Kelet-Magyarország, 1991. június (51. évfolyam, 127-151. szám)

1991-06-01 / 127. szám

1991. június 1. HÉTVÉGI MELLÉKLETE M anapság Erdély, s egyáltalán a ro­mániai magyarság helyzete élén­ken foglalkoztatja a Magyarorszá­gon élőket. Egészen a legutóbbi időkig, több mint negyven esztendőn át tilos volt ez a téma, nemhogy a sajtóban, de sokszor még a magánbeszélgetések során sem volt ildo­mos erről beszélni. Mindent az internacionaliz­mus jótékony leple fedett, igyekezvén azt elhi­tetni velünk, odaát a legtökéletesebb rendben mennek a dolgok. Az itteni rendszerváltás s a romániai forradalom után gyökeresen megvál­tozott a helyzet, ma már nemcsak honfitársaink­kal, s a romániai magyarokkal lehet nyugodtan beszélgetni a román—magyar kapcsolatok múltjáról, jövőjéről, de a románság ismert, s kevésbé ismert tagjaival is. AZ ERDÉLYI MEGBÉKÉLÉSRŐL A napokban egy öttagú dele­gáció érkezett Nyíregyházára a szomszédos Szatmár megyéből. A Páneurópai Unió miskolci cso­portjának meghívására jöttek hozzánk, s útban Miskolc, illetve Sárospatak felé szakítottak arra is időt, hogy szerkesztőségünk­ben a román—magyar kapcsola­tok alakulásáról beszélgessünk. A vitában vendégünk volt dr. Mi- hai Pop, az Avasi Demokrata Szövetség elnöke, dr. Sófalvi György, a Független Magyar Párt elnöke, Ion Sasu, a Ro­mán-Magyar Barátság Egyesü­let román elnöke és Lapka Tibor az egyesület magyar elnöke. K-M.: — A temesvári, de­cemberi forradalmat köve­tően úgy tűnt, hogy annyi viszálykodás után végre ke­zet fog, s megbékél a két nép. Az emberek nálunk is örömmámorban úsztak, hogy elűzték a diktátort, Magyar- országról segélyszállítmá­nyok indultak útnak, s örök barátságok szövődtek az erdélyi városokban, falvak­ban a magyarok, románok között. Ám az utóbbi időben megint elhidegülni látszik a viszony. Mi lehet ennek az oka? M. Pop: — Én nem fogalmaz­nék ilyen sarkosan, hiszen ahol én lakom, az Avasban már csak azért sem lehet elhidegülésről beszélnünk, mert ott mindig bé­kében megfért egymás mellett a magyar és a'román! Bármeddig is nézünk vissza az időben, azon a tájon sohasem volt semmiféle nemzetiségi viszály. Természe­tesen azt nem állítom, hogy Er­dély, s Románia más vidékeire is igaz, de kivéve néhány kirívó példát, mint a tragikus marosvá­sárhelyi eseményeket, szeren­csére a Mezőségben, vagy a Kö­rösök mentén sem oly nagy a gyűlölet a két nép között, mint azt jó néhány román, illetve ma­gyar sajtótermék bemutatni ipar­kodik. Sajnos, itt azt kell monda­nom, különbséget nem téve ro­mán és magyar újság között, hogy valakiknek feltett szándéka mindkét oldalon újból összeug- rasztani a két nemzet fiait. És az újságírók egy része sajnálatos módon ebben partner. K-M.: — A sajtó a ludas ab­ban, hogy a furcsábbnál fur­csább eseményekről beszá­mol? M. Pop.: — Ezt én egy szóval sem állítottam. Csupán azt mondtam, hogy egyes sajtóter­mékek tudatosan, vagy tudatta­lanul azokat a szélsőséges meg­nyilvánulásokat tálalják nap mint nap szenzációként, melyek egyáltalán nem jellemzők sem a magyar, sem a román népre. Sófalvi Gy.: — Mi azzal töké­letesen tisztában vagyunk, hogy roppant mód kiélezett sajtópia­con nagyon nehéz manapság lábon maradni, s tulajdonképpen rheg is értjük, hogy a lapok igyekeznek egymást túllicitálni. Megértjük, de nem helyeselhet­jük. Mi, akik az Önök megfogal­mazása szerint a tűzvonalban élünk, ugyanis azt tapasztaljuk, hogy néhány, valóban elborult tekintetű őrültet nem számítva, az embereknek' az a legfőbb gondja, miképpen élnek meg. Hogyan fizet a szövetkezet, a vállalat, miből szerzi be a