Kelet-Magyarország, 1990. december (50. évfolyam, 282-305. szám)

1990-12-08 / 288. szám

1990. december 8. 4| Kelet A nlagyarország HÉTVÉGI MELLÉKLETE 7 Másképpen lesz végre? Modern népvándorlás A z év végéhez közeledve mind nyilvánvalóbbá válik: valóban tartani kell a menekültáradattól a Szovjet­unióból. Feltételek nélkül használható világútlevelet kapnak polgárai, korlátlan utazási lehetőségekkel. Nyugati lapokban már többé-kevésbé konkrét becslések is olvashatók a modern népvándorlásról. Nem kevesebb, mint tizenötmillió azoknak az értelmiségieknek a száma, akik vár­hatóan új hazát próbálnak majd keresni. Csak az értelmisé­giekéi Ők persze könnyebben mozdulnak, hiszen szélesebb horizontú a világképük, nem tartanak annyira a kapitalista világtól, ahol „ember embernek farkasa”. Várhatóan nagyobb tömegű lesz azonban a kevésbé, vagy alig képzettek tömege, sőt, pesszimista megfigyelők embertömegek pánikszerű együttes útra kelésétől is tarta­nák. Itt van a- bökkenő. Nem lehet aggodalom nélkül figye­lemmel kísérni a dolgokat abban a megyében, amely várha­tóan a leginkább érintett lesz az ügyben. Moldávia és Romá­nia határán, de Azerbajdzsán és a szomszéd ország között ís sor került már a vastag drótkerítés spontán ledöntésére. A mi magyar testvéreink nyugalma odaát párját ritkítja a birodalomban. Azonban „bentről, az országból”, ahogy Kár­pátalján mondják, elindulhat az embersereg. Akárcsak tő­lünk ötvenhatban. Feltartóztatásuk lehetetlen, az ügy kezelése azonban le­hetséges. A januári időpont szerencsés abból a szempont­ból, hogy „Tél tábornok” sokakat otthon tart; szerencsétlen, mert aki mégis elindul, arra tényleg embertelen körülmények várnak. Lesznek-e a Balti-tengertől a Fekete-tengerig húzó­dó határ innenső oldalán Traiskirchenek? A Bécs melletti menekülttábornak otthont adó- helység neve bizonyára so­kak előtt ismert. Az emberiesség, az ENSZ menekültügyi konvenciója azt diktálja, hogy legyenek. így aztán megyénk­ben egész biztosan létrejön ilyesmi, ha a probléma éíővé válik. Csakhogy a szegénységben egyelőre még mélyebbre tar­tó Kelet-Európának ez luxus. Még a jómódú Ausztria és Olaszország sem maga állja a menekültügy költségeit. Az ENSZ, és rajta keresztül a gazdag Nyugat fizet, és a volt tábor kis országainak is fizetnie kell, mivel ez — méreteinél fogva — az emberiség gondjává növi ki magát. Az átlagosztráknak még jól is jön, amitől minekünk egyelőre még tartani kell. A panziók a menekültügy pénzén állandóan tele vannak és voltak. Nekünk azonban még panzióink sin­csenek, sőt, úgy- teszünk, mintha a probléma sem létezne. Még valóban nem létezik, de a farkas már a kertek alatt jár. Mindazonáltal én volnék a legboldogabb ember, ha aggodal­maimról kiderülne, hogy nincs alapjuk. Tőzsde, de... MIÉRT NINCS ÓVODAMÚZEUMUNK — HA EGYSZER VAN? Emlékeink kisded gyűjteménye Angyalkert volt a neve az első kisdedóvó­nak, amelyet Brunszvik Teréz grófnő „a halhatatlan kedves” Budán, a Mikó utcában 1828-ban megnyitott. Mintegy húsz év eltel­tével 1846. november 23-án Nyíregyházán, a Csillag utcán a kisdedóvói választmány ünnepélyesen beiktatta tisztébe Grenerczy András urat, az első óvót, a szakképzett ne­velőt, akit a polgármester, mint erkölcsiek­ben gazdag személyt állított a kisdedóvó élére. Aznap a „beírott óvonczok a tanítás­ban is részt vettek.” I smert