Kelet-Magyarország, 1992. június (52. évfolyam, 128-153. szám)

1992-06-25 / 149. szám

1992. június 25., csütörtök SZÍNES oldal Kelet-Magyarország 5 Kérdőjel Kerékpártúrák Az Országos Kerékpártúra Napok ’92 ren­dezvénysoro­zatról kapott lapunk rek­lámanyagot, amelyben a helyi szervezőként „az önkormányzatot” jelölték meg. Megkérdeztük a Nyíregyházi Polgármeste­ri Hivatal Humán Iro­dáját, nem tudtak róla. Hívtuk a megyei önkor­mányzatot, ott sem. Végül Bige Lászlóné, a megyei sportigazgató igazított el bennünket a Sportszövet­ségi és Rendezvényirodá­ba (Mártírok tere 9.). Itt kaphatók azok a tú­raigazolványok, amelyek­be az ország múzeumai­ban, természeti — törté­nelmi — kulturális érté­keinket bemutató helyszí­neken pecsétet nyomnak, ha odakarikázik valaki. Augusztusig 100 km-ről kell így igazolást szerez­ni. Akinek sikerül, az sorsoláson vesf részt, s értékes kerékpárt, túra- felszerelést nyerhet. Mik vannak... óborlelet Muzeális érté­kű óborokra bukkantak egy villányi pince régen lefalazott szegleté­ben. A pincét egy kft. vá­sárolta meg a baranyai bortermelő község egyik híres borkereskedő csa­ládjától, Gyimóthyéktól, akik még 1943-ban — hogy megóvják a háború pusztításától — elfalazták pincéjük hátsó végét, ahol az értékes óborokat tar­tották. A fal elé egy ha­talmas hordót állítottak, és sikerült is ily módon átmenteniük az 1906-tól ott tárolt vörös és fehér óborokat. Szé-tár Studium generale A latin eredetű szószerkezet tagjai külön ­külön ismerteb­bek, mint maga a szókap­csolat. A Studium jelent: tanulmányt, kutatást, vagy ezeknek bizonyos ágait, a régies nyelvben pedig így nevezték a tanulószobát, vagy magát a tanulásra szánt időt. A generális mint fő- és melléknév sem okoz értelmezési gon­dot: jelzői funkcióban a jelentése „általános”. A Studium generale egy olyan tanulási folyamatot vagy annak egy szakaszát jelöli, melynek során a benne résztvevők komp­lex, több tantárgyhoz kapcsolódó ismereteket szereznek, sajátítanak el. Mérséklődik a nagy me­leg. Többszőr erősen meg­növekszik a felhőzet, szór­ványosan várható zápor­eső, zivatar. Az északi, északkeleti szél megerő­södik, zivatarok idején viharos lesz. A hőmérsék­let hajnalban 15, 20, a legmagasabb nappali hő­mérséklet csütörtökön 21 és 29 fok között várható. Rendhagyó kiállítás látható a mátészalkai Szatmár Mú­zeumban. A seünidőt töltő gyerekek nagy örömére kü­lönböző játékokból, köztük távirányítós autómodel- lek, autó-, repülő-, hajómodellek, kisvasút — rendeztek kiállítást Látható a Barbie család több modellje is, a bemutató érdekessége, hogy valamennyi játék mátészal­kai üzletekből kerül a múzeumba. Szövőlepkeveszély Nyíregyháza (KM) — A védekezések azonnali, köte­lező megkezdésére szólítja fel az önkormányzatokat és termelőket a megyei Növény- egészségügyi és Talajvédelmi Állomás. Felhívásában, ame­lyet az amerikai fehér szövő­lepke, valamint a burgonya­bogár-fertőzéssel kapcsolat­ban tett közzé, figyelmeztet a megyében jelenleg kiala­kult veszélyes helyzetre. A szövőlepke első nemze­dékének jelenlegi nagy né­pessége — amennyiben nem semmisítjük meg már most a jól ismert hernyó fészkeiket