Kelet-Magyarország, 1990. szeptember (50. évfolyam, 205-229. szám)
1990-09-29 / 229. szám
1990. szeptember 29. Kelet-Magyarország 13 HAJDÜ MINTABOLT legújabb ajánlatából: — Lapradiátorok különféle méretben és kivitelben kedvező áron, — Forróvíztárolók nyílt- és zártrendszerű kivitelben 5—200 liter űrtartalomig kiváló minőségben, — Energomat automata mosógépek — hideg- és melegvizes csatlakozással (OTP-re is) — GRÁCIA mosogatógépek (12 terítékes, 7 programos kivitelben) — Keverőtárcsás mosógépek, centrifugák, — HAJDtJ termékekhez alkatrész nagy választékban — GORENJE kombinált hűtő-fagyasztószekrények 330 liter űrtartalommal NÁLUNK A LEGOLCSÓBB! Várjuk kedves vásárlóinkat! HAJDÜ MINTABOLT Nyíregyháza Kun Béla u. 3. 4400 Telefon: (42) 10-103 (hétfőn zárva) SZÁNTÓ-VETŐ GAZDÁLKODÓK, MEZŐGAZDASÁGI VÁLLALKOZÓK! Tisztelettel hívjuk és várjuk Önöket a J i kisgazdaságokban alkalmazható FTAT-traktorok, és a hozzájuk csatlakoztatható olasz és hazai munkagépek, talajművelő eszközök GÉPBEMUTATÓJÁRA. A gépbemutató helye: Tyúkod, Kossuth Mg. Tsz. gépállomása Ideje: 1990. október 3., szerda, délelőtt 10,00 óra. MINDEN ÉRDEKLŐDŐT SZERETETTEL VÁRUNK! 1 i| TSZKER Rt. Szolnok ISZOCÍM^ (3238) A Mezőtúri Magyar—Mongol Barátság Mgtsz Gépbontó Üzeme árverést rendez, 1990. október 6—7-én, 9—16 óráig Szolnokon a Körösi út 43. sz. (volt Munkásör u.) alatt ÁRVERÉSRE KERÜLNEK: 1990. október 6-án: Uaz 469 b, Uaz 452 platós, Avia A 31 platós. Sztár 266. Kamaz 53212 KCR 5000, Hiab 650. Aro 243—D zári. Rába U 36 platós Prága és Ifa szippantó, MTZ BH 025. EO 2621 kotrók. Weimar T 174 2. Poclain T 445, Ikarus 1990. október 7-én: E 5 2. HW 80—11. KP 206 pótk.. Tátra 148 bili., csörlős, szippantó, porszáll., különböző típusú targoncák. T 1000 és T 130-as erőgépek. ■ Mindösszesen 150 db az előzőekben felsorolt eszközök. A gépek az árverés napján 7 órától megtekinthetők. Fizetési módozatok: készpénz, banki fedezetigazolás. Telefon: 52-19-872. (3128) az amerikai Egyesült Államok 1969—74-ig egykori elnökének egyik politikai aforizmáját helyeztük el rejtvényünk sorrendben beküldendő vízsz. 1. (zárt betűk: A, O, A, L, O, A), függ. 13. (zárt betűk: H, A), és vízsz. 44. soraiban. Vízszintes: 13. Kiütés az ökölvívásban. 14. Szabó szerszám. 15. Fösvény. 16. össze-vissza bőg! 18. Mózes öt könyve. 20. Félig stabil! 21. Igeképző (névszóhoz). 22. Zakó betűi. 24. Tönkretesz. 26. Etnikum része! 27. Hirtelen támadt gondolat. 29. Közlekedési jelzőtábla. 31. Ütszéli vízelvezető. 32. Kis fejő dézsa (fém edény). 34. Becézett Ilonák. 36. Jód és réz vegyjele. 37. Roham, támadás a monarchia seregében. 39. Nem számol vele tovább. 41. Csont latinul. 42. Opus röviden. 47. A foci sava-borsa. 49. Háborús lövedék. 50. A gyártási folyamatot segítő, gyorsító anyag. 52. Hely betűi. 54. Az Új-Hebri- dák szigetcsoport egyik szigete. 56. Egy kicsit arra távolabb. 57. Várakozom. 59. Dal. 61. Érzékszerve. 62. Román Gépkocsi típus. 63. Olasz névelő. 65. Vezényszó a huszároknál. 67. AEN. 68. Ismeretlen névjele. 69. Származik. 71. Becézett szülő. 73. Igen oroszul. 74. Helyi érzéstelenítőszer. 77. Sorok közötti távolság. 79. Téli sport. Függőleges: 2. Kolumbia fővárosa. 3. Fedd. megint. 4. Folyó Romániában. 5. A halogén csoportba tartozó vegyi elem. 6. Egykori válogatott, vízilabdakapusunk (1929—). 7. Hangtalanul nézi! 8. Két kötőszó. 9. Balkezes. 10. Egykori magas török tiszti rang. 11. Olasz folyó. 