Kelet-Magyarország, 1991. április (51. évfolyam, 76-100. szám)

1991-04-06 / 80. szám

HÉTVÉGI MELLÉKLETE ~M*mt Mimii* mn Barbara Wussowot, á híres német színésznőt a magyar kö­zönség is megismerhette a Klini­ka című tévéfilmsorpzatból. A filmben Elke nővért. Údo meny­asszonyát játsgsai,» IvyeáiS ffiss* vidám és jókedvűé'', siauwe — Az alábbi hét pórittfár! fó^fhijá össze jó tanácsait olvasóinknak: — Reggelente 'ztpkqydzßm három percig,, hidcg»meleg: víz­_______) i­. yriémsm oiseéV « • - ;5>H .goTfwHi-^VI ■rW .^noscqih . -*IS«3tfV zel, válíakoztatva. Ez lendületet ad az új nap kezdetéhez, serken­ti a vérkeringést. A zuhanyozást hideg vízzel fejezze be. — Mozogjon sokat a szabad levegőn, lehetőleg családjával, barátaival együtt. A tollaslabda és egyéb labdajátékok jó kikap­csolódást biztosítanak. — Fogyasszon el naponta 15 dkg nyers savanyú káposztát, NŐI DOLGOK mely véd a gyors fáradtságtól, és segíti az emésztést. — Fogyasszon friss gyü­mölcsből — például narancsból, grapefruitból. citromból — kipré­selt gyümölcslét, mely sok C-vi- tamint tartalmaz. Ezáltal növek­szik szervezetének ellenálló ere­je, és jó íesz a közérzete. • — Járjon el táncos összejöve­telekre. Jó lesz a hangulata, és az izmait is megmozgatja. — Vegyen mentaolajos ülőfür­dőt, mely élénkítő hatású. — Igyon reggel és este egy- egy csésze gyógyteát. így dep­ressziós hangulata elszáll, és erőt kap az egész napos munká­hoz és a pihenéshez! K. E. Kézimunka és kreativitás A kézi kötés és horgolás az Ősi kézműves mesterségek egyi­ke, mégis nagy népszerűségnek örvend. Igaz, szinte kizárólag a nők körében, holott eredetileg férfimesterségnek számított. (A 17. század elején a prágai haris­nyakötő férfiak még élesen tilta­koztak a női konkurencia ellen, és határozatot hoztak, hogy nem alkalmaznák . nőj munkaerőt. A kilátásba helyezett büntetés — úgy látszik — nem bizonyult elég hatékonynak, mert a kötős mes­terség az idők folyamán egyre jobban elnőiesedett.) Ezt a tevékenységet számos országban népművészetnek te­kintik, s ez a megítélés a témá­val kapcsolatos kiadványok szín­vonalában, minőségében is nyo­mon követhető. Sajnos a kötés­horgolás hazai megítélése nem ilyen kedvező. Sokan csak a kö­tőtűk mechanikus mozgatását látják benne, mások hobbinak, szórakozásnak — esetleg anya­gilag hasznos időtöltésnek — tekintik. Szinte áltaíand^c^ az a nézet is, miszerint?»‘kézi­munka kizárólag kézügyesség kérdése. Gyakran bAlj^pi,jjyen megjegyzéseket: „De jó neked, hogy ilyen ügyes kezed van!...” „Sajnos ehhez nekem nincs elég kézügyességem!... ” Ez a leegyszerűsítő szemlélet a kézügyességet valamiféle ve­lünk született, megmásíthatatlan adottságnak tekinti. Pedig ez nem így van. A kedv, az elhatá­rozás, az akarat, vagyis a belső motiváció fontosabb, mint a so­kat emlegetett kézügyesség. Akiben ez megvan, könnyen el­sajátítja a tevékenységhez szük­séges tudnivalókat, a különféle technikai eljárásokat és szakmai fortélyokat. A kezünk önmagá­ban sem nem