Kelet-Magyarország, 1992. július (52. évfolyam, 154-180. szám)

1992-07-25 / 175. szám

1992. július 25. összebújva Budapest (MTI-Press) — Éppen húsz éve, hogy Nyír­egyházán minden második esztendőben országos nép­rajzi kiállítással állnak a népművészek a közönség elé. Éppen húsz éve, hogy az amatőr kézművesmozga­lom — a táncházak, a nép­zenei, népművészeti stú­diók, alkotóházak létrejötte után — megérett arra, hogy országos bemutatkozásra vállalkozzon. A tizedik országos népmű­vészeti kiállításnak — az ese­mény jelentőségét hangsúlyo­zandó — Budapesten a Nép­rajzi Múzeum ad helyet. Az augusztus végéig látogatható Élő népművészet című tárlat az előző évekről is számot ad, bemutatva a korábban díja­zott munkákat. Mellettük az idei díjazottak — 91 -en van­nak — hímzései, textiljei, fa­zekas munkái, bőrből, csont­ból, nádból, vesszőből, fából készült tárgyai sorakoznak. Ezerötszáz tárgyat ítélt kiál­lításra alkalmasnak a szigorú zsűri, részletesen indokolva a döntését. Megjegyezve, hogy reneszánszát éli a szövés (a fiatalok műfaja) és a fazekas­ság, de öregedőben, veszély­ben van a textilhímzés. S ha nem lesz hamarosan iskolai lehetőség a művelésére, tíz éven belül elhal az oly jelleg­zetes magyar hímzőművé­szet. E kiállítás is tanúsítja, a mai népművészet nem azonos a hagyományos archaikus pa­raszti kultúrával. Csak a ha­gyomány köti össze, a közös eredet, a közös motívumkincs és formavilág. S közös az is, hogy e tárgyakat — csakúgy, mint a klasszikus népművé­szeti munkákat — nem mint műtárgyakat hozták létre. Ezek is, azok is használati ér­tékük miatt születtek. A jelenkori népművészet természetesen az elődök al­kotásaiból merít. A hetvenes évek elejétől tudatosan fel­használják elsősorban a váro­Most lenne 64 éves Pál Gyula nyír­egyházi fes­tőművész, aki korai ha­lála után gazdag kép­zőművészeti értékeket hagyott az utókorra. ARCHÍV FELVÉTEL si fiatalok által újra felfedezett archaikus, egyszerűbb nép- művészeti hagyományokat. Mozgásban, dallamban, tárgyalkotó formában. Válasz volt ez a háború után eltűnt, értékét vesztett népművésze­tet „leíróknak”. Időközben a kornak megfe­lelően új műfajok is születtek, miközben tovább éltek az év­százados régiek. A faragás, a szövés-hímzés, a korongo­zás, a hagyományok újjáéle­dését jelzi. A gyerekjátékok, a fa játszóterek viszont a mai kor termékei. Ma is használ­nak száz „népi" játszóteret — faluban, városban. Es új a népi szobrászat is, mint önálló művészet. Miként az eddigi kiállításo­kon, most is az ország min­den területéről érkeztek kiállí­tási tárgyak. Ezúttal különö­sen Vas- és Békés-megye népművészei jeleskedtek, de vannak határainkon túlról — Zobor vidéke, Felvidék, Erdély — is új népművészek. feltűnnek, amelyeknek eddig még a nevüket sem hallották. Aztán a gyűrűre terelődött a szó. — Tudnod kell, hogy ami nálad van, az az Egy Gyűrű, vagyis a mindfelett uralkodó! — közölte a mágus, Sajnos Szauron a Sötét Úr ismét visszatért. A Homály most új alakot ölt — s valamire ké­szül! Senki sem örül, hogy ilyen időket kell megélnie. Dehát nem mi döntjük el, hogy mikor éljünk! Mi csak abban dönthetünk, hogy mi a teendő, ha már itt vagyunk. Az ellenségnek még hiányzik valami, amiből tudást merít­het, elsöpörheti a védelem utolsó sáncait, s homályba boríthat minden földet. Az Egy Gyűrű még nem az övéi De már tudja, hogy valaki megtalálta! Itt van az ő nagy reménysége — és a mi nagy veszedelmünk! Szürke Gan- dalf töpörödött öregember volt, de most míg ezt elmond­ta, megnőtt. Hatalmas lett, komor és