12. Folyó Venezuela déli részén. 17. Egy személy egyik oldala. 19. Becézett fiúnév. 23. Félbevágni. 25. Madár ruhája. 26. Három oroszul. 28. Nagy szájat nyitva. 30. A keresztről levett Krisztust ölében tartó és fiát sírató Mária képzőművészeti ábrázolása. 33. Dunántúli határállomás. 35. Bérbe vehető (pl. szoba). 38. Egyházi jogszabályok összessége. 40. Harckészültségi parancs a honvédségnél. 43. Királyi udvartartás egyik méltósága. 45. Erőszakkal eltulajdonít. 46. Női név. 48. Tartozást kiegyenlít. 51. Almából felriadó. 53. Paripa. 55. Parány. 58. A görög hősmonda szerint; varázsló istennő. 60. Mindig kéznél levő mértékegység. 64. A földbe hatol (—’). 66. Szappan fajta. 69. Levono egynemű betűi. 70. Neked németül (Dir). 72. Művészet latinul. 75. Néma veje! 76. Numero röviden. 78. Alanyi kérdőszó. (N. I.) A megfejtéseket október 8-ig kell beküldeni. CSAK LEVELEZŐLAPON BEKÜLDÖTT MEGFEJTÉSEKET FOGADUNK EL! Szeptember 16-i rejtvény pályázatunk megfejtése: „ . . . vén fák fölragyognak, / búsongó szívvel madarak dalolnak / s lassan leszáll a szeptemberi alkony.” Nyertesek: Ács Mónika, Hók József, Lengvári Józsefné, Szabó Sára nyíregyházi, Póti Sándor Attila csengeri, Hajnal Árpádné csengersimai, Losoncziné Szabó Magdolna mátészalkai és Horváth Andrásné székelyi kedves rejtvényfej tőink. A nyereménykönyveket postán elküldtük. G y elekeknek VÍZSZINTES: 1. Búját-baját előadó. 6. Kicsinyítő képző. 7. Ez a hal nem hal! 8. Ajándékoz. "9. Római 49. 100. 11. Könyv szerzője. 12. Megfejtendő. 14. Nehézfém. 16. Megfejtendő. 18. Liba-iszó. 20. Itóka. 21. Dátumrag. 22. Tüdőgümökór. 24. Kettőzött kétjegyű mássalhangzó. 25. Menyasszonyom. 27. Üzemi minőségvizsgáló személy. 28. Megfejtendő. 29. Megfejtendő. FÜGGŐLEGES: 1. Paafcó. 2. Tiltás. 3. ... Sámuel magyar király. 4. Téli- sport. 5. Dorong. (—’). 6. Kipé- cáztam. 10. Szén. nitrogén, hidrogén vegyjele. 11. IIus. 13. Égitest. 14. Valamilyen időtől fogva. 15. Megfejtendő (zárt négyzetben: A). 17. Vissza: fájdalom, szenvedés. 19. Szöveg közötti raj/.. 21. Alvás képsorozata. 23. Szláv uralkodói cím. 24. Férfinév (jelentése oroszlán). 26. Római szám. de személyes névmás is. 27. Néma móka! Megfejtendő: Rokon nyelvek (vízsz. 12, 16, 28. 29. függ. 15) Múlt heti megfejtés: — AFGANISZTÁN — BURMA — SZINGAPÚR — BHUTAN — Könyvjutalomban részesültek: Borsuk Mariann Vasmegyer. Korbics Kinga Nyíregyháza. Rácz Imre Balkány. Konzili Tibor Pócspetri. Kozma Veronika Nyíregyháza, Romhány László Mátészalka, Farkas Margit Pá- tyod, Dudik Ágnes Tyúkod. Szántai Anett Kemecse. Toldi Edina Jánd. Kérjük, a megfejtéseket levelezőlapon küldjétek be a szerkesztőségbe! KISTERMELŐK! KISGAZDASÁGOK! Ez évben is ZÖLDÉRT alma felvásárlási akció! Többszörösen nyerhet: ha alma termését a ZÖLDÉRT felvásárlóhelyein adja át. Minden leadott 10 q mennyiség után sorsjegyet adunk, ennek keretében több száz ezer forint értékben tárgy- és vásárlási utalványokat sorsolunk ki. Nyeremények: — KF maxi kisgép (tartozékokkal) — Soló motoros háti permetező — RK 02 rotációs kapa — Agrótop mot. háti permetező — Tomos vízszivattyú — Különböző mezőgazdasági eszközök és vásárlási utalványok. Sorsolás: 1990. december 7. A nyerőszámokat a Kelet-Magyarország 1990. december 14-i számában közöljük. (3156) A „majdnem-rekord” Bizony a horgászok is nem egy anekdota szerencsés vagy éppen pórul járt „hősei”. Még tréfás szólásmondásokat is megőriz a szájhagyomány egy-két buzgó pecással