gyógy­szert, hogyan tud majd túlad­ni a portékáján a nyíregyhá­zi, vagy a szatmárnémeti pia­con, ha már szerencsésen át­lépte az országhatárt. K-M.: — Kiknek lehet tehát mégis az érdekük, hogy egy­másra uszítsa a románt, és a magyart? Azzal ugyanis min­den normálisan gondolkodó­nak tisztában kell lenni, hogy egymással csak békésen él­hetnek. Más út nincs. I. Sasu: — Idefelé jövet az úton, köztünk is felvetődött ugyanez a kérdés. Egykettőre dűlőre jutottunk. Arról lehet szó, dr. Mihai Pop dr. Sófalvi György los Sasu Lapka Tibor I. Sasu: — Ne haragudjon, de ilyen kulcsszót én nem ismerek. Mondhatnám persze az olyan közhelyeket, mint a tolerancia, a türelem... ehelyett csupán csak annyit mondhatok, ennek a meg­békélési folyamatnak minden ember fejében külön-külön kell lezajlania. S ha engem nem irri­tál, hogy a szomszédom román, vagy magyar, már hiába fújják, szítják fentről is a tüzet. Mert nyilvánvaló, ha ég a szomszéd háza, a saját lakásomat is csak úgy tudom megmenteni, ha segí­tek neki az oltásban. Lapka T.: — Az előbb elhang­zott a kérdés, kiknek áll érdeké­ben a nemzeti gyűlölködés szítá­sa. Többek között azoknak, akik abból akarnak politikai tőkét ko­vácsolni, hogy egymás torkát ■ m állaljunk azonosságot a hitvallással: a nemzeti- 1/ ség önmaga akar maradni, nyelvében, történel- » mi hagyományai birtokában élni, népi kultúráját és közösségi értékeit megőrizve óhajt létezni a nagyobb állami-társadalmi közösségen belül. A nemzetiségi mag­maradás igénye az emberiség élethez való jogának szimbóluma. Az egyetemes és a nemzeti túlélés és ki­bontakozás lehetőségeinek érdekében, a megmaradás eszközeként helyezzük hát előtérbe a kultúra és a humá­num, a demokrácia és a szociális érzék korszerűen érvé­nyes értékeit! Nekünk egyszerre kell megélnünk a kudar­cot és a megújulás hitét, az illyési remény: az ember nagy ritkán győzhet is. ” (Részlet Irinyi Károly: Tudatcsere kellene című tanul­mányából.) hogy se Önöknél, se nálunk nem fejeződött még be a rendszer-, pontosabban fogalmazva a hata­lomváltás. Én természetesen a magyarországi viszonyokat nem ismerem kellőképpen, így csak a saját helyzetünkkel hadd foglal­kozzam. A forradalom lendülete lanyhult, s így azok, akiket ki­penderítettek a székükből, újból kezdenek visszamászni oda. Új­ból a hatalom részesei akarnak lenni, s halászni a zavarosban lehet a legkönnyebben. A hal sem látja meg ilyen közegben a csapdát, sajnos a jószándékú embereket is könnyen meg lehet téveszteni a jelen helyzetben. Nem veszi észre, hogy olyan ember tüzeli, apellál folyamato­san a nemzeti büszkeségére, akit a korábbi rendszerben is csupán egyetlen cél vezetett: minél közelebb kerülni a hata­lomhoz. K-M.: — A jogos nemzeti büszkeség, öntudat az egyik legrokonszenvesebb emberi vonás, hiszen vesztésre_ ítélt az a nép, melynek fiáiból pontosan ezek a jellemvoná­sok hiányoznak. Ám ha ez egy másik nép életterének szűkítésével jár együtt, Isten a megmondhatója, hová ve­zet. Mi tehát az együttműkö­dés kulcsa, a mássághoz való jog elismerésének útja? szorongatja a román és a ma­gyar. Akiknek az égvilágon sem­mi érdekük nem fűződik a köze­ledéshez. Akkor ugyanis kiderül­ne, hogy a korábbi, pártállamban betöltött szerepük is elítélendő, tehát semmi keresnivalójuk a mai irányítói posztokon. Ám aki abba belekóstolt, nem szívesen mond le róla. S reménykedik. Ha kommunistaként már nem is, de hazafiként még elfogadják. Egyébként én, mint gyakorló új­ságíró, hadd utaljak még vissza egy korábbi témára, a tájékozta­tásra. Isten látja lelkemet, nem a mundért akarom védeni, de azt