TIZENHATMILLIÓ szín megjelenítésére alkalmas az a SUN SPARC 2 márkanév­re hallgaitó számítógép, ame­lyet a Bessenyei György Ta­nárképző Főiskola leendő in­formatikai tanszéke nyert egy pályázaton. A gép külön­legessége, hogy számunkra nem megvásárolható, úgyne­vezett COCOM-listás, meg­tekintése, használata enge­délyhez kötött. A főiskolán egy operációs rendszer okta­tására használják majd. FALUSI NYARALÁS. — No, kislányom, 10 perc nyaralás, egy óra kapálás ... FERTER JANOS RAJZA DÍJTALAN TAXI­RENDELÉS, DÍJTALAN KIÁLLÁS! Korona taxi. Tel.: 14-440 HOROSZKÓP — hatalmas kárt akozhat nyár végére, az addigra meg­hatványozódó második nem­zedék hernyói által. A köte­lező védekezések végrehaj­tásánál elsősorban a hernyó­fészkek leszedésére és elége­tésére kell gondolni. Nagyobb területek, erősebben fertő­zött fák esetén javasolják a hatósági szakemberek a ro­varölő szerek (Ditrifon, Unit- rom, Fiiból, Chinetrim, Decis, Nexion, Zolone, Dimilim) használatát hangsúlyozva a felhasznált készítménynél előírt élelmezésügyi várako­zási idő betartását. Hatoslottó Hattalálatos szelvény nem volt. Az 5 plusz 1 talá- latos szelvények nyereménye 473 411 forint, az ötösökre 9374 forintot, a négyesekre 861 forintot fizetnek. A hár­masok nyereményösszege 71 forint. Arckép Tóth Kornélia Nyíregyháza (KM) — Hogy lehet eldönteni, hogy melyik az ország legmagasabb szintű ismeretet nyújtó középisko­lája matematikából? Hegedűs Mártonnak, a nyíregyházi 1- es gyakorló iskola nyolcadi­kosának ez igazán nem oko­zott egy csöppnyi fejtörést sem. Évek óta részese az orszá­gos döntőknek, s miután lát­ta, hogy az első tíz kivétel nélkül a budapesti Fazekas János Gimnázium tanulója, rögtön eldöntötte: néki is itt a helye. Amikor nemrégiben beadta a jelentkezési lapot a szülei elkönyvelhették, mű­szaki egyetemista fiuk mel­lett a legkisebb is Pesten folytatja tanulmányait. A harmadik fivér jogot hallgat Miskolcon. — Az egész egy tehetség­kutató versennyel kezdődött — emlékszik vissza a négy éve történtekre Hegedűs RÁK (VI. 22.—VII. 22.) Délig még ttfqtVnßlCa kedve­zőtlen hatások, igyekezzenek minden fontosabbat a nap második halasztani, amikor is síft Hdg1%C>bak lesz­nek a kilátásaik. OROSZLÁN (VII. 23.— VIII. 23.) Amit mára terve­zett, a jó chiilagbefolyások alatt a délelőtt folyamán el kell intéjpWSífMj az Orosz­lánokra %edbelc|il%9ek lesz­nek a kozmikus viszonyok. SZŰZ (VIII. 24.—IX. 23.) A legtöbben iagyr^tag dél­előttre száibitlatnili amikor könnyen elfelejtenek vagy helytelenül tesznek' valamit. Annál jobb^f®"té5znek ma déltől a kilátásaik. Péter-Pál-napi fogathajtás Nyíregyháza (KM) — Fo- gathaj tóverseny és kirakodó­vásár lesz vasárnap délelőtt kilenc órától délután ötig a Sóstói Múzeumfaluban. Ket­tes foga,tóik száguldoznak majd hinfóval és lőcsös sze­kérrel, pánilovak kapkodják majd piciny lábaikat befogva illetve meg»yergelve. A kira­kodóvásáron mézeskalácsos, kalapos, suszter és osizma­NÉVRE SZÓLÓ megbízást kapott százhatvan budapesti egyetemista Nyíregyháza vá­ros önkormányzatától, amely felhatalmazza őket arra, hogy a belváros és a Huszártelep városképileg jelentős épüle­teinél, épületeiben