tévériporter­nőnk kisriportot készít a termény- tőzsdéről. Fél perc a híradóban „tengernyi” idő, egy mondatban foglalja tehát össze az itt folyó te­vékenység lényegét: „Aki ide pénzt fektet, az nagyot nyerhet, de ugyanúgy buk­hat is. A szerencse bizony forgandó.” Egy mosoly a kamerába, egy rövid snitt a képernyőkön futó számo­kon, a kifogástalan elegan- ciájú urakon, és megy to­vább a hazai tudósítások sora. A polgár pedig a kép­ernyő előtt aggódhat a tőzsdések sorsa felett, vagy éppen utálhatja őket világnézete és anyagi hely­zete szerint. Pedig ez az ugyanúgy szócska legkevésbé a ter­ménytőzsdére vonatkozhat. A kibontakozó liberalizmus vadhajtásai „megengedhe­tik”; hogy a részvénypiac történéseit ne lehessen elő­re látni, a térménytőzsdén azonban az, „urak” nem ' szerencsejátékot űznek, „ hpnem bölcselkednek. A hagy hagyományú chicagói -terménytőzsde határidős ' jegyzései a -jövő esztendei kukorica-, búzatermésről és •a-várható-piaci forgalomról -már most többet jeleznek, mint a ‘ műbdldas képek majdan betakarítás előtt. A jól működő termény- tőzsde — márpedig mi is valami ilyet szeretnénk — végtelenül érzékeny baro­méter. Üzletet csak olyan ember köt, aki megbízható információkkal rendelkezik a szőkébb és tágabb világ tartalékairól az illető ter­ményt illetően; arról, hogy milyen tényezők befolyásol­hatják a termést, az eteten­dő állat felvevőpiacát, a po­litika változásait vámra, szállításra és minden más­ra. Itt helytelen lett volna a ,.szinte minden másra” kife­jezést használni. Nyerni ugyanis az nyer, aki eggyel több helytálló információval rendelkezik bárki másnál. Az előzőekből értelem­szerűen következik, hogy a felületes előkészítés után üzletet kötők rendszeresen buknak, ezáltal kibuknak a tőzsdézők közül. Az igazi nyertes pedig nem (csak, és elsősorban) a mindig jó becslés alapján üzletelő, hanem az a farmer, akinek nevében a kötés történik. Aki tehát ma megmondja, hogy egy év múlva x dollár lesz a kukorica ára, az nem totózik, hanem a legtöbb is- merenel rendelkezik az ille­tő ágazatban. A tévedés veszélye a felületességgel arányosan növekszik. A jól működő térmény- tőzsde nagyon ráférne a magyar mezőgazdaságra, mert automatikusan felszín­re hozná azokat az embere­ket, akiknek képük van a kusza folyamatokról. Meg­szűri;;. íné a vak tapogató­zást* lert világosan kiderül­ne mi ősszel, hogy mit ér­demes vetni, és mit nem. És pe-'sze még sok minden más s kiderülne, de egy ilyen-; igyzet azoknak a fel­sőn? -sála rövid. Annál azonban remélhetőleg hoss Db volt, hogy rámu­tasson a tévés kollegina sommás ítéletének elha­markodottságára. Ésik Sándor E nap emlékezetére nyitot­ták meg Nyíregyházán most november 23-án azt az óvodatörténeti gyűjteményt, amely a leendő óvodamúzeu­mot alapozza meg. Amint az a megnyitó beszédek között dr. Lakatos Zoltánnétól, a Fővá­rosi Pedagógiai Intézet gya­korlatvezető óvónőjétől el­hangzott, különös gonddal megrendezett kiállítási anyag látható a „minimúzeumban”, amiért köszönetét mondott Harcsa Tiborné volt vezető óvónőnek, aki immár nyugdí­jasként folytatja tovább kutató és feldolgozó munkáját. Kie­melte a fővárosi vendég: or­— Bocsánat, hogy meg­szólítom, Uram, de gondo­zott és dús körszakálla alap­ján úgy vélem, hogy ön mű­velt, széles látókörű, a világ dolgaiban tájékozott ember. Igazam van? — Tökéletesen, Uram. Miben