tudomásul kell venni, hogy a for­radalommal együtt egy csomó szenny is az utcára került. Ez így volt, s valószínűleg lesz is az egész világon, tudomásom sze­rint Magyarországon is napvilá­got látnak — az erdélyi magyar­ság legnagyobb bánatára — szélsőséges vélemények. Ám demokrácia van, s ha el is ítéli minden józan ember az efféle tendenciákat, tudomásul kell azokat venni. De azt nem úgy kell fogadni, mint a magyar, vagy a román nemzet szavát. K-M.: — Önök, pontosan a marosvásárhelyi véres ese­mények napján alakították meg Szatmárnémetiben a Román—Magyar Baráti Egyesületet, melynek ma már többezer tagja van szer­te az országban. Mi tette le­hetővé, s szükségessé az együttműködés ilyetén for­máját is? Lapka T.: — Az a felismerés, melynek mindkét nép intelligens fiai már korábban is birtokában voltak. Annak a ténynek a tuda­ta, melyről már szó volt: csak a békés egymás mellett élés vezethet jóra. S mi vezérelt ben­nünket? A példamutatás. Egyéb­ként akár szimbolikus is lehet az, hogy az ötlet anyja egy román asszony, akinek magyar a férje. Aki a saját bőrén, meg a család­ján tapasztalja, hogy a megosz­tottság hová vezetne. K-M.: — Mi vesz rá arra egy román embert, hogy el­vállalja egy hasonló egyesü­let elnöki posztját? Hiszen ő békében élhet román mivol­tában, legalább az állam ré­széről nem fenyegeti veszély nemzeti identitástudatát. Egyáltalán: miért lép be egy román egy hasonló, egyéb­ként igen tiszteletreméltó közösségbe? Hiszen a ma­gyarság helyzete mégiscsak más, mint az államalkotó nemzet fiaié. I. Sasu: — Ha nem lennék meggyőződve a jószándékáról, akár provokatív kérdésnek is vehetném az iménti szavait. Hi­szen akaratlanul is egy olyan vé­lemény cseng ki belőle, mintha a románnak született embert eleve hidegen hagyná a másik nemzet fiának a gondja. Látja, a rossz beidegződések milyen szavakat mondatnak el velünk...? S látja, ugyanezen beidegződések mi­lyen érzékennyé tesznek ben­nünket...? Én éppen ezért nem filozofálgatok. Lapka Tibor bará­tommal együtt tesszük a dolgun­kat, s örülünk minden közös eredménynek. Mint például an­nak a nemrég megtartott, három­napos szatmárnémeti termékbe­mutatónak, ahol a magyarorszá­gi, szabolcs-szatmári cégek állí­tották ki portékáikat. Igen sikeres volt ez a rendezvény, s szerény­telenség nélkül állíthatom, ebben szerepet játszott a baráti egye­sületünk is. Lapka T.: — Még egyetlen gondolat ehhez. Sajnos, a ro­mán—magyar diplomáciai kap­csolatok — néhány legújabb biz­tató jeltől eltekintve — nem vala­mi szerencsésen alakultak ed­dig. Nos, mi azt tartjuk, ha nem megy a „nagypolitika”, próbáljuk meg kicsiben. Ha az leblokkol, próbálkozzanak meg a kisembe­rek a diplomáciával. Azok ugyanis tudják, csak akkor lehet­séges a közeledés, ha szót vál­tunk a másikkal. S most mondok egy eretnek gondolatot: ha más­utt nem, hát akár a nyíregyházi KGST-piacon. Mert ott, miköz­ben gazdát cserél két atléta, egy pár zokni, vagy egy üveg pálin­ka, rájön a vevő, az eladó arra, hogy „te jó ég, hát ez a román is ember... ez a magyar is ember! K-M.: — Már korábban beszéltünk arról, hogy Ma­gyarországon a romániai for­radalom után milyen nagy várakozással tekintettek Romániára. Ám az akkori lel­kesedés mára jócskán meg­csappant, sőt sokan egyene­sen félnek az ott fel-felhang­zó agresszív hangok halla­tán. M. Pop: — Látja, a román emberek egy része is így van ezzel. Ők meg a magyaroktól fél­nek. A magyarországi és a ro­mániai magyaroktól. A rossz, el­ítélendő példák ugyanis sokkal de sokkal hamarabb szárnyra kelnek. Pedig találni biztató jele­ket is nálunk. Csak