parancsoló. Egyet­len lehetőségünk van — kö­zölte: Megkeresni a Tűzhe- gyet, amelynek mélyén ott van a Végzet katlana. Abba kell belevetnünk a Gyűrűt, csakis ott semmisíthető meg! Neki kell vágnunk — pedig az a hely az ellenség területén van... Körülbelül ekkor kezdtem felfogni, hogy ennek a fele sem tréfa? Éjszakákon át követtem nyomon a gyűrűhordozókat. Akinél a veszedelmes jószág volt, még egyszer végigjárta a kedves szobákat, elnézte, amint a falakon lassanként kihuny az alkonyat fénye és árnyék kúszik elő a sarkokból. Egyszer-kétszer már megálla­pítottam magamban — mor­fondírozott —, hogy honfitár­saim kimondhatatlanul osto­bák, s hogy olykor nem ártana nekik egy sárkányhad a nya­kukba. De most... most nem így gondolom! Most úgy ér­zem, hogy míg ez a föld meg­van valahol a hátam mögött békében és biztonságban, addig jobban el bírom viselni a vándorlást, mert tudni fogom, hogy valahol megvan a szilárd talaj, még akkor is, ha én töb­bé nem tehetem rá a lábam! Sok mindent éltem át ezen az úton a veszélyes portékát cipelőkkel, mintha csak közé­jük tartoztam volna. Egyre beljebb keveredtünk a gonosz és fullasztó Öregerdő törzsei közé, melyek nyálkásak és szakállasak voltak a moháktól és a kúszónövényektől. Minél beljebb jutottunk a különös, névtelen fák közé, azok annál sötétebbnek és magasabbnak tűntek, az volt az érzésünk, hogy figyelnek minket. ..Es mesélhetnék még sok „mindent hogyan és mikor kö­vetkezett be a Nagy Homály és hogyan tört ki a Gyűrű há­borúja? Hogyan ostromolták meg a Sötét Tornyot, és ho­gyan nevezték el a győzelem után a Sötét Bakacsinerdőt Zöld lombok erdejének? Ezer­nyi lenyűgöző dolgokról szá­molhatnék be, de ezt most nem tehetem meg, csak any- nyit szeretnék megosztani az olvasóval: soha nem éreztem még át intenzívebben, hogy a soknyelvű, de néha egyszívű emberiség egyszer olyan puha, mint a vaj, máskor pe­dig az évszázados fagyöke­reknél is szívósabb. Aki ama pokoli estéken, nyolc évvel korábban, még öntudatlanul a lehető legvé- dettebb állapotban létezett e világon, most itt van mellet­tem a maga csodálatos való­ságában: Nőfa lányom. Esti felosonásai a dolgozószo­bámba, rendszeresek. Imá­dok itt lenni a barlangodban! — nyilatkoztatja ki minden al­kalommal. Együtt szoktunk küzdeni a gonosz homállyal, miután szenvedélyesen az ölembe furakszik es kiadja a vezény­szót: nyisd az albumot! Ez a csodálatos album két amerikai festő Brian Froud és Alan Lee műveit tartalmazza, akik a kelta folklórt festik, megszál­lottan, és zseniálisan. Együtt hatolunk be a vad és alatto­mos varázs sűrűjébe, amelyet fantasztikus emberfeletti és - alatti lények népesítenek be. zomorú faunokat lá­tunk sípon játszani, szépséges bo­szorkányokat és sel- lőket lapulni és lebegni, gond­terhelt és korlátolt bányama­nókat munkálkodni, lenge bű- bájt és maró gonoszságot, álomszerű kecsességet, ser­tésfejű gnómokat és ezernyi fantasztikumot. Közben me­sélünk egymásnak, merészen kapcsoljuk és kombináljuk össze ezt a sok-sok mindent, vigasztaló és bátorító történe­teket csempészünk e sűrű vi­lágba, amely megnyílt előt­tünk. így küzdünk a gonosz ho­mállyal összebújva. S amikor kint meghalljuk a varjak kóru­sát Nóra ramnéz, a szemei csészealj méretűek és azt mondja: most olvassuk azt a verset az öregasszonyról, aki­ből varjú lett! Nagy István Attila A Kende-kúria ma gyermekotthon A SZERZŐ FELVÉTELEI Nyíregyháza (KM) — A nyár és a fülledt levegő csendet parancsol. A hatal­mas park fái is mozdulatla­nul várják az esőt. De az napok óta késik. Lehet, hogy az