lehetek szolgálatára? — Azt olvasom éppen az újságban, és már nem elő­ször találkozom ezzel a kife­jezéssel, hogy sokkterápia. Mit jelent ez tulajdonkép- pen? — Összetett szóról van szó, kérem. Az első tag ma­gyar, a másik meghonoso- dottnak tekinthető, görög eredetű kifejezés. Orvosi kezelést, gyógymódot, gyógyeljárást jélent á terá­pia. A műtéttől a borogatá­sig minden belefér. Fejtsem ki a magyar előtag, a sokk értelmét is? :— Ha szabad kérnem. — Nos, valójában az an­gol shock szót vettük át, magyarítottuk hajdanán, szóval ez is idegen szárma­zék. Hirtelen bekövetkező súlyos fizikai vagy lelki megrázkódtatásra bekövet­kező állapot. Olykor eszmé­letvesztéssel is jár. Baleset éppúgy lehet a kiváltó ok, mint hibás vérátömlesztés, szágszerte egyedi és alig hoz­záférhető értékek tárháza ez a gyűjtemény, amely a szak­embereknek a kutatáshoz is lehetőséget nyújt. Belépve a nyíregyházi 12. Számú Óvodában berende­zett kiállítóterembe (Stadion u. 32/A) az látszik: a bőség zavarával küzdöttek az óvó­nők a gyűjtemény kiválogatá­sakor, mi kerüljön már most a közönség elé, és mit tegyenek félre a leendő, nagyobb óvo­damúzeum számára. Megfér­nek itt békés társaságban a múlt különböző korszakainak mára elfeledett játékai, hasz­vagy rémület, váratlan rossz hír, és így tovább. Érdeklik a tünetek? — De még mennyire! — Teljes elesettség. Az ember bőre hideg lesz és halvány. Gyenge, alig ta­pintható a pulzus. Kielégítet­te a válaszom? — Hogyne, köszönöm. Most még arra lennék kí­váncsi, hogy a két szóból álló kifejezés együttesen miként értelmezendő. A sokkterápia. Ha lenne szí- ves... — Örömmel. A sokkos ál­lapotban lévő ember kezelé­se úgy történik, hogy testét vízszintes állapotba hozzák, vérkeringést elősegítő gyógyszereket juttatnak a szervezetébe. Esetleg vér­átömlesztést alkalmaznak. Felhívom azonban szíves fi­gyelmét, hogy a sokkterá­piát egyes elmebetegsé-- geknél is alkalmazzák. Tu­datosan váltanak ki a pá­ciensnél eszméletlenséggel, epilepsziás görcsökkel járó állapotot, hogy ezáltal han­golják át az agy biokémiai működését. Remélhetem, hogy kellő részletességgel feleltem a kérdésre? — De még mennyire, iga­zán hálás vagyok. Csak az nálati tárgyai, szemléltető esz­közei, illetve a felbecsülhetet­len értékű dokumentumok. Bizony, elcsodálkoznak majd itt az idelátogató kicsi­nyek, mivel játszottak, szá­moltak néhány évtizeddel ezelőtt az akkori gyerekek. Az eredeti bádogtányérok, bög­rék, kanalak jelzik az adott kor esztétikai, no és gazdasági szintjét. Gyékénykosárban vászonbábuk, fából mindenfé­le talicskák, tolókák és szeke­rek, és vajon hol láthatnak a mai óvodások olyan kalamá­rist, mint ami itt van a korabeli ABCZ-s táblánál? A „fektető" egy idősebb példánya mutat­ja: az óvodai bútorok tanulmá­nyozásával is lemérhetjük, mi­lyen változások történtek az életmódban az idők folyamán. Kevésbé látványos, ám an­nál fontosabb tárgyak azok a dokumentumok, amelyekhez szintén az utóbbi időszakban szorgalmazott gyűjtőmunka révén jutottak hozzá. Feltárul­tak a levéltárak, családi iratok­ból bocsájtottak rendelkezé­sükre, könyveket adományoz­tak. Kiderül a dokumentumok­ból, milyen nagy esemény volt a város életében az első óvo­da megnyitása . Lakossági gyűjtést is rendeztek, ebből adódott össze a szükséges összeg egy része. Azonkívül „a főtanodákból haza érkezett helybéli