Kelet-Magyarország, 1993. április (53. évfolyam, 76-100. szám)

1993-04-15 / 87. szám

8 Kelet-Magyarország SZÍNES OLDAL 1993. április IS., csütörtök Kérdőjel Munkaügyi Kamara A közelmúltban Budapesten meg­alakult a Magyar Munkaügyi Ka­mara. Megalakultak a me­gyei szervezetek is. Milyen céllal? — kérdeztük dr. Me­zősi Pált, a megyei területi szervezet elnökét. Elmondta, hogy a kamara a munkaügyi szervezetek munkatársainak és a cégek­nél dolgozó munkaügyi szakemberek szakmai, ér­dekvédelmi, társadalmi szervezete. Szakmai tanfo­lyamokat szervez, informá­ciókkal szolgál. Célja töb­bek közt a szakmai színvo­nal emelése, a munkaügyi szakma társadalmi elismer­tetése, Tevékenységének közvetve hasznát veszik munkaadók, munkavállalók és a munkanélküliek is. Mik vannak... Selyem­hernyó A selyemhernyó- tenyésztést nem rég a Hódmező­vásárhelyi Állat- tenyésztő Főiskola hozta létre, országosan is meg­szervezte a kistermelők munkáját. A magyar selyem iránt máris érdeklődnek olasz és japán feldolgozó cégek. A Szolnok megyei Rákóczifalván például 4-5 száz munkanélkülinek szándékoznak hasznos el­foglaltságot nyújtani a se­lyemhernyó-tenyésztéssel. Baranya megyében negy­ven község jelezte, hogy belép a tenyésztési akcióba. Várható, hogy az alföldi és az északi megyék is be­kapcsolódnak az akcióba. Mellesleg régen Magyar- országon elterjedt volt a se­lyemhernyó-tenyésztés, 30 éve szüntették meg. Szó-tár Vizaví A szemben lakó szomszéd; asztal­nál a szemben ülő. A vacsoránál a férjed volt a vizavím. Régebbi társastáncoknál (pl. a francia négyesnél) a szemben táncoló (pár). Ha­tározóként: szemben, átel- lenben. Srég vizaví ( rézsűt szemben) laktak Paliék. Francia eredetű, vis-a-vis annyit tesz: szemtől szem­ben. ( Tulajdonképpen arc arcra). A régebbi társalgási zsargon szava. Továbbra is változékony idő várható kisebb eső elő­fordulhat. de pár ófás nap­sütésre is számítani lehet. Hajnalban 2 fokra hűl le a levegő, a délutáni órákban 13-16 fok körüli hőmér­sékletvárható. Forró nyomon Elcsalták, kirabolták Nyíregyháza (KM - CS. GY.) — A Nyírbátori Rendőr- kapitányság eljárást indított két férfi ellen, akik április 11 - én 21.30 órakor egy fiatalem­bert Nyírbátorban a Káliói úton lévő tó mellé csaltak, ahol egyikük a fiút késsel megöléssel fenyegette, majd bántalmazta, továbbá a nála lévő magnót és készpénzt el­vették tőle. Méhteleken két férfi az egyik portán a házigazdától 4 ezer forintot követelt, vala­mint azzal fenyegetőztek, hogy elviszik a Ladáját, illetve a tehenét. A tulajdonos félel­mében ötszáz forintot átadott A napokban több gépkocsit feltörtek. Például ilyen történt Nyíregyházán, az Achim And­rás utcában, Kisvárdán, a Te­mesvári úton (ennek 3 tettese ellen eljárást indítottak), a me­gyeszékhelyen az Északi kör­úton, a Forgó utcában, a Mó­ricz Zsigmond körúton, a Gé­za utcában, az Esze Tamás ut­cában, a Fazekas János téren, a Vay Ádám körúton, a Szent István úton, a Debreceni úton, valamint Nyírbogdányban. Feltörték Csengerben a Sza­mos éttermet, Kálmánháza Pe­tőfi tagban és Érpatakon egy- egy gázcseretelepet, Ramo- csaházán az italboltot, Nyír­egyháza Szabadságbokorban a fűszerboltot, Vajdabokorban a