmúltat idéző tárlat szeptemberig tekinthető meg Balázs Attila felvétele Emberhamu zacskóban Boynton Beach (MTI) — Egy lakásba behatoló rabló óriási értékű zsákmányra vélt szert tenni, amikor egy szürkés porral teli nejlonzacskóval távozott. Nem sokkal később azonban csalódottan állapította meg, hogy a remélt kokain helyett a zacskó emberi hamut tartalmazott... Az eset a floridai Boynton Beachben történt, ahol a rabló a 74 éves Nathan Radlich nemrég elhunyt és elhamvasztott nővérének, Gertmdenak az ágy fejénél elhelyezett hamvait vitte magával. A károsultnak kevés a reménye arra, hogy visszakapja nővérének a hamvait, mert a rabló minden bizonnyal eldobta a nejlonzacskót, amikor rájött, , hogy az nem drogot tartalmaz. Forró nyomon Bántalmazok Nyíregyháza (KM - K. D.) — Sok a heves vérmérsékletű honfitársunk — ezt bizonyítják a rendőri jelentések is. Ki családtagját, ki ismerősét bántalmazza, nem ritkán komolyan sérüléseket okozva. Késsel vesén szúrta feleségét veszekedés közben egy ittas férfi Nagycserkeszen, az asszony súlyosan megsérült. Tomyospácán egy székkel csapott vitapartnere felé egy férfi, a sértett a kezével hárította el az ütést, de jobb kezének mutatóujja eltört. Újfehértón egy 67 éves nyugdíjas úgy vágta orrba 79 éves ismerősét, hogy annak eltörött az orrcsontja. Ugyanitt egy támadó a sértettet annak udvarán ütötte meg többször ököllel, ennek következtében az állkapocscsontja tört el a házigazdának. Egy nyíregyházi férfi egy asszonyra emelt kezet, oldalbordatörés lett a következménye. Ugyancsak Nyíregyháza a színtere annak a bántalmazásnak, mely a Büntetésvégrehajtási Intézetben történt, a fürdőhelyiségben egy előzetes letartóztatásban lévő férfi ütötte meg társát, akinek orrcsontja tört el. Hoppá Mondják (s ha nem mondják, akkor is) méregdrágák a gyógyszerek. Halljuk, hogy lemondott a közismert gyógyszergyár vezérigazgatója, mert erkölcstelennek tartotta a több száz milliós nyereség kifizetését (főként a vezetőkéi). Ha netán találnak gyógyírt erre a nyavalyára, annak mennyi lesz az ára? Horoszkóp III. 21.-IV. 20. Ma, az ön pártján lesznek a csil- lagok. Feladataként azonban megmarad, hogy kívánságait rangsorolni tudja. Ha valami fontosat elszalaszt, nem igen lesz módja bepótolni. IV. 2l.-V. 20. Mit tehet, Qjjjfp ha mint annyiszor mostanában egyedül marad. Most is dolgozni fog, mint mindig. Meglepetések azért érhetik, mert eredménye lesz munkájának, nem úgy, mint majdnem mindig. V. 21.-VI. 21. Zavarba /jk/jk jön, ha olyasmiben mu- .A. A. tatkozik lehetőség, amihez nem ért. Hátrány is ez, meg előny is. Szállodacsuszamlás Scarborough (MTI) — A szakadék szélére került egy négycsillagos angol szálloda — nem átvitt értelemben, hanem a szó szoros értelmében. Az történt ugyanis, hogy nagyszabású földcsuszamlás történt a napokban az anglai Scarborough térségében, és a tengerparton emelkedő Hol- beck Hall előtti rózsakert a hullámokba zuhant, a Viktória királynő korabeli épület pedig ezáltal a 150 méter mély szakadék peremére került. Az éjszakánként és személyenként 100 font sterlinget elkérő szálloda vendégeit azonnal az épület elhagyására szólították fel. Az álmukból