megesett dolgokról. Ezt igazolja Tóth Lajos, a vásárosna- ményi Postás HE elnökének írása is, amit alább közlünk. A Kraszna-parti faluban még ma is járja egy szólásmondás. Ha valaki túlságosan hisz olyan dologban, amit tehetsége szerint, vagy éppen a dolog valószínűtlensége miatt úgysem érhet el, ilyenkor azt mondják rá: „Közel jár hozzá, mint a botos a rekordlistához!” Egy öreg horgász mesélte el, hogy született ez a mondóka. A dolog akkor történt, amikor a Kraszna-csatorna vize annyira tiszta volt, hogy a domolykó a rendszeresen kicsiny vízfolyás egyik jelleghalának számított. Vagyis jó régen... Akkoriban szerveződött környékünkön az első horgászegyesület, aminek a kis faluból egyetlen tagja lett. A boltos. Ez persze nem azt jelentette, hogy egyedül csakis a boltos horgászott. Hanem azt, hogy ő nyíltan járt halat fogni, akárcsak a gyerekek, a többi felnőtt pedig titokban (miként az engedély kiváltása előtt a boltos is). Azt még tudni kell, hogy a boltos sem azért váltott engedélyt, mintha a pénzét nem tudta volna hová tenni, vagy félt volna, hogy egy ellenőrzéskor rajtakapják^ ö azért váltott engedélyt, hogy az újságba kerülhessen, mint a szomszéd falu boltosa, aki egy hatalmas harcsával feszített a korabeli horgászújság rekordlistájának élén. A mi boltosunk belátta ugyan, hogy harcsával nincs esélye. De rekordlistára való domolykót szinte minden nap fogtak a Krasznából a falusiak. Fel is hagyott hát a boltos minden másfajta hal keltetésével, pedig pontyot, csukát is bőségesen nevelt akkor a Kraszna, de megakadt a harcsa és a süllő is a megfelelő helyen. Rekordlistára való méretben persze csak igen-igen ritkán. A testes domoiykókat „hátasoknak” nevezte akkoriban a környékbeli (orv) horgász társadalom. Fogásuk néhány kraszna-parti faluban igen sajátos és eredményes módszere alakult ki. A módszer a rejtőzködő horgászat egyik speciális változata volt. Lehetőségét a második világháború egyik értelmetlen pusztítása teremtette meg a csatornán átívelő kőhidak felrobbantásával. A vízbe hulló kövek megváltoztatták a csatorna medrét, felgyorsították a vízfolyást, számtalan üreget, forgót alakítottak ki a pezsgő, oxigéndús vízben. Ideális élettérré váltak ezek a helyek a domolykók számára. Ennek a halfajtának a sikeres horgászatához tényleg elengedhetetlen a rejtőzködés (persze a horgász részéről). Ezt tökéletesen szolgálták a zöbörgok fölé épített fahidak, amelyek — a néha áradó vizek rongálásait megelőzendő — jó pár méter magasan kötötték össze a két partot. A hidak korlátja mögött rejtőzve kellett a csalit könnyű, tollúszós készséggel a megfelelő helyre juttatni. Csali bőven volt a gát füvében élő szöcskékből, főképp a tücskökből, amiket úgy öntöttek ki a föld repedéseiből, mint az ürgét szokás. A gyerekek, mivel a boltos elhatározásáig csak ők folytatták ezt fajta horgászatot,- nagyon sokszor elképesztő halfűzérekkel és igen termetes domolykókkal vonultak végig a falun nagy diadallal. Kalamajka a Kraszna-hid alatt A felnőttek körében nem sok becsülete volt ennek a halnak, sem az ilyen „gyerekes”, úsztat- gatós horgászatnak. Ezért is keltett felűnést a boltos megmosolyogni való hóbortja és megjelenése a tahidon, a gyerekek között. Akiket viszont ugyancsak bosszantott a boltos mániája. Hiszen kedves szórakozásuktól fosztotta meg őket jelenlétével. Mert amikor ott volt, kívüle senki sem horgászhatott a hídról. Fogott is a „hátasokból” szépen, de