vegyesboltot, Tiszavasváriban egy italüzletet, Nyíregyháza Rozsrétszőlőben a Zsuzsi bü­fét, Máriapócson a téesz iroda­épületét, illetve Tiszaeszláron az élelmiszerboltot, a kár mindösszesen mintegy fél mil­lió forint. Ismeretlen tettesek Fényes- litkén a MÁV északi rende­ző pályaudvaron vasúti kocsi­kat törtek fel, amelyekből női cipőket és üdítőitalokat loptak. Ismeretlen személy április 11-én Csaholcon egy férfit bántalmazott, majd elvette reklámtáskáját, amelyben 2 ezer forint értékű ruhanemű volt. Horoszkóp Montserrat 60 éves Madrid (MTI) — Április 12-én töltötte be 60. életévét a világhírű spanyol szoprán éne­kesnő, Montserrat Caballé. Visszavonulásra egyáltalán nem gondol még, a húsvéti ün­nepek után is fellép Párizsban egy jótékonysági hangverse­nyen az AIDS Alapítvány ja­vára. A barcelonai születésű mű­vésznő csaknem négy évtizede otthonos a világ operaszínpa- dain. Világhírnévre 1965-ben tett szert, amikor New York­ban Donizetti Lukrécia Borgia című operájában beugrott a megbetegdett Marily Home helyett és óriási sikert aratott fellépésével. Még abban az évben szerződtették a Metro- politanhoz. 1956-ban debütált a báseli városi színházban a Bohémélet Mimijeként. Monserrat Caballé — akit együtt emlegetnek Maria Callas-szal — repertoárja el­sősorban Mozart, Verdi és Puccini operáinak lírai és drá­mai szerepeire terjed ki. Ha­zájában ismert népi operákból, zarzuelákból is. Arckép Nyíregyháza (KM - CS. K.) — Lassan már maga is segítségre szorulna, de még mindig azt kutatja fáradhatat­lanul, miként tudna ő tenni embertársaiért. Már minden egyháznak nyújtott adományt, s mégsem tudott megnyugodni a lelke. S amikor nemrég a rádióban hallotta, milyen ne­héz helyzetben vannak a kór­házak, hiányzanak a felszere­lések, lassan már a gyógysze­rekre sincs pénz, kész volt a terve: férje emlékére alapít­ványt tesz a Jósa András Me­gyei Kórház rehabilitációs osztályán kezelt mozgásszer­vi, testi fogyatékos betegek se­gítésére; gyógyszerrel, gyó­gyászati segédeszközökkel való ellátására. Akkor ismerkedtünk meg, amikor az alapítvány létre­hozásáról szóló okiratot át­nyújtotta az osztályon. Egy jó III. 21.-IV. 20. Ha úgy Cérzi, hogy minden elve­szett, állás, kereset nélkül maradt, akkor se adja fel! Ne omoljon össze! Voltak ennél rosz- szabb korszakai, és még lesznek is. A megoldás talán közelebb van, mint gondolná. IV. 21.-V. 20. Sok min- QSfljr dent megcsinál, elintéz ma, ám munka közben sem tud „valamit” kivetni a fejéből. Kezdje el tervezgetni a nyári üdü­lést, azzal elterelődik a gondolata. V. 21.-VI. 21. Vannak dk/jk ilyen napok is.. Szinte A A sűrítve megtalálható benne minden, ami általában előfordul az életben. Jókedv és szomorúság, si­ker és kudarc, szeretet és gyűlölet. VI. 22.-VII. 22. Alább- jJÄp hagyott a másik iránti ha­V5Nc talmas lelkesedése? Ne­hogy levonja azt a következtetést: Önt már semmi nem mozdíthatja ki a holtpontról.. VII. 23.-VIII. 23. Harci- asságával sok bajt okoz, ITU\ feleslegesen sodorja ma­gát veszélybe. Még sok mindent jó­vá tehet, ha egy kis önkritikát gya­korol. Munkahelyén feszült a lég­kör, amihez Ön is hozzájárult. Vni. 24.