ügyes, sem nem ügyetlen. Mindig azt csinálja, amit a „fejünk” mond neki. Nem a kézügyesség születik velünk, hanem az alkotókész­ség, s ez nemcsak egyesek ki­váltsága, hanem kisebb vagy nagyobb mértékben mindannyi­unkban jelen lévő emberi sajá­tosság. „Legfontosabb termé­szeti kincsünk kétségtelenül a bennünk lévő érték: az emberi alkotóképesség. Emberré és az élővilág urává nem a vas, az arany és az olaj, hanem mun­kánk és értelmünk tett. E ter­mészeti kincsünk védelme, em­berséges kiaknázása és fejlesz­tése fontos feladatunk.”. — írja dr. Czeizel Endre. A kézimunka mindenki számá­ra könnyen elérhető lehetőséget kínál az alkotókészség kibonta­koztatásához, képességeinek fejlesztéséhez. Máig tartó nép­szerűségét is valószínűleg en­nek köszönheti. Éppen ezért gondolom úgy, hogy a kézimunkázó nők közül sokan szívesen fogadnának egy olyan kiadványt, amelyik a kötést és horgolást — a népi iparmű­vészet más ágaihoz hasonlóan — értékes alkotó jellegű tevé­kenységnek tekinti, és a kreativi­tás fejlesztéséhez kíván sokol­dalú, a szakmai és az emberi té­nyezőket egyaránt figyelembe vevő, átgondolt segítséget nyúj­tani. így született meg a Színes Szálak létrehozásának ötlete. Reményeink szerint hiánypótló szerepet fog betölteni a negyed­évenként megjelenő kiadvány. Tongori Mária í kWctvuá'ávaA Jaj, a derekam! Az ember lehajlik, hogy vala­mit fel- vagy megemeljen, s nem képes kiegyenesedni, óriási fáj­dalma nem engedi befejezni ezt a mozdulatot. Úgy vélem, a leírt esemény nem ismeretlen, csaknem min­den felnőtt emberrel előfordult élete során. Emiatt ágyba kény­szerül, és napokig is eltart, míg a változatos házi és orvosi gyógy­módok helyreállítják a mozgás- képességét. Találó a régi „hexensussz” elnevezés, amely a látszólag minden előzmény nélküli, hirte­len jött bajt próbálja valami dé­moni beavatkozással magya­rázni. Pedig van előzmény, s ebben találhatók olyan mozzanatok, melyek a panaszok netán újabb fellépése esetén ismételten meg­figyelhetők. Ilyen a tartós, foko­zott terhelés, a helyi lehűlés, pél­dául huzat formájában, esést követő rándulás, de főként a ter­helés olyan módja, ameíy előny­telen testhelyzetben történik. Ezek közül is legveszélyesebb, amikor oldalra fordulva kell na­gyot emelni. Ilyenkor a gerinc kritikus részére olyan erők hat­nak, amelyek szalag- és izomhú­zódásokat okoznak, s kialakul a leírt elváltozás. Súlyosabb formája ennél az a derékfájás, amit a porckorong­sérv okoz. Ugyanis a gerinc csi­golyáit egymáshoz igen erős inak, szalagok rögzítik, közöttük pedig a porckorongok biztosítják a rugalmasságot. Előfordulhat ezek olyan sérülése, szakadása, amikor a porckorong belső mag­ja kibújik a helyéről, és nyomást gyakorol a környezetében lévő ideggyökerekre, netán magára a gerincvelőre. Ilyenkor a helyi lumbágóból az egész alsó végta­got érintő betegség lehet (isiász), amely több hétig, hóna­pig tartó, fájdalmas mozgáskor­látozottságot okoz, esetleg rész­leges bénulással kombinálva. De ez már