a várva várt rekordlistás csak nem akart jönni. Pedig nagyon vágyott rá. Ha meghallotta a boltban, hogy valamelyik gyerek mekkora domolykót fogott éppen, otthagyott csa- pot-papot, szabadságolta magát és máris a hídon volt. De hiába. Pedig már minden szabadidejét a hídon töltötte. Hiába ugratták a híd közelében lévő amolyan falusi strand felnőtt látogatói, a boltos nem tágított. A gyerekek pedig egyre bosz- szankodtak és elhatározták, hogy így, vagy úgy, de valahogy megszabadítják helyüket a betolakodótól. „Véletlenül” kiborították a csalis dobozát, ráúszlattak a boltos készségére, a bokrok mögül meg köveket dobáltak a’ vízbe, amikor a boltos horgászott. Persze, ö sem maradt a gyerekek adósa. Vagy nem szolgálta ki a rakoncátlanokat a boltban, vagy addig várakoztatta őket, míg a kívánt áru elfogyott, vagy lejárt a nyitvatartási idő. Szóval keményedett a dolog. Végül mégis a gyerekek értek célt. Amire nem volt képes az erőszak, megvalósította a furfang. E£y forró vasárnap délután, amikor a falu apraja-nagyja a híd közelében hűsítette magat a Kraszna vizében, a boltos a hídon izzadt és remenykedett . . . Egyszerre csak való n megfeszült a zsinór, karík hajlott a bot, berregett a fék es valami cikázni kezdett a híd alatt, ahová a boltos beúsztatott (mert a híd árnyékában jobban kap a hal). A boltos szeme kikerekedett, torkából elemi erővel szakadt ki a „Megvan” kiáltás. A hangra minden fürdőző felfigyelt. Látták a boltos „küzdelmét” jelző meghajlott botot is, ezért sokan kíváncsian indultak meg a híd felé. A kíváncsi izgalom aztán derültségbe, majd harsány hahotába csapott át. A boltos zsinórja végén ugyanis egy nagy tököt láttak, amint ide-oda bukdácsolt a kövek közt szaladó vízben. Hol lefelé, hol vissza, hol jobbra, hol balra, ahogy az áramlás és a zsinór engedte. Az egyre növekvő sokadalomból többen azt is látták, hogy a parti bokrok két barnára sült gyereket rejtenek, akik megpróbálnak észrevétlenek maradni. A hangos kacagás a boltost is meghökkentette egy pillanatra. A tömegre kezdett figyelni, nem a készségére. Mire feleszmélt, a botja kiegyenesedett, zsinórja ellazult, az orsóberregés elhallgatott. A lent állók látták, amint egy tökót könnyedén eltáncoltat a harsogó viz a partszéli bokrok alá . . . A boltos megsemmisülten szedte össze kellékeit a meg mindig hangosan, csúfondárosan kacagó csődületben, és elment. Később minden ismerősének — akik nem a faluban laktak — azt mesélte, hogy milyen közel állott azon a vasárnapon a rekordlistához . . . Tóth Lajos ____________________Vásárosnaaienv SZERSZÁMGÉPEK ÁRVERÉSE C8C kisesztergák. F—32 őszi. fúróg. EEN—400 750 PNC észt. Ipari robot. Horizontál, portálmaró, köszörűk. hegesztő gépek, ipari röntgen, optikai pro- jektorok, satúpadok, szekrények . . . HÖDGÉP V. Hódmezővásárhely, 1990. október 5. 14,00. Felvilágosítás: Rostás Ferenc 62 45-211. (Hódmezővásárhely 181588) „Engedményes AMFORA vásár” 1990. október 1—6. között Baktalórántházán 13. sz, Üveg-Porcelán szaiküzletben NAGY VÁLASZTÉKBAN KAPHATÓK: kristálypoharak, étkészletek, egyéb üveg-porcelán, műanyag áruk, kerti bútorok. ÁFÉSZ Baktalórántháza V ChJ m AMFORA VlV Nyíregyháza ÁFÉSZ -J- (3114) „Tüzeléstechnikai cikkek vására” 1990. október 1—13. között Baktalórántházán 5. sz. Vasboltban Nagy választékban kapható: tűzhelyek, gáztűzhelyek, kazánok, fűtésszerelési cikkek, radiátorok ÁFÉSZ ( Baktalórántháza ti* VASVILL ÁFÉSZ w Nyíregyháza