Kelet-Magyarország, 1990. december (50. évfolyam, 282-305. szám)
1990-12-29 / 304. szám
6 Kelet-Magyarország 1990. december 29. Haj tömeg A kis Franziska „segít” tartani édesanyja, Sylvia Ziegler sarkig érő haját, amelyet reklámfotózással értékesít a müncheni fiatalasszony. Mindenféle innen—onnan A hó, a só a bőr A legtöbb ember csodálkozva és mérgelődve nézi, hogyan keletkeznek a cipőjén téli latyakban, hóban járva eltávolíthatatlan fehér foltok. Sokan a havat okolják, mások a köztisztasági hivatalt, amely sót szór a hóba, megint mások a bőr-, illetve a cipőgyárakat. Mit mond a tudomány és a technika minderre? Minek kell a sót kiszórni, hogyan és miért olvasztja meg a havat; miért nem bírják ezt a cipők? A só, nem magasabb hőmérséklete miatt olvaszt, ez legfeljebb hozzájárul a folyamat gyorsabb megindulásához. A megolvadást az idézi elő, hogy a kiszórt só magasabb hőmérsékletétől a hó kissé megolvad, és az így keletkezett vízből sóoldat jön létre. Ismert törvény, hogy a tiszta oldószer olvadás- vagy fagypontja (a kettő ugyanaz) mindig magasabb, mint az oldaté. A tiszta víz, illet ve a jég 0 °C-on olvad (és fagy) meg, míg a vizes konyhasóoldat még alacsonyabb hőmérsékleten is folyékony: hogy hány fokig, az az oldat töménységétől is függ. A telített oldat — vagyis az, amelyben az illető anyagból több már nem oldódhat fel — úgynevezett fagyáspontcsökkenése ismert: konyhasónál például —21 °C, az újabban szétpermetezett magnéziumklorid-oldatnál pedig —30 °C. Ha a hőmérséklet az oldat fagyáspontja fölött van, akkor az oldat nem fagy meg, sőt a megfagyott állapotból is felolvad. A só kiszórásával tehát a köztisztaság emberei voltaképpen egy oldatot hoznak létre, amelyben a korábban jégkristályok formájában jelen volt hó most víz alakban található, viszont ennek a vizes sóoldatnak az olvadáspontja alacsonyabb. Míg hó formájában nulla fokon szilárd volna, az oldatból még —20 °C-on sem kristályosodik ki. És éppen ez a cél, mert egyrészt a hó és a jég csúszik, ami veszélyes autósra és gyalogosra egyaránt, másrészt a szilárd hávát el kell szállítani, a folyadék viszont lecsurog a csatornákban A homoknak, amit kiszórnak, kettős szerepe van: egyrészt súlyával segít a sót a hóba belekeverni, azonkívül a homok felülete durva, tehát növeli a csúszósúrlódást, így ember vagy kerék kevésbé csúszik meg rajta. Ezeket a fizikai törvényeket alkalmazzák a köztisztaság szakemberei. Az ötvenes évek közepéig, amíg a cipők többségének a talpa bőrből készült, sokan hajlottak arra a magyarázatra, hogy a talpak nehezítésére használt keserűsó az, ami a megolvadt hóban oldódva a cipőfelsőrészbe vándorol. De ma, amikor már a műanyag talpak uralkodnak, tudjuk, hogy nem ez a magyarázat. A cipőtalp és a felsőrész találkozásánál, ahol ezeket összeerősítik, a bőr felülete repedés vagy kopás követ keztében megsérülhet, és ott behatol a sóoldat, lévén a bőr lyukacsos, porózus anyag. Az oldat azután felvándorol a bőr felső részébe, majd igyekszik kilépni. Befelé, a láb felé nem tud, mert ott nagyobb a levegő nedvességtartalma. Marad a másik irány: kifelé. A bőrből annak felülete felé szivárgó sóoldat a bőrt fedő műanyag fedőréteg alatt szétterül, a víz elpárolog belőle. A só azonban ott marad, és szétterülve csúnya, nagy fehér foltokat idéz elő, amelyek — lévén a fedőréteg — eltávolíthatatla- nok. Régebben ez a panasz legalább három okból volt ritkább. A sószórás kisebb mértékű volt. A bőr felsőrészek nagyobb részben készültek borjúbőrből. Végül: régebben kazein volt a fedőréteg, amellyel együtt a sót letörölhettük. A változások szük- ségszerűek és elkerülhetetlenek, a sófoltok megjelenésével tehát a jövőben is számolnunk kell. Ez nem hibák következménye, amelyeken segíteni lehetne. SZABOLCS VOLÁN MÁTÉSZALKAI ÜZEMEGYSÉGE pályázatot hirdet PÉNZÜGYI SZÁMVITELI VEZETŐI munkakörbe. Munkakör betöltésének feltételei: felsőfokú szakmai végzettség. Fizetés: megegyezés szerint. PÁLYÁZATOT: 1991. január 10. napjáig írásban, részletes önéletrajzzal, a