felriasztott vendégeknek a szobát ugyan ki kellett fizeniük, de reggelit ingyen kaptak. Arckép Nyíregyháza-Oros (KM K. J.) — Egy szép elnevezésű versenyen szerezte meg az országos második helyezést az orosi általános iskola nyolcadik osztályos tanulója, Nagy Annamária. A Nyelvünkben élünk vetélkedőn ez a „nagykislány” mind a szóbeli, mind az írásbeli próbákon fényesen bizonyította: nemcsak megtanulta az anyanyelvét, hanem értő módon és magas színvonalon használni is tudja. — Szerettem az orosi iskolába járni — kezdi az élet- történetét vázolni Annamária —, mert itt igen érdekes módszerrel tanították a magyart, az éneket, a rajzot. Ezért sem okozott nekem különösebb gondot a vetélkedőn pl. a szerepjáték, a filmhangosítás vagy éppen egy újságfelhívás megszerkesztése. Mi, itthon, az órákon naponta találkoztunk különös feladatokkal, úgyhogy nem ért meglepetés. Annamária ötödikes kora VI. 22.—VII. 22. Ma, csak akkor beszéljen, ha VXve kérdezik, s csak annyit mondjon el, amennyi feltétlenül szükséges. Különben teljesen összekuszálhatja a dolgokat. VII. 23.—Vili. 23. Bár lát- «•■I szólag nem történik sem- fUTV mi, mégis előre halad. Hozzá kell szoknia az ilyen lassú de biztos fejlődéshez. Élvezze a csendet. VIII. 24.-IX. 23. Eléggé peches a nap, de most jU sem dől el végérvényesen semmi. Az állatöv első felében születettek most nem ragyoghatnak. Más csillagképek vannak, mostanában delelőn. Halálra ítélték a nőárust Peking (MTI) — Egy kínai bíróság halálra ítélt egy férfit, aki majd kéttucat nőt, közöttük az anyját, a feleségét és a lányát adott el rabszolgának. A szecsuáni Liu Lej egy munkahelyen sem volt képes megmaradni, ehelyett a környezetében található dolgokat adogatta el a helyi piacon. Miután nem talált több eladnivalót, úgy döntött, hogy eladja a családját. Először a feleségét csalta tőrbe, amikor elvitte egy utazásra a keleti Santung tartományba, ahol aztán eladta egy farmernek 1400 jüanért (245 dollár). Egy évvel később a négyéves kislányának ígérte meg, hogy meglátogathatja édesanyját, ehelyett azonban 450 jüanért (80 dollár) eladta egy másik farmernek. Rá két hónappal pedig az anyját szedte rá, aki azt hitte, hogy az unokáját megy meglátogatni. Őt 1200 jüanért (210 dollár) adta el. Az évek folyamán Liu Lej még 15 másik nőt csapott be és adott el rabszolgának. Veszélyes hivatás Párizs (MTI) — Az idei év első öt hónapjában tizenöt újságíró vesztette életét munkájának végzése közben —• derül ki a sajtószabadság felett őrködő Reporters Sans Frontiers (RSF) elnevezésű szervezet. A 15 újságíró közül nyolcat meggyilkoltak, míg öten háborús összecsapások áldozataivá váltak. További két riporter halálának .körülményei tisztázatlanok. Nagy Annamária Harasztosi Pál felvétele óta írója-szerkesztője a suliújságnak, aminek hangulatos nevet találtak: Lyukasóra. És hogy van „érzéke” a dologhoz, azt bizonyítja néhány nemrég született írása. Szépen, pontosan fogalmaz, érzelemgazdag mondandóit ügyesen és plasztikusan önti formába. — Azt persze bevallonj — IX. 24.-X. 23. Mindig a A* A segítség, meg a csapat- Mr Mr munka, — kezdi már unni ön is. Pedig önnek főként az utóbbi használ. Ne becsülje le az általa elért eredményeket. X. 24.