Kelet-Magyarország, 1991. március (51. évfolyam, 51-75. szám)

1991-03-30 / 75. szám

Schlanger András vallomása „Rögtön otthon éreztem magam... 1961-ben születtem február 10-én a Víz­öntő jegyében. Eleinte mindenfélével fog­lalkoztam, a színház nem nagyon érde­kelt. Szerettem volna táncos lenni, kore­ográfus, régész, erdész. Ilyen és ehhez hasonló terveim voltak. Már általános is­kolás koromtól amatőr színjátszó voltam, de akkor még nem érdekelt, komolytalan dolognak tartottam a színházat. Körülbe­lül 16 éves koromtól kezdtem érdeklődni iránta, és fokozatosan beleszerettem. Most már el sem tudnám képzelni az éle­temet másképp, csak így. A főiskolára egyből bekerültem, dolgozni Nyíregyhá­zán kezdtem. Négy évig voltam itt, aztán két évig Pesten játszottam a Radnóti Színházban, majd egy pályázatra vissza­jöttem művészeti vezetőnek. — Nyíregyházán be kellett il­leszkedned egy teljesen új és szokatlan környezetbe. Hogy él­ted át ezt? — Én valójában hamar be­illeszkedtem. Eljöttem Pestről, és rögtön otthon éreztem magam Nyíregyházán. Akkor még én is fiatalabb voltam, 23 éves. Tele energiával. Szerettem itt lenni, mert itt volt először saját ottho­nom, itt kaptam először fizetést. — Eleinte biztosan voltak olyan színészek, akik nagy hatást gya­koroltak rád. Kinek a színészi já­téka jelentett számodra példaké­pet? — Haumann Péter volt az egyik nagy kedvencem, aki bri­liáns módon megtanulta a szí­nészet mesterségbeli fogásait, ugyanakkor fantasztikus kariz­matikus figura. Tehát van benne belső erő, ami a személyiségé­ből árad, és aminek a segítségé­vel tud hatni a környezetére. — Te mit tartasz a színész leg­fontosabb tulajdonságának? — Az a legfontosabb, hogy tisztában legyen magával, belső és külső tulajdonságaival, hiszen akkor jó a színész, ha a szerepé­ben is önmagát tudja adni. Az ember változik, és változik az a szerepkör is, ami leginkább kö­zel áll hozzá. — Eddig a színész belső tulaj­donságairól beszéltél. Szerinted fontos egy színésznek a külseje, a megjelenése is? — Szerintem nagyon fontos, mivel a színház nagyon „eroti­kus” műfaj. A néző csak azzal a színésszel tud azonosulni, akivel érzéki viszonyba tud kerülni. Ezért ha egy színész külseje ta­szító, akkor is kell tudni hatnia. Ez nagyon fontos. — A színészet is művészet. A színész is alkot, lélekkel tölti meg az irodalmi müvet. Az író, a szob­rász, a zeneszerző akkor alkot, amikor ihlete van, de a színész­nek akkor kell produkálnia, ami­kor eljön az előadás ideje. Ezt te hogyan éled át? — Ez egyáltalán nem ilyen misztikus dolog, ahogyan te el­képzeled, mert ihlet nélkül is le­het játszani. Meg kell tudni tölte­ni lélekkel a szerepet. — Szerinted fontos a jó kapcso­lat, az összetartás a színészek között? Neked milyen a kapcso­latod a társulattal? — Amióta vezető beosztásba kerültem, sokkal kevésbé tudom, hogy milyen a kapcsolatom, mert az emberek a főnökükkel általá­ban kedvesebbek. De én azt hi­szem, hogy nem rossz a kapcso­latom a társulattal. Szerintem fontos az összetartás, de össze­tartás nélkül is lehet játszani. Legendák szólnak arról; színé­szek úgy játszottak együtt, hogy nem voltak beszélő viszonyban. — Milyen írók darabjait kedve­led leginkább? — Mindent ami jó. Az abszurd­tól Csehovig szinte mindent sze­retek. Szeretem a szép, régies nyelvezetű darabokat, de szere­tem a pantomimszínházat is. Minden műfajban van művészeti érték. — Melyik alakításoddal voltál eddig a legjobban megelégedve? Valójában