külön téma, reumatoló- gus és ideggyógyász beavatko­zására van szükség, néha se­bészi ellátásra. Térjünk vissza tárgyunkhoz, az egyszerű lumbágóhoz! Ho­gyan előzhető meg ez a beteg­ség? Elsősorban a felsorolt okok kiküszöbölésével. Kerülni kell a derék tartós, egyoldalú terhelé­sét. Meg kel! tanulni az emelés célszerű módjait. Soha ne emel­jünk nehezebb tárgyat oldalra ki­fordulva, a gerinc csavarodásá­val járó testhelyzetben. Az eme­lendő dologgal szembefordulva, gerincünket kimerevítve, csípő- ben-térdben hajolva végezzük el a munkát. Soha ne vetkőzzünk neki a munkának túlságosan: egy kis izzadás jobban elviselhető, mint a lumbágó kínjai. Főként akkor gondoljunk erre, ha huzatos he­lyen dolgozunk. Ha mégis bekövetkezik a baj, ne csináljuk azt, amit a legtöb­ben szoktak: teleengedik a für­dőkádat forró vízzel, s abban próbálják a fájdalmat „kiáztatni”. Ezzel többnyire mesterségesen, magunk okozunk gyulladást, s a fájdalom fokozódását érjük el. Ehelyett le kell feküdni, a pihe­nés és az ágy melege többnyire segít. Esetleg vegyünk be 1-2 tabletta, recept nélkül is kapható fájdalomcsillapítót, s ha pár nap alatt nem szűnnek vagy csök­kennek a panaszok, feltétlenül forduljunk orvoshoz. Dr. Marties Anna A szoknya hossza Hogy milyen a szoknya hossza az idén? Nos, találóbb volna azt kérdez­ni, hogy milyen a rövidsége. A szok­nya még sohasem volt ilyen rövid, mint most. Bizonyára emlékeznek, ha nem is a legfiatalabbak, akik most hordják az alig-szoknyát, hogy 1966-ban Londonban „találták ki” a miniszok­nyát. De nem sokkal azután, hogy a korábban konzervatív stílusáról híres Albionban megjelent a rövid, a még rövidebb és a legrövidebb szoknya, Párizsban még ezen is túltéve nyír­ták, szabták egyre rövidebbre a szoknyákat. Az idősebb korosztály enyhe felháborodással, a férfinép cinkos kíváncsisággal szemlélte a szoknyából kilátszó, egyre maga­sabbra tolódó látványt. Ilyen még nem volt! — mondogatták a tisztes matrónák, pedig nekik emlékezniük kellett volna, hogy az 1949-es (igaz csak nyugati) divat, a new look, ame­lyet Christian Dior talált ki, nemcsak a nőiességet, hanem a női lábakat is hangsúlyozta, mégpedig a legkézen­fekvőbb módon: eltüntette róluk a hosszúszoknyát és a lehető legtöb­bet mutatta meg belőlük. Nos, az idén a new look-ot, a 60- as éveket megszégyenítően, szinte eltűnnek a szoknyák. A nyári minik . akkorák, hogy a csipkés bugyi is ki­Rövid és hosszú — tartózkodva a túlzásoktól látszik alóluk, s szabadon hagyják a combtövet is. Jól jön az ilyen divat spórolós időkben. De csak a legfiata- labbaknak. Szigorúan a tizenéve­seknek. Nekik is csak fürdőhelyen, diszkóban, táncos helyen. És mit csináljon az idősebb, a húszas, harmincas korosztály? Alak­hoz, stílushoz illően válasszák meg a mini hosszát. Természetesen a hosszú lábú, jó alakú harmincas höl­gyek is viselhetnek minit, de tartóz­kodjanak a túlzásoktól. Es aki túl van a negyedik X-en? A fiatalos középkorúaknak találták ki a bermuda