méréseket végezzenek. Eközben be kell menniük a lakásokba is. Ezért kéri az önkormányzat a város polgárait, hogy se­gítse a fiatalok munkáját, akik szakmai gyakorlatúikat töltik Nyíregyházán. Nyíregyháza (KM — CS. K.) — Keresve sem találha­tott volna idillibb környeze­tet előadásaihoz a nyíregy­házi Mesekert bábegyüttes, mint a Sóstó-erdei Szabad- időparkot. A vasárnaponként idelátogatóknak most már eggyel több látnivalójuk is lesz a parkban: délelőtt tíz­kor kezdődik a Mesekert mű­sora. Ezen a hétvégén, jú­nius 28-án három darabot dia, kékfestő, kádár, kerék­gyártó, szíjgyártó kínálja majd portékáját, de lesz ko- vácsibemutató, kenyér- és kürtöskaláessütés is. A Mú­zeumfaluban látható jánk- majtisi portán népzenészek és táncosok szórakoztatják a kilátogatókat, s régi lovas, Harmann Mihály várja bir­kagulyással barátait és egy­kori vetélytársadt. CSALÁDI HÉTVÉGÉT szervez a megyei diáksport és szabadidő-szövétség júni­us 28-án, szombaton Tokaj és Bodragkeresztúr környé­kén. Akik kajakozni, kenuz­ni vagy evezni szeretnének, a helyszínen bérelhetnek ha­jót. Részletes felvilágosítást a megyei diéksportszövetség ad. (Nyíregyháza, telefon 42­11-577). A szervezők kérik, hogy péntek délig jelentkez­zenek az érdeklődők a szö­vetségnél. mutatnak be, az első címe: Kukta kutya őrségben, a má­sodik a vásári komédiákon híressé vált Vitéz László, a harmadik címe pedig: Zsák­bamacska. Az előadást még a rossz idő sem zavarhatja meg, mert fedett helyen tart­ják, s érdemes rendszeresen kijárni, mert minden vasár­nap más-más mesét báboz- nak el. Csődbűntett II matematika szerelmese Hegedűs Márton ELEK EMIL FELVÉTELEI Márton. — Negyedikesként elindulhattam a hatodikosok­nak rendezett vetélkedőn, s igen jól sikerült a bemutat­kozás. Utána beiratkoztam a főiskolai oktató, Kiss Sán­dor csoportjába és szinte habzsoltam az új ismerete­ket. Nagy élvezettel készül­tem az országos versenyékre, ötödikes koromban első, ha­todikban és hetedikben má­sodik helyen végeztem. Ha­todikosként úgy, hogy a he­tedikesek közt értem el ezt az eredményt. Belkerültem a fizika országos döntőbe, ké­miában csak megyei verse­nyekig jutottam. Legutóbb pedig az országos matekver­senyen már ismerősként üd­vözöltük egymást a Fazekas János Gimnázium több taná­rával, ugyanis a koráboi esz­tendők vetélkedőin már ta­lálkoztunk. Előfelvételiskiént mentesültem az első komoly megméretés izgalmaitól. Márton, talán mondania sem kell, szabad idejében rengeteg matekfeladatot old meg. Egy tankönyv számára pár estére kínál szórakozást. De mint a hasonló korú srá­cok, sportol, teniszezik — ré­gebben versenyszerűen is — és most készül a családdal párnapos nyaralásra Olaszor­szágba. MÉRLEG (IX. 24.—X. 23.) Ma délelőtt own .JaÄvez a csillagok állása a Mérleg­jegyben születettednek. Kény­telenek lejáiék bél$c|.„bizony- talansággal- defeoncentráll, rapszodikus magatartásuk­kal küszködni. SKORPIÓ (X. 24—XI. 22.) Ma délelőtt ||j többség köz­napi élmenyeket várhat, a nap második felében azon­ban ne kezd fenék t^ele semmi fontosabb dőfogba; és legye­nek nagyon óvatosak! NYILAS (XI. 23.