eddig egyik szere­pemmel sem voltam igazán elé­gedett, de voltak olyan szere­peim a főiskolás évek alatt, ame­lyeket akkor nem tudtam volna jobban eljátszani. — Mit tartasz a legnagyobb eré­nyednek, és mi a legnagyobb hi­bád? — Fontos, hogy válságos és engem érintő helyzetekben is tárgyilagosan és higgadtan tudok dönteni. A legfőbb hibám pedig az erényemből ered. Meglehető­sen hideg fejjel és lelketlenül tu­dok dönteni más emberek sorsá­ról, és van bennem egy állandó megfelelni akarás. Mindig min­dent meccsnek tartok, és meg akarom nyerni. — Szoktál zavarba jönni? Ha igen, mitől? — Az nagyon zavar, ha tetszik egy nő, és én nem tetszem neki, vagy ha a színpadon nem tudok valamit megoldani és nézik, és ha hazudok, és rajtakapnak. Egyrészt nagyon rosszul hazu­dok, mert látszik rajtam, más­részt iszonyú kínban érzem ma­gam, ezért leszoktam róla. — A színházon kívül szeretsz még valamit? Mi a legkedvesebb szórakozásod? — Nagyon szeretek sportolni, futni, horgászni, főzni. Minden olyan lehetőséget kihasználok, ahol egyedül tudok lenni. — Mi az álmod? Mit szeretnél elérni? — Nem olyan az álmom, mint másoknak: nagy ház, autó, csa­ládi boldogság. Azt szeretném, ha bár változik, mindig én szab­hassam meg a változás mérté­két. Hatvan évesen szeretnék majd a „legjobb fej 60 éves" len­ni, ami nem azt jelenti, hogy 20 évesként viselkedjek, mert azt nevetségesnek tartanám. Sze­retnék lépést tartani mindig a sa­ját korommal. Ez az én nagy álmom: hogy mindig bírjak vál­tozni, és mindig előnyömre. — Milyen terveid vannak? Mit kívánsz az elkövetkező tíz évre? — Elsősorban most egy na­gyon jó nyíregyházi színházat szeretnék. Ez a legfőbb tervem. Pivarnyik Beáta Röviden Premier előtt. Március 28-án Gödöllőn, a Budapesti Tavaszi Fesztivál keretében mutatta be a társulat ivó Krobot rendezé­sében a Szigorúan ellenőrzött vonatok című Hrabal-adaptá- ciót. A költészet napján, április ti­zenegyedikén este hat órakor Zubor Ágnes József Attila-ösz- szeállítása hallható a színház­ban. Dinnyés József „daltulajdo­nos” nagylemezének bemuta­tója április 13-án lesz a szín­házban. Ivó Krobot Nyíregyháza visszatérő vendége. Ed­digi rendezései szakmai és közönségsikert is arat­tak. Ezúttal is Hrabal- adaptációt állított szín­padra. A Szigorúan ellen­őrzött vonatok minden bi­zonnyal most is sok hívet szerez a rendezőnek. Fel­vételeinken Ivó Krobot beállítja a jelenetet. (Ha- rasztosi Pál fotói.) ‘Maii Cl | | c / ,x. I | liusvetja | É Azt hiszem, egyetértenek §| É velem abban, hogy az idő ro- Éj ^ hamléptekkel halad. Ez al I megállapítás a közelgő hús- É I véti ünnepekre vonatkozik. É | Mintha csak tegnap ünnepel-1 I tűk volna a szeretet ünnepét, f| É pedig azóta közel három hó- É; 1 nap telt el. A húsvét is családi || ünnep, és mivel általában két- Éj ^ három napos, alkalom nyílik a É I pihenésre és a bensőséges 1$ I családi együttlétre egyaránt. 1 I Sokan munkával töltik az ün- É | nép egy részét, mint a Móricz 1 ^ Zsigmond Színház művészei É :: is. Arra kértem Hetey Lászlót, || É és Pálffy Kingát, „meséljék” || I el, mivel töltik az idei ünne- É I pet, mit jelent számukra a t| | húsvét... I Hetey László: A húsvét egy É i részét munkával töltöm. Én is Éj É játszom a Hrabal-darabban, É É ezúttal egy mozdonyvezetőt É alakítok. A kerti munka jelenti | számomra a legjobb kikap- É | csolódást, így másnap a kert- 1 | ben dolgozgatok majd. Mos-1 | tanában nosztalgiával gondo- 1 ^ lók diákkorom húsvétjaira. !