hosszúságú, de bő szárú nadrágszoknyát. És a térd fölötti, combközépig érő aljakat. De az ő di­vatjuk, a mini ellentételeként, a puha selymekből, muszlinokból készült bokaszoknya, húzott, rakott, szabott bőséggel. km Receptötletek: Olcsó vitaminforrások Nem feltétlenül a méregdrága primőrökben kell keresnünk a vi­taminforrásokat. Megtalálhatjuk a burgonyában, hagymában, sár­garépában, kelkáposztában -— amihez viszonylag olcsón hozzá­juthatunk. Legfeljebb új módon, sütve-főzve vagy salátának el- , készítve tegyük az asztalra. Töltött káposzta Hozzávalók: 2 kg kelkáposzta, 5 dkg zsiradék, 10 dkg liszt, 50 dkg darált sertéshús, 10 dkg rizs, 3 dkg füstölt szalonna, más­fél tojás, 2,5 dl tejfel, fűszerpap­rika, törött bors, só. A kelkáposzta nagyobb leve­leit leszedjük, leforrázzuk, a vi­zet leszűrjük. A füstölt szalonnát apró kockákra vágjuk, megpirít­juk, és a szalonnakockákat a darált hússal, a tojással, a félig megfőzött rizzsel jól összedol­gozzuk. Sóval, borssal ízesítjük, és a masszát a káposztalevelek­be töltjük. A tölteléket ízlés sze­rint kevés fokhagymával is íze­síthetjük. A maradék kelkáposz­tát metéltté vágjuk, lábasba tesszük, ráhelyezzük a tölteléke­ket, kevés vizet öptynk alá, meg­sózzuk, és lefedve puhára párol­juk. Világos rántással berántjuk. Tálaláskor paprikás zsiradékkal és tejfellel metjjlócsoljük,’ Hasonlóképpen, készíthetünk töltött főzeléket karalábélevélből, nyári káposztalevétből'is. A nyári töltött káposztához' paradicsom . pürét is keverjünk! u .•..*>ord ____________i __I___;.____ ii ~ll-4 Burgonyasaláta uborkával Hozzávalók: 2 kg burgonya, 2 kávéskanál köménymag, 1 kí­gyóuborka, 2 fej hagyma, 10 dkg szalonna, 1,5 dl fehérbor, 6 evő­kanál ecet, 2 kávéskanál mustár, só, bors. A burgonyát hajával, kömé­nyes, sós vízben megfőzzük. Majd meghámozzyk. Felkarikáz- zuk, az uborkát megmossuk és feldaraboljuk, a hagymát kockák­ra vágjuk. A szalonnát feldara­boljuk és kisütjük, borral és ecet­tel meglocsoljuk. Hozzákeverjük a mustárt, sóval, borssal fűsze­rezzük. A burgonyára és az uborkára öntjük, és máris tálal­juk. Sárgarépa­káposzta saláta Hozzávalók: 15 dkg sárgaré­pa, 15 dkg fejes káposzta, 4 evő­kanál borecet vagy citromlé, 3 evőkanál olaj, 1 kávéskanál méz, 1 kávéskanál mustár, só, petre­zselyem. A sárgarépát letisztítjuk, meg­mossuk, és hosszú, vékony csí­kokra vágjuk, a fejes káposztát legyaluljuk. A fejes káposztát és 4 evőkanál borecetet vagy cit­romlét a salátástálba tesszük. Főzőkanállal kevergetjük, míg kicsit puhább lesz, majd hozzá­keverjük a sárgarépát, 3 evőka­nál olajat, 1 kávéskanál mézet, és 1 kávéskanál mustárt. A salá­tát egy csipet sóval és finomra vágott petrezselyemmel ízesít­jük. Kis tálakban kínáljuk. S árgarépa-póré­hagyma saláta Hozzávalók: negyed kg sárga­répa, 2 vastag póréhagyma, másfél dl húslé (levesporból ill. leveskockából), 10 dkg könnyen olvadó sajt, só, szezámmag. A sárgarépákat megtisztítjuk, és sós vízben kb. 10 percig főz­zük. Hosszában csíkokra