-IX. 23. Jobban zL ♦ tenné, ha a kialakult ké- zwl: nyes helyzetet diploma­tikusan oldaná meg, s nem rontaná tovább a hangulatot. Ne partnerén bosszulja meg a munkahelyi prob­lémáit, hisz ő semmiről sem tehet. Rossz orosz koszt Moszkva (MTI) — A lakos­ság táplálkozási helyzete ko­rántsem kielégítő — erre a következtetésre jutottak az orosz egészségügyi és jár­ványügyi szolgálat szakembe­rei Oroszország lakóinak élel­miszerfogyasztását vizsgál­va. Az ITAR-TASZSZ beszá­molója szerint 1992-ben az orosz lakosság burgonya- és gabonatermék-fogyasztása 113, illetve 104 százalékos volt a megelőző évihez képest. A tejtermékek és a hús fo­gyasztása az 1991. évinek azonban csak 72 illetve 81 százaléka volt. Édességből mind a felnőttek, mind a gyer­mekek kevesebbet fogyasz­tanak: a tavalyi fogyasztás az előző évinek csupán 90 száza­léka volt. Súlyosbítja a helyzetet, hogy az orosz lakosság vita­minokból is egyre kevesebb­hez jut. Az A vitamin fogyasz­tása 66 százalékkal, a C vita­miné pedig 50 százalékkal ma­rad a kívánt színt alatt. A szakemberek véleménye szerint a jelenlegi oroszorszá­gi siralmas gazdasági helyzet a táplálkozás egyensúlyának felborulásához vezetett, és a lakosság egészségi állapotá­nak rosszabodásával fenyeget. Üzbegisztán, a sivatag Taskent (MTI) — Az Arai- tó vizének rohamos fogyatko­zása a világ egyik legsúlyo­sabb környezetvédelmi ka­tasztrófájával fenyeget, töb­bek között azzal a veszéllyel, hogy Üzbegisztán teljes terü­letét kietlen sivataggá változ­tatja át — állítja a taskenti tu­dományos akadémia elnökhe­lyettese. Ibrahimdzson Iszkan- darov egyben azzal vádolta meg az üzbég kormányt, hogy az semmit nem tesz a tó kiszá­radását okozó tényezők felszá­molására. — Új sivatag formálódik az Aral-tó körül — mondta Isz- kandarov a tó megmentésére létrehozott, kormányon kívüli Májátültetés Párizs (MTI) — Különleges májátültetést hajtottak végre strasbourgi sebészek: egy sú­lyos fertőző májgyulladásban szenvedő négyéves gyermek testébe ideiglenesen egy donor májának egyharmadát ültették át, hogy biztosítsák a szervezet működését. A műtét sikerrel járt, a gyermek meggyógyult. bizottság szervezésében sor­ra került tanácskozáson —•, amely évente 150 ezer hektár­ral gyarapszik, és azzal fenye­get, hogy egy napon Üzbe­gisztán teljes területét elfog­lalja. Már van „fekete siavata- gunk” (a Kara-kum), van egy „vörös sivatagunk” (Kizil- kum), most pedig a kicsapódó nagy mennyiségű só miatt lesz egy „fehér sivatagunk” (Ak­kum) is — tette hozzá némi keserű iróniával az üzbég tu­dós. Az Aral-tó az utóbbi 3 év­tizedben negyedére zsugoro­dott, annyira lecsökkent az utánpótlását biztosító két fo­lyó vízhozama. Hoppá Buszon — Anya, van otthon lek­város kenyér? — Igen, kicsim. Azt sze­retnél enni? —Nem. Palacsintát. Aki csak ad Tóth Andrásné A SZERZŐ FELVÉTELE néhány évvel ezelőtti fényké­pet szorongatott kezében: élet­erőtől, egészségtől duzzadó, magas férfi mosolyog rajta, mellette sugárzó arcú, csöpp, törékeny asszonykája. Tóth András és felesége, Komáromi Margit Erzsébet. Húsvétkor lettek volna 46 éves házasok... András bácsi ment el hama­rabb. Hiábavaló volt minden orvosi igyekezet, hiába ápolta, gondozta három és fél évig ágyhoz kötött férjét Erzsiké néni, a