tanuló ifjak és lelkes hölgyek” ,,több rendbéli tánczvigalmak, szinimutatvá- nyok alkalmából” jótékony célú előadásokat tartottak. Három előadás bevételét „a boldogító célt tekintve” aján­lották fel a kisdedóvó javára. Vallanak a letűnt időkről a korabeli papírok, pl. az 1852- es lista, amely megőrizte, hogy 95 gyermek járt az óvo­dába, kilenc tót, a többi ma­gyar. Lám, a kisebbségvé­delmet már akkor szem előtt zavar kissé, hogy ezt a kife­jezést én mostanában min­dig gazdasági vonatkozás­ban hallom a rádióban, olva­sok róla az újságokban. Hogy a magyar gazdaság­ban az illetékesek nem fog­ják bevezetni a sokkterá­piát... Hogy nem vesszük át valami amerikai közgaz­dásznak erre vonatkozó ja­vaslatát... Hogy nem másol­juk a lengyel példát. És így tovább. Közben viszont én folyamatosan úgy érzem, hogy anyagi létem sokkterá­piának van kitéve. Ár, bér, infláció, közszolgáltatás, hadd ne soroljam. Némely miniszteri, államtitkári beje­lentés, jövendölés hatására már-már elvesztem az esz­méletemet. Görcs áll a gyomromba. Elönt a veríték. Sápadt leszek. Hát végül is van nálunk sokkterápia a gazdaság irányításában, vagy nincs? — Sajnálom, erre nem tu­dok megalapozott feleletet adni. Csak az a sejtésem, hogy amit fent még nem lát­nak sokknak, azt lent már sokknak tarthatja az ember. Ez minden. — Köszönöm. — Kérem. K. A. tartották: valószínűleg nem véletlenül éppen Grenerczy úr került városunkba a messzi idegenből — a választás egyik okból feltehetően azért esett rá, mert a tót nyelvet is bírta. Itt van azután egy komplett ipartörténeti akta, Szuchy József és fia, építészek ira­taival, építkezési naplójával. Ők nyerték el a Körte ut­cai óvoda építésének jogát — pályázat útján. Az épület a város egyik ékessége volt és maradt. Amint arról egy korábbi tu­dósításunkban már beszámol­tunk, vannak itt országos szin­ten is különlegesnek számító ritkaságok. Ilyen pl. az 1897- ből származó óvónői oklevél, amelyet tulajdonosának leá­nya, dr. Friedmann Sándorné Wagner Etelka tavaly, 96 éves korában küldött el a leendő övodamúzeum számá­ra, azzal a megjegyzéssel: itt méltó helyen őrzik majd az utókor számára. Megemlé­keznek itt a város történeté­ben kiemelkedő jelentőségű két óvónő működéséről: Gö- möri Ilona volt az első óvónő; dr. Turányi Imréné pedig a második világháború után a romokból indította újra az óvo­dai életet. — Nagyon fontosnak tartjuk a múlt megőrzését — halljuk Harcsa Tibornétól — amellett ez az anyag szolgálhatná az óvoda-pedagógiai továbbkép­zést is, hiszen a szakiroda- lomból is sikerült értékes anyagot összegyűjteni. Jelentős esemény az óvo­damúzeum megnyitásának terveivel kapcsolatban, hogy tavaly műemléki védelem alá helyezték az illetékesek azt a Körte utcai épületet, amelyet a leendő óvodamúzeum cél­jaira kiszemeltek. Kis lépés a Stadion utcai óvodai gyűjte­mény nyilvánosság elé tárása, de a nagyobb az volna, ha ez az anyag mielőbb a végleges helyére, a Körte utcára kerül­ne, kibővítve a raktári gyűjte­mény darabjaival. Megteheti a város, hogy az országban el­sőként nyissa meg az óvoda­múzeumát — miért késleked­nénk? Csak az téteti a kérdő­jelet a mondat végére, hogy legutóbb ugyanezzel a kér­déssel lapunk hasábjain 1989 október 28-án foglalkozott sorok szerzője: Sok kicsi „sokkra” megy (Beszélgetés a vonaton) Baraksó Erzsébe

Next

/
Thumbnails
Contents