-XI. 22. Sosem gondolta volna, hogy ön rmC is lehet kiszolgáltatott helyzetben. Most majd elvárja, hogy úgy viselkedjenek önnel, ahogy ön másokkal képtelen. Sajnos, így tanul az ember. , ■ XI. 23.—XII. 21. Jól A, alakulnak a dolgok, bár x ön nem sokat tett ezért. A szerencse viszont ön mellé szegődött, s ha például vizsgázik, jó tételt fog kapni. Becsülje meg magát. A diákszerkesztő jegyzi meg a dicsérő szavak hallatán —, hogy nyolcadikban már nem mi, az „alapítók” csináltuk a lapot, jött a következő generáció. De, mint kiderül, a „nyelvében élő” kamaszlány titkon dédelgetett álmai között ott van, hogy talán egyszer főhivatásként fogja művelni az újságírás mesterségét. Persze, most egyelőre a középiskola következik. A nyíregyházi Zrínyi Ilona Gimnázium, méghozzá a speciális német nyelvi osztály. Annamária a legtermészetesebb módon közli, hogy simán felvették, pedig többbszörös volt a túljelentkezés. Tudja, hogy kemény munka vár rá az elkövetkezendő években, de különösebben nem izgul. Készül a szegedi anyanyelvi táborba, ahová az országos verseny húsz legjobb „nyelvéltető” diákját hívták meg jutalmul. Őt nevezetesen: ezüstérmesként! XII. 22.-I. 20. Az ember ne vágyjon arra, hogy rTT> példakép legyen, de ha azzá válik, viselkedjen is úgy, hogy felnézhessenek rá. Hasznos tanács, fogadja meg. _ 1.21.-II. 20. Vannak az életben olyan pillanatok, «A/K amikor az apróságok hirtelen nagy jelentőséget kapnak. Önnek ma ilyen napja lesz. Legyen nagyon figyelmes. II. 21.-III. 20. Gondoljon arra, hogy a halak játékossága fontos élet- tevékenység. Ha most csapong, csak elemében érzi magát. Ebből nagy baj nem lehet, sőt ellenkezőleg. FELIX Ajánlottnak minősül a magyar névadásban. A latin Felix-ből származik. Jelentése: boldog. Magyarosult változata: Bódog. Ökumenikus kalendárium: Szent Efrém (306-373) szír egyházi író és költő volt. Bibliamagyarázatokat, hitvédő. szónoki, tanító műveket írt. A szír irodalom legnagyobb alakja abból az időből, amikor még nem vált le a szír egyház az egyetemes egyház egészéről. Efré- met az ortodoxok és a katolikusok is a magukénak vallják. Számos éneke ma is megtalálható a szír liturgiában. Ő az egyetlen szír nyelvű szent, akit a katolikus egyház 1920-ban egyháztanítói méltóságra emelt. Hetvenöt éve hunyt el Angster József orgonaépítő, Magyarország legkiválóbb orgonakészítője. Részt vett a párizsi Notre Dame és más nagy székesegyházak orgonáinak az építésében. Hazánkban a nevéhez fűződik a pécsi Székesegyház, a budapesti Bazilika, a szegedi Fogadalmi tempr lom orgonájának a megépítése. 1928 22.48 08.50 Folyóink jellemző napi adatai: A TISZA Tisza- becsnél -166 cm. apad, 11%, 21 fok; Vásárosna- nténynál -100 cm. apad. 11%, 21,4 fok: Záhonynál -142 cm, apad. 13%, 23,2 fok; Dombiadnál 56 cm, apad, 24%, a vízhőmérséklet nincs jelezve. A SZAMOS Csengéméi -39 cm, árad. 6%, 23.2 fok. A TÚR Garbóiénál -94 cm, árad, 6%, 20,8 fok. A KRASZNA Ágerdőma- jomál 108 cm, apad, 20%, 23,3 fok. Megér egy mosolyt Két rendőr bar- kochbázik. —Személy? —Igen. — Fához köthető? —Igen. —Döbrögi! Hírügyeletes: KÁLLAI JÁNOS •S3- (42) 311-277