—XII. 21.) A jó csillagbefolyások még tartanak, J|frná különösen a lelkiállapotukra és a ter­veikre lesznek kedvező ha­tással. lUHjra^ténni örömte­li élményeket várhatnak. BAK (XII. 22.—I. 20.) Ma délig ne vállatka^mak sem­mi fo n tosa bbra»5;éö légyenek óvatosak. Azutánjváltozik a kozmikus ji||yzejf tp különö­sen a decemberben születet­tek várhatnak minden téren örömteli órákat. VÍZÖNTŐ (í.^1.—II. 20.) A délelőtti órák Jó hangula­tát és kedvező kilátásait oko­san és szorgalma'áah használ­ják ki, men-azytá» már ked­vezőtlen csilk^hitákpk érvé­nyesülnek. HALAK (II. 21 —III. 20.) A többség szamára igencsak át­lagos déleit'uíÉnolyan csil­lagerők jutnak érvényre, amelyektől a nap hátralevő részében Mwdfci téren öröm­teli órákat várhatnak. Vilmos Egyéb névnapok: Adal­bert, Bocsárd, Dorottya, Maxim, Maximilla, - Vil­ma, Viola. A Vilmosok egy naptá­ri évben akár hétszer is megülhetik névnapjukat a Vilmákkal együtt. Nevük közös eredetű, a latin Vil- lemus, vagy Vilhelmus névből származik, mely­nek eredetije a germán Willihelm név. A ger­mán név jelentése: erős akaratú védelmező. Érde­kes, hogy a Vilma név népszerűsége csökkenő­ben, a Vilmosé viszont növekedőben van. 1967-ben 27 kislány il­letve 144 kisfiú kapta szüleiktől e neveket. A csízió június végi taná­csa: „Ért árpád ha va­gyon ; meg arasd, zöld fűbe kaszáltass, / Vendé­get ne keress, józan életre siess.” Kalendárium 225 éve halt meg Tele­mann, Georg Philipp né­met zeneszerző, orgonista, karnagy. A Majna menti Frank­furtban városi zeneigaz­gató, majd Hamburgban az öt főtemplom egyház­zenei igazgatója volt. A hamburgi német opera neki köszönheti utolsó vi­rágzását. Egyik alapítója volt az első német zenei folyóiratnak. A XVIII. század egyik legünnepel- tebb zeneszerzője volt, rengeteget dolgozott, kö­rülbelül 1000 zenekari szvittet komponált, és ne­gyedszáz operát szerzett Hamburg városának. 03.48 19.45 00.14 15.35 Folyóink jellemző napi adatai: a TISZA Tisza- becsnél —183 cm, apad, 7%, 22,4 fok. Vásárosna- ménynál —103 cm, apad, 11%, 21,6 fok. Záhonynál —186 cm, apad, 11%, 23,5 fok. Dombrádnál 53 cm, apad, 24%, nincs jelezve. A SZAMOS Csengéméi —28 cm, apad, 7%, 24,2 fok. A TŰR Garbóiénál —60 cm, apad, 11%, 22,7 fok. A KRASZNA Áger­dőnél 102 cm, apad, 19%, 20,0 fok. Megér egy mosolyt Havonta egyszer a nagy- beszédű feleségek is leül­hetnek a törzsasztalhoz. Kérdi az egyik férj a klubtársát. — Mi van a feleséged­del? Feltűnően befogja a száját ma este. — Magunk közt szólva: renoválás miatt zárva. HlRCGYELETES: TAPOLCAI ZOLTÁN Telefon: 11-277 17 óra után: 15-124 Mesekert az erdtthen KOS (III. 2L—TV. 20.) Ma a legjobb oldalS^ll ismerhe­tik megi öntudata», vállalko­zást és élWWWpet. kedvelő lényét i^gfanúgy ^nagyra be­csülik, mint jó teljesítmé­nyeit. BIKA (IV. 21.—V. 20.) Ma délelőtt a semleges hatások miatt a kRikásoS élmények várhatók Déltől aztán olyan kozmikus! hatások jönnek, ^amelyek Erőteljes kezdemé­nyezést, »kereket, örömteli élményeket hoznak. IKREK mV. Q.—VI. 21.) Ma jó fojfcábaftLvan: teljes bizakodással, igyekezettel, rugalmassággal, atkalmazko- dókészse*« végi a munká­ját. Nerr«sViarfadkeI a siker.

Next

/
Thumbnails
Contents