| 1 Fiatalok voltunk, szerelme- É |j sek, így egy nap legalább 20 É I helyre ellátogattunk. A kelle- Éj I metlen emlék: estére jól a po- § I hár fenekére néztünk, mivel 1 I akkoriban a kóla nem volt 1 II Pálffy Kinga: A mi csalá- Éj 1 dunk nemrég jött át Erdélyből, É ^ nekem ez lesz az első, Ma- É | gyarországon töltött ünnep. É | Ebben az évben Budapestre 1 | utazom, és a családommal I | ünnepelek. Egyébként ma 1 É már a húsvét nem azt jelenti É É számomra, mint régebben. || É Amíg általános iskolába jár- fe I tam, egész nap nagy izga- É I lommal vártuk a locsolókat, 1 I másnap a suliban beszámol-§ I tunk egymásnak kinél volt 1 É több vendég. Csalni nem le- És É hetett, ugyanis a „lovagok” É |j nevét mindenki felírta egy Éj I papírra... É H. G. .-Sí H. G I tt hever előttem a pél­dány, rajta becsületben megvénült cím: Szigo­rúan ellenőrzött vonatok. Órák óta nézem, és semmi nem jut eszembe. A kérdőjelek kampói bele-beleakadnak a mondatok­ba, fékezik, lassítják hömpölygé- süket, elakadnak, míg végül dü­hödt mozdulattal csukom rájuk zárkájuk fedelét. Hogy tudhatnék eljátszani egy vasúti forgalmistát (aki a szak­májának tudora), amikor még sosem láttam munka közben... Gyorsan felöltözöm, sietős léptekkel indulok a vasútállomás felé, ahol a késő esti órákban alig lézeng néhány megfáradt utas. Átmegyek a várótermen, és a fal mellé húzódva sokáig né­zem a veszteglő vonatokat, meg a ködben imbolygó szellemala­kokat. Nyílik egy ajtó, sötétkék egyenruhás vasutas ballag a pe­ronon, tárcsáját előírásosan a hóna alá szorítva. A vonat mellé érve megáll, merőlegesen felé fordul (arccal a vasút felé) tár­csáját néhányszor meglóbálva, rövid sípszó kíséretében útjára engedi a debreceni gyorsot, majd blazírtul visszaballag a ren­delkező iroda otthonos melegé­be. Állok a szitáló télvégi ködben, a hangosbemondó fülsértő szig­nálja nyakam köré fonódva foly- togat, s hallom (kétszer egymás 1991. március 30. Az oldalt összeállította: Nagy István Attila Színészházasság Többet külön, mint együtt színészsors. latévi nyíregyházi zínészkedés után 'ubor Ágnes szá­lára végre lehető- é vált, hogy férje, iávei László, mint endég, szerepet apott a Móricz sigmond Szín- ázban egy daráb­an, s mit ad Isten, színésznő még sletlenül sem ját- zott ugyanakkor, lint emlékezetes, ével László a atika című szín­tűben alakította gyógyszerész zerepét, méghoz- á nagy sikerrel, ubor Agnes juszt i a következő lűsorra tűzött Gyilkostársakban szCICHgh. Ez még nem lenne baj, csak hát ott a probléma, hogy Hável László, akit egyébként a Szom­szédok című tévéregény öreg mentőseként is ismerhetünk, a budapesti Kamara Színházban játszik (most épp Harpagont ala­kítja a Fösvények című Moliére- darabban.) így aztán a színész­házaspár — amelynek állandó lakása Budapesten van — többet él külön, mint együtt. S lám, még a szerencse sem kedvez nekik. Igaz, ez nem mindig volt így. Sokáig egy helyen, a Népszín­házban játszottak, s Zubor Ág­nes alakította már Hável László lányát, feleségét és szeretőjét. Egyáltalán jó az, ha egy társulat­nál van a férj és a feleség, ha már mindketten színészek? És milyen a színészházasság? — kérdeztük a két színésztől. H. L: Ez egy dupla fedelű kér­dés. Természetesen jó dolog, ha a két ember egy helyen van, hisz nem ideális állapot, hogy telefo­non kell megtárgyalni mindent, az viszont igaz, hogy ha egy munkahelyünk lenne, akkor sok­kal kiszolgáltatottabbak lennénk. Z. Á.: Másfelől vagy lemondok