Szabolcs Volán mátészalkai üzemegysége Mátészalka, Kölcsey u. 27. szám alatt lehet benyújtani. (4639) E5SB&&E55 MTZ—50 traktort veszek. Laskod Béke ü. 26. (81507) _______________ FIAT—500 üzemképes motort ven nék. Marx tér 12. (521311) A VILL—COMP GMK. értesíti i tisztelt lakosságot, hogy Borbánya Kökény út, Szűr-Szabó út. Kisdió fa út. Százados utcában létesítet elektromos hálózatokat 1990. de cember 28-tól feszültség alá he lyezettnek kell tekinteni. (81503) VYf KEGYHÁZ A központjától 5 km-re 1000 négyszögöl vegyes gyümölcsös megosztva is eladó. Érdeklődni: Béke út 36. (Víz. villany van.) Ehi553iSS£55eií TAKARÍTÓNŐ keres az Élelmi- szeripari Szakmunkásképző, helybelieket. Nyíregyháza. Rákóczi u. 33. (4638) Mezőgazdasági gazdálkodók, vállalkozók! A KELETMAG KFT. értékesítésre felkínál 37 LE-s MASSEY— FERGUSON 235-ös típusú traktorokat készpénzes megvásárlásra. Fogyasztói ára: 567 200,— Ft/db+ÁFA VARJUK KEDVES VÁSÁRLÓINKAT! Cím: Nyíregyháza, Mártírok tere 9. VI. em. 607—609. szoba KFT. titkárnői állásra keres GYORS-GÉPÍRÓI végzettséggel munkatársat. Jelentkezni lehet: 13-883 sz. telefonon. (4637) LELTÁROZNAK A hirlapáru- sító helyeken. A Debreceni Postaigazgatóság tájékoztatja a megye lakosságát, hogy a hírlap- árusító helyeken év végi rendkívüli leltározást készít. A leltározás következtében elfordulhat, hogy 1990. december 30-ig egyes árushelyek időlegesen zárva lesznek, s ez a hírlapvásárlási lehetőségeket körülményesebbé teszi. Mindezek miatt kérik a lakosság szives elnézését és megértését. ÜSZÖTANFOLYAMOT indít az Arany DSE 1991. január 5-én reggel 7,30-tól Nyíregyháza, Ungvár sétány 22. Telefon: 12- 644. (4608) ÁRAMSZÜNET! Értesítjük fogyasztóinkat, hogy az alábbi helyeken és időpontokban áramszünet lesz: 1991. január 3-án és 4-én 7 órától 15 óráig: Sirály, Kagyló, Rozmaring út területén. Kérjük a lakosság szíves megértését. (4600) — Milyen csodálatosan csillog a napfény azon az olajfolton! DALLAS INGATLANKÖZVETÍTŐ IRODA minden kedves ügyfelének boldog új éyel kíván! Tel.: (42) 19-537. (80790) HALÁLOZÁS . Mély fájdalommal tudatjuk, hogy MIKULA JANOS ny. r. alezredes édesapa, testvér és rokon életének 63. évében hosszan tartó súlyos betegség következtében elhunyt. Temetése 1991. január 03-án 14 órakor lesz az Északi Temető ravatalozójából. Emlékét kegyelettel megőrizzük. Gyászoló család és volt munkatársat. (81472) Fájó szívvel tudatjuk', hogy édesapánk KÖKA JÓZSEF nagycserkesz! lakos 1990. december 22-én 63 éves korában elhunyt. Temetése 1991. január 2-án, 14 órakor lesz a *nagy- cserkeszl köztemetőben. A gyászoló család. (81427) A Mátészalkai Sütőipari Vállalat vezetése és dolgozói megrendültén tudatják, hogy olvasztó Miklós a vállalatunk nyugalmazott igazgatója életének 60. évében december hó 27. napjan váratlanul elhunyt. Vállalatunk saját halottjának tekinti. Temetése december hó 29. napján 12 órakor a mátészalkai köztemetőben. Emlékét megőrizzük. (81281) Fájdalomtól megtört szívvel tudatjuk, hogy a legdrágább feleség. édesanya, anyós, nagymama, dédnagymama, testvér és rokon TÓTH MIHALYNÉ TRESZKO ETELKA orvosai és ápolói odaadó munkája ellenére életének 63. évében rövid, de súlyos betegség után elhunyt’. Temetése 1990. XII. 29. 10 órakor lesz az orosi temető ravatalozójából. Gyászoló család. (81*117) Fájó szívvel tudatjuk mindazokkal, akik ismerték és szerették. hogy drága édesanyánk, nagymamánk és dédink ÖZV. DOROSTYÁK MIHALYNÉ LÓK JULIANNA életének 92. évében hosszú szenvedés után elhunyt. Temetése 1991. január 3-án 14 órakor lesz a nyírpazonyi temető ravatalozójából. a r. k. szertartás szerint. A gyászoló gyermekei és családja. (81491) Mély fájdalommal tudatjuk, hogy felejthetetlen gyerme- ikünik GYUGOS JÓZSEF Nyíregyháza, Palánta út 10. szám alatti lakos hosszantartó betegség után 33 éves korában csendesen elhunyt. Temetése 1991. január 3-án 11 órakor lesz az Északi temető ravatalozójából. Gyászoló szülei, testvérei és rokonai. (81320) jVIély fájdalommal tudatjuk, hogy BOROS JANOSNÉ Bencsik