vágjuk. A póréhagymát megtisztítjuk, megmossuk, és 4 centiméter hosszú darabokra vágjuk. A pó­réhagymadarabokat óvatosan a sárgarépadarabokkal körülvesz- szük, egymás mellé egy tűzálló tálba helyezzük. A húslevet ráöntjük, előmelegített sütőbe tesszük, és lefedve fél órát süt­jük. Egy perccel a sütés befeje­zése előtt reszelt sajttal *és sze- zámmaggal megszórjuk, majd rövid időre ismét visszatesszük a sütőbe, és most már fedő nél­kül pirulni hagyjuk. •- - ____________________________ \*í • • - *y£ *•£*'*’ „Skorpió” jeligére „18 éves vágyéig, ;és egy nős, kétgyermekes ember ud­varol nekem. Kérem, mielőtt elítélne, olvassa végig a leve­lemet! Gyurival egy társaság­ban ismerkedtem meg. Na­gyon rámenős volt, egyből azt akarta. Volt egy kapcsolatom, nyolc hónapig tartott, de vele sem feküdtem le, habár sok­szor nagyon közel álltunk hoz­zá. Hiába mondta, hogy szeret és éreztem is, mégsem tud­tam elhinni, hogy engem is szerethet valaki. Végül én hagytam ott, azóta ezerszer megbántam. Szakításunk óta nem csó- kolóztam senkivel, ennek már egy éve, nem is jártam senki­vel. Néha már szégyellem magam, annyira kívánom, hogy valaki megcsókoljon. Hát ezért nincs erőm szakítani Gyurival. Van végre valaki, akinek számítok, aki megvár munka után, aki megcsókol. Tudom, ez a kapcsolat nem fog sokáig tartani, mert én lefeküdni nem akarok vele. Mindig arra gon­dolok, hogy egyszer csak ösz- szejön valami fiú nekem is, és az biztosan örülni fog annak, hogy még szűz vagyok. Ké­rem, adjon tanácsot, hogy mit csináljak." Levele érett, felnőtt gondol­kodásra vall. Tetszik, amit az érintetlenségről ír. Jó, hogy kapcsolataiban mérlegelni is tud, és nem bocsátkozik köny- nyelmű kalandokba. Ebben a kapcsolatban azonban óvatosságra intem. Úgy érzem, máris nagyon in­goványos talajon áll, és nem fog tudni sokáig ellenállni egy tapasztalt, érett nős férfi csá­bításának. Megértem jelenlegi helyze­tét, elkeseredettségét az egyedüllét miatt. Gyuri éppen akkor lépett színre — akaratán kívül —, amikor már nem is bízott abban, hogy felfigyel Önre valaki. Úgy gondolom, egy tapasztalt férfi megérzi ezt az esendőséget, és rendelke­zik annyi fifikával, hogy ezt ki is használja. Gyuri szándékai bármennyire is ártatlannak tűnnek, eleve tisztességtele­nek, ha számításba vesszük a két kicsi gyerekét és a felesé­gét. Még semmi sem késő, Ön nagyon fiatal, a tartalmas, szép kapcsolatok még ezután következnek be az életében, nagy élmények várnak még Önre, hiszen abban a korban van, amikor már a felszínes ismeretségek elkerülik. Bízzon abban, hogy független fiú, férfi is felfigyel Önre, és minél ha­marabb szakítson Gyurival! Ez a kapcsolat útját állja, minden­féle továbblépési lehetőségtől megfosztja. Gondoljon arra, hogy ha az ismeretségi köre is megszokja azt, hogy partnere van, már nem közelednek Önhöz a fiúk. Kissné Szabó Gabriella pszichológus E T L A 5 N A N C rr o s V É A R I 1991. április 6. Elke nővér mindig friss, vidám

Next

/
Thumbnails
Contents