a pályáról és Pesten üldögélek a férjemre várva, vagy ott dolgo­zom, ahol szükség van rám. Saj­nos színház sincs annyi, mint ahány üzem és gyár, úgyhogy azzal számolnunk kellett, hogy esetleg más városban dolgo­zunk. H. L.: Ami a színészházassá­got illeti, nem más az, mint a töb­bi házasság. Láttam már boldog színészpárokat, de olyanokat is, akik gyilkolják egymást. Inkább arról van szó, hogy a színészek magánélete is jobban rivalda­fénybe kerül, mint esetleg máso­ké. Mi mindenesetre tizenkilenc éve tartozunk össze, és jól meg­vagyunk egymással. Z. Á.: Ha két színész összehá­zasodik, csakúgy mint máshol, az alkalmazkodásnak és a meg­értésnek kell előtérbe kerülni. Ha két ember egybekel, nyilván azért is teszi, hogy segítse egy­mást, ezenkívül az érdeklődési körük is többé-kevésbé azonos. Lacitól szakmailag is nagyon sok segítséget kapok, minden dara­bomat megnézi, és ez nagyon sokat jelent nekem. H. L: Ám ahogy kilépünk a színházból, mindezt a hátunk mögött hagyjuk. Júniusban, mi­kor befejeződik a színházi évad, egész nyáron még csak véletle­nül sem beszélünk a munkánk­ról. Egyébként már tervezzük az idei vakációt. Valahol a Duna mellett kempingezőnk majd. Vízi emberek vagyunk. Én festege- tek, Ágnes inkább sportol, úszik és evez. Jól kiegészítjük egy­mást nyáron is. Z. Á.: Azt hiszem jó házasság a miénk. H. L.: Igen, úgy néz ki. Bodnár István Állomási látomás után), hogy a külső négyes vá­gányra szerelvényt tolnak, a vá­gány mellett tessék vigyázni. Időnként cipőkopogás közeledik, alakot ölt, és sietős-fázósan újra magába issza a nyirkos köd, és én úgy állok ott a fal mellett a távoli neonlámpa gyenge fényé­ben, mint a mellékvágányon veszteglő szerelvény, melynek mocskos ablakaiban arcát szo­rosan az üveghez szorítva lesel­kedik a csend. Elherdált éveimre gondolok, mikor zakatolva ro­bogtam életem determinált sín­párján, kettészelt életű asszo­nyok vérző testén át, némely ál­lomásokon tovább időzve, míg a másikról azonnal továbbindulva, flegmán füttyentve, belekacsint­va a könnytől lucskos, szétkenő- dött szemfesték közé. A kisebb állomásokon, bármennyire is szerették volna az utasok, meg­állás nélkül robogtam tova és a léghuzattól kócos arcok bánato­san bámultak utánam. Léptek közelednek felém. Könnyű kamaszlány alakja fura- kodik át a köd tüll-leplén, és fia­talságának magabiztosságával elébem áll. — Erdei Virág a nevem — mondja szirmos mosollyal. — Rezeda Kázmér — mon­dom, utalva a helyzet krúdys bukójára. — Az is egy virág... Halkan csevegni kezdünk harmatos lucernákról, sustorgó lombokról, nektárról és ambró­ziáról, a hajnali erdő azúrkék hullámzásáról, ami a kakukk­szó varázsszavára lassan bar- nulni kezd, s mikor a nap kard­élre hányva a sötétség lázrázta seregét, aranyport szórva emelkedik a csillogó lombok fölé, olyan zöld lesz a táj, mint egy kettészelt, lédús kiwi. S ez a drága erdei virág, akinek illa­tos szirmai közt még nem járt se rovar, se hosszú csőrű kolib­rimadár, állt még egy darabig előttem csillogó szemmel, az­tán ő is eltűnt a ködben, mint már oly sokan előtte. Kopott vi­déki állomásnak éreztem ma­gam, ahol csak pár percig áll­nak a fényes expresszvonatok. E z állomási látomás va­rázsitalából kijózanod­va, újra egy hrabali gon­dolat villan fel bennem, amely arra int: nem tudhatom, melyik sarkon áll elém az, aki rám vár. Erdei-Virág, sohasem feled­lek. Földi László 0 y Kelet a magyarorszag üNNEpi melléklete 8

Next

/
Thumbnails
Contents