egyetlen pél­dát hadd hozzak fel, története­sen a sajtó területéről. Van Bu­karestben egy újság, a Flacara, mely feltétlen Ceausescu-hűsé- gével még a többi lap közül is kivált. Nos, a változások óta ez az újság átadta két oldalát a ma­gyaroknak, írjanak bele azt, ami­vel csak testvéreiket gondolni szolgálják. Úgy hiszem, ha az ilyen esetek általánossá válnak, nem kell félve a másik ember szemébe nézni senkinek. Egyéb­ként ez a félelem hála Istennek ma már múlóban, köszönhetően annak is, hogy mind több a józa­nul megszólaló hang országunk­ban. K-M.: — Pop úr és Sófalvi úr! Önök kórházi főorvosok, akikről az a hiedelem él, hogy ők nem politizálnak. Mi vitte hát Önöket erre? M. Pop: — Mi egészen a leg­utóbbi időkig csak az emberi test gyógyításával foglalkoztunk. Ami persze nem jelentette azt, hogy ja, kiszolgálója. Mi éppen ezért nem adjuk fel orvosi hivatásun­kat, bár sokféle csábításnak va­gyunk kitéve mindketten. Ám nem nézhetjük tétlenül, hogy néhány megveszekedett őrült lehetetlenné tegye az életünket. Ezért vállalkoztunk politikai sze­replésre mégis, hogy legalább a környékünkön legyen nyugodt élete a tisztességes emberek­nek. S tudom, hogy rengetegen gondolkodnak hozzánk hason­lóan az országunkban. K-M.: — Mindenképpen fel kell vetnünk egy Önöknek minden bizonnyal kényes témát is. Miképp vélekednek a Vatráról...? M. Pop: — A Vatra szélsősé­ges elemeitől minden jó érzésű román elhatárolja magát. De higgyék el, a Vatrában sem min­denki vérszomjas fenevad. I. Sasu: — Maga az elneve­zés is azt jelenti magyarul, hogy tűzhely. Ami mellett mindenki megmelegítheti elgémberedett kezét, lelkét. K-M.: — Az erdélyi magya­rok is? I. Sasu: — Nézze... a Vatra kezdetben tényleg kimondottan támadó szervezet volt. Igen sok tagjával elhitették, hogy a ma­gyaroktól félni kell, hogy a ma­gyarok leszámolásra készülnek. S a félelem rossz tanácsadó... agresszívvé tesz. Ám ma már nyugodtan elmondhatjuk, a leg­többen azt vallják: annak a tűz­helynek, annak a közös, erdélyi otthonnak a melege megillet min­denkit. Románt, magyart, szászt. K-M.: — A magyarok érzik már ezt a meleget? » i em mint a párizsi per nyertese jöttem ide, ha- /\l nem mint testvér. Testvérek vagyunk és nem * ■ hódítók. Nyílt kártyával játsszunk. Tudja meg ellenség és barát egyaránt, én nem szívok vissza sem­mit abból, amit mondottam, meg fogjuk valósítani Romá­nia és Magyarország között a vámuniót, és eltöröljük az útlevélkényszert. Elég legyen az álszenteskedésből s a kínai falakból! A népek rendeltetése nem az, hogy egy­mást gyilkolják, hanem, hogy boldog nyugalomban együtt éljenek. Világgá hirdetem és hirdessétek ti is: a nagy csoda megtörtént, a román és a magyar nép kibé­kült!" (Dr. Petru Groza miniszterelnök választási beszéde Kolozsvárott 1946. október végén.) nem vettük észre a társadalom lelki bajait. Sok eszközünk nem állt rendelkezésre, hogy megpró­báljunk azokon is segíteni. Most eljött az idő, szerepet játszha­tunk a lelki görcsök oldásában. Orvosok vagyunk, ez a köteles­ségünk. Sófalvi Gy.: —Talán megbo­csát, ha a közismert szállóigét idézem: a politika gyakran az adott társadalmi rendszer kurvá­Sófalvi Gy.: — Ha megenge­di, hadd idézzem Bethlen Gábor szavait, mely rávilágít ma az er­délyi magyarok gondolkodás- módjára. ,, Tiszteljük, becsüljük a másét, de a magunkéból egy jot­tányit sem hagyunk elvenni. ” S ezen törekvésünket mind több erdélyi, szatmári román is tudo­másul veszi. K-M.: — Köszönöm a be­szélgetést. Ba|ogh Gézg Nyílt vita— || Kelet , A Magyarország 5 Balogh Géza

Next

/
Thumbnails
Contents