halál erősebb volt. Az idős asszony azóta ra­kosgatja, gyűjtögeti vasutas férje után járó özvegyi nyug­díját, hogy amit megspórolgat, azzal másoknak szerezhessen örömet. Erre tett fogadalmat. Mert ez András bácsinak, ha élne, kedvére lenne. S ő is megnyugszik: nem pazarolta el a keservesen összerakosga­tott pénzt. A Kistelekiszőlőben épült házukat, s a hozzá tartozó ker­tet már korábban felajánlotta szeretetotthonnak. Csak annyit kért, lehessen ő is a lakója. Legalább nem lesz egyedül. Az Anastasius (ma­gyarul: Anasztáz) férfi­név női párja. Becézés: ____________ A n a , Anasztázia Anácska,------------------- Ászát, Naszta, Noszta, Stázi, Zia, Ziácska. E napon köszönt­hetjük még Áldó, Atal, Cézár, Neszte, Oktávia és Tas nevű isnWőse- inket. Hatvan éve született Csornán Horváth Ele­mér, az egyesült Ál­--------- lamokban élő 1933 magyar költő, a--------- Szivárvány cí­mű chicagói folyóirat munkatársa. Kettőszáz éve szüle­tett Sztruve Vaszilij Ja- kovlevics német szár­mazású orosz csilla­gász és geodéta. Részt vett — 1. Miklós cár meghívására — a pul- kovói csilagvizsgáló építésében, s — 1839-1862 között —- annak első igazgatója volt. Elsőnek határozta meg egy csillag paral­laxisát. Tagja volt a pé- tervári és több külföldi tudományos akadémiá­nak. A TISZA Tiszabecsnél -106 cm, apad, 17%, 6,2 fok, Vásárosnaménynái 42 cm, apad, 23%, 6,3, Záhonynál 12 cm, apad. 29% . 6,9, Dombrádnál 211 cm, apad. 38%. -. A SZAMOS Csengéméi 68 cm, apad, 16% , 6,0. A TÚR Garbóiénál 18 cm, apad, 21%, 5,9. A KRASZNA Ágerdőma- jornál 258 cm. apad, 42%,.6,2. Megér egy mosolyt Kovács úr javakora­beli feleségével sétál az utcán. Szembe jön egy fiatal, rendkívül csinos nő, Kovács úr mohó pillantással kísé­ri. Kovácsné dühösen rászól: — Én nem értelek té­ged, Lajos. Amint egy csinos nőt meglátsz, rögtön megfeledkezel arról, hogy nős vagy. Kovács úr felcsat­tan: — Mi az, hogy meg­feledkezem?! Éppen akkor jut eszembe! Hírügyeletes: NÁBRÁDILAJOS "B (42) 11-277 Csúszunk lefelé Ferter János rajza IX. 24.-X. 23. Rég érezte A * A már ekkora szükségét an- w w nak, hogy szerettei ve­gyék körül és pátyolgassák egy ki­csit. A telefonon érkező hírtől ne várjon sok jót. X. 24.-XI. 22. A part­nere és Ön közötti bi­«nC zonytalanság állandó né­zeteltérés mindkettőjüket megvisel­te, pedig kívánták a változást, ami be is következett. A szakítópróbát még túlélhetik, hiszen tudják, hogy együtt többre mennek. XI. 23.—XII. 21. Reggel a_A. gyomorproblémákkal éb­redt. Érdemes lenne or­voshoz fordulnia. Egy kicsit többet idegesíti magát mostanában. Hipo- chondiájában, ok nélkül aggódik. XII. 22.-I. 20. Hivatali ügyeinek intézéséhez meg- tTn felelő a mai nap. Békés, nyugodt tárgyalásokkal még peres ügyei is könnyebben megoldódnak. Csak tiszta ajánlatokat fogadjon el, ne hagyja, hogy felültessék. 21.-II. 20. Rosszkedvűen ébred. Semmiben nincs tuT/u>> kedve részt venni. Ud­variassága megóvja attól, hogy sértőn viselkedjen, bárkit is meg­bántson. II. 21.-III. 20. Ma nem érzi az önmagával szem- beni elégedetlenséget, ami ott bujkál valahol a lelke mé­lyén, s időnként önmarcangolássá fajul. Próbáljon egy kicsit lazítani, pihenni.

Next

/
Thumbnails
Contents