Ilona Nyiregyháza, Martinovics tér 1. szám alatti lakos 71. éves korában rövid betegség következtében elhunyt. Temetése 1991. január 2-án 14 órakor lesz az Északi temető ravatalozójából az Evangélikus egyház szertartása szerint. Gyászoló fia, menye, unokája és rokonsága. (81504) Fájó szívvel tudatjuk mindazokkal, akik ismerték és szerették, hogy a szeretett férj, édesapa, nagyapa, rokon olvasztó miklos életének 60. évében december 27-én váratlanul elhunyt. Drága halottunkat 1990. december 29-én 12 órakor a református egyház szertartása szerint a mátészalkai köztemetőben helyezzük örök nyugalomra. A gyászoló család. (4641) Fájó szívvel tudatjuk, hogy a szerető férj, édesapa, nagyapa» após id. ANDREJKOVICS JÓZSEF 81 éves korában elhunyt. Temetése 1991. január 2-án 10 órakor lesz az Északi Temető ravatalozójából. A gyászoló család. (81336) KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Köszönetét mondunk mindazoknak, akik felejthetetlen halottunk VARGA ISTVÁN temetésén résztvettek — külön a vadásztársaság tagjainak — és sírján virágot helyeztek el. Édesanyja, testvére, felesége, gyermekei és unokái. Köszönetét mondunk mindazoknak, akik szeretett halottunk IFJ. CSEH MIKLÓS temetésén megjelentek; sírjára virágot, koszorút helyeztek, mély fájdalmunkat éhyhíljeni igyekeztek. Gyászoló család. Hálás szívvel mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, barátoknak, ismerősöknek, a vállalkozóknak, kereskedőknek, intézmények és vállalatok dolgozóinak, akik felejthetetlen halottunk KISS JANOSNÉ szül. Drabik Judi,t volt nyírbátori lakos temetésén megjelentek, sírjára koszorút helyeztek, és mély gyászunkban , dözinte részvétükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekezték. Gyáfczdló férje, gyermekei és szüléi: (81448) Köszönetét mondunk mindazoknak, akik felejthetetlen édesanyánk ÖZV. KAMENICZKI FERENCNÉ temetésén részt vettek,, sírjára koszorút, virágot helyeitek, gyászunkban velünk éreztek. Gyászoló család. (81183) Hálás szívvel mondunk köszönetét mindazoknak, akik felejthetetlen halottunk JUHASZ ISTVANNÉ Seres Irma temetésén részt vettek, sírjára koszorút helyeztek, gyászunkban velünk éreztek. A gyászoló család. (81402) Köszönetét mondunk mindazoknak a rokonoknak, barátoknak, ismerősöknek, munkatársaknak, szomszédoknak, akik szeretett férjem CSISZÁR GYÖRGY temetésén megjelentek és részvétükkel fájdalmamat enyhíteni próbálták, örökké gyászoló felesége. (80434) Hálás szívvel mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, ismerősnek, szomszédoknak, barátoknak, ÁFÉSZ, tsz dolgozóinak, önkormányzati testületnek, mindazoknak, akik a szerető feleség és drága édesanyánk ID. KEREKES JÓZSEFNÉ volt jánkmajtisi lakost utolsó útjára elkísérték, sírjára koszorút, virágot helyeztek, mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Gyászoló férje és gyermekei. (814L2) Hálás szívvel mondunk kör szönetet minden kedves rokonnak, ismerősnek, szomszédnak, akik felejthetetlen édesapánk ID. KEREZSI ANTAL sírjára virágot, koszorút helyeztek, részvétükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Gyászoló család (81411) Köszönetét mondunk mindazoknak, akik szeretett halottunk ÖZV. MOZGA GABORNÉ temetésén részt vettek, sírjára koszorút, virágot helyeztek, mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. (81173) Köszönetét mondunk mindazoknak, akik szeretett halottunk ID. PAMPUCH MIHÁLY temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek, részvétükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Gyászoló család. (81074) Hálás köszönetét mondunk a Sóstói úti kórház orthopéd osztálya orvosainak, és ápolóinak, akik IFJ. CSEH MIKLÓS családunk felejthetetlen tagját három és fél hónapon át gyógyíthatatlan betegségben, kínzó fájdalmaitól óvták, annak csillapításáért mindent elkövettek, és meggyőzően hangzó bíztató szavaikkal, lelki egyensúlyát fenntartani igyekeztek. Emberségre alapozott lelkiismeretes munkájukért hálára kötelezve érzi magát a gyászoló család. APRÓHIRDETÉSEK