óriási platánon a csapadék se segítene. Ha így megy tovább megfullad, mert a hatalmas lombozat minden levelét vastagon borítják a levéltetvek. Hiába birkózott annyi évtizedeken át az elemekkel, a viharral és a faggyal, most mindenki szeme láttára kell elpusztul­nia? kormányrendelet 403 műem­léket államilag védetté nyilvá­nított. Ennek értelmében ezek „kiemelkedő történeti, kultu­rális, műemléki értéküknél fogva az állam tulajdonából ki nem adható műemlékek.” Kö­zéjük tartozik a cégénydányá- di Kende-kúria és -park is. Ez bizony nagyon szép, de ezzel még semmi sem oldódott meg, mert az intézménynek egy forintja sincs a kúria és a park ,.állagának" a meg­őrzésére. Az intézmény ke­zelői joga a megyei önkor­mányzaté, az biztosítja a mű­ködés költségeit, de a költség- vetésnek nincsen olyan része, amelyik az épületegyüttes megóvását segítené. — Meg­teszünk mindent, amit tudunk — mondja az igazgatónő —, de az nagyon kevés. A vé­dettség önmagában nem ér semmit, ha hiányoznak hozzá az anyagi eszközök. De van itt más gubanc is. Az otthonhoz az épület és'a park elülső része tartozik. A A százados platán Kanyó Lajosnéval, a cé- génydányádi gyermek- és ifjú­sági otthon igazgatónőjével az esélyeket latolgatjuk. Abban egyetértünk, hogy meg kell menteni, de minden olyan las­san történik. Ezt a fát csak helikopterről lehet leperme­tezni. Lesz-e erre pénz? Ki tudja. Egy közelmúltban született jelképes határ néhány méter­rel a híres és most fuldokló platán mögött húzódik. Igen ám, de ez a park kisebb ré­sze! A külső park a Hortobá­gyi Nemzeti Parkhoz tartozik! Ok pedig úgyszólván semmit sem tesznek azért, hogy ne romoljon tovább ennek a cso­dálatos parknak az állapota. Az öreg fák lassan kipusztul­nak, újakat senki sem telepít, pedig, hát egy park gondozá­sa nem abból áll csupán, hogy olykor-olykor lekaszálják a fü­vet. Egy pádon fiatalok üldögél­nek. Szól a magnó, gitárral kísérik az énekesnőt, igyekez­nek túlszárnyalni a hangját. Amikor meglátnak bennünket, hangosan köszönnek, majd folytatódik az éneklés. Elza­rándokolunk a Kölcsey- és a Kende-család sírboltjához, hiszen a kúriát 1830 körül Kende Zsigmond, Szatmár vármegye alispánja, Kölcsey barátja építtette. A közelmúltban ellátogatott ide Kende Gábor báró, és nagyon jólesett neki, hogy a sírt gondozott állapotban talál­ta. Az volt a véleménye, hogy meg kellene szüntetni azt a felemás helyzetet, amelyik a parkot kétfelé osztja. Jóleső érzéssel járta be a kúria szo­báit, hiszen az épület belső elrendezése nem változott, megrohanták a gyermekkori emlékek. A kúria mai lakóiból valószí­nűleg sohasem lesznek bá­rók, hiszen — mint az igazga­tónő mondja — főképpen olyan gyerekek, fiatalok (fiúk, lányok vegyesen) élnek itt, akiket a többi intézmény kive­tett magából. Sokan közülük megnyugszanak, nagyon rit­kán fordul elő szökés. A mun­kába persze nem nagyon le­het bevonni őket. A múltkor kapálni kellett volna. Kapáljon maga, tiltakozott egy tizenhat­éves kamasz. — Ennek a parknak állandó őrzésre lenne szüksége — mondja sétánk közben az igazgatónő —, mert különben mindent széthordanak: a szá­raz ágakat, a kis fákat. Na­gyobb törődést igényelne, meg kellene nyitni a nagykö­zönség előtt, s a bevételeket visszafordítani a gondozásra. Azt mondják, hogy ez a me­gye legszebb parkja, én ezt készséggel elhiszem. Jó len­ne, ha száz .év múlva is ugyanezt lehetne mondani róla. A FULDOKLÓ PLATAN Elhal-e a hímzőművészet? Néprajzi jubileum ______A ‘KeCet-fyCaflijarorszáfl hétvégi mettéfcCete] 9

Next

/
Thumbnails
Contents