Kelet-Magyarország, 1990. április (50. évfolyam, 77-100. szám)

1990-04-23 / 94. szám

4 Kelet-Magyarország 1990. április 23. Hasonmások versenye TOKIO: WAD A AKIKO RIPORTERNÖ interjút készít Mihail Gorbacsov szovjet elnökkel (akit a kanadai David Llowid Austin személyesít meg) és George Bush amerikai elnökkel {azaz az amrikai Archie Kessellel) a japán te­levízióban sugárzott „Hasonmások és mimikri” című mű­sorban. A műsor zsűrije — ismert japán televíziós szemé­lyiségek — a végén nagydíjjal jutalmazzák a showműsor- ban fellépett legjobb hasonmást. Festett kutya és gazdija Diszkó-boksz HOGY JOBBAN VONZZÁK A VENDÉGSEREGET, az ausztriai diszkóban egyre gyakrabban mutatnak be olyan showműsort, amelyekben félmeztelen lányok bokszolnak egymással. Ezek a lányok, a német Cornelia és a lengyel Olga egy Graz melletti faluban, Kirchbergben küzdöttek meg egymással. * A tengerparton táncoltak Mi sem jelzi jobban me­gyénk kulturális életének sokszínűségét, hogy míg a Cantemus kórus Ameriká­ban vendégeskedett, addig — szinte ezzel egyidőben — egy másik szabolcsi művé­szeti együttes, a nyíregyházi Igrice gyermek néptánccso­port Balázs Gusztáv veze­tésével keleten, Izraelben járt. A gyerekek egy hetet töl­töttek a történelmi ország­ban, ahol ízelítőt adtak a ma­gyar néptánckultúrából, és ismerkedtek az ottani szoká­sokkal. A mintegy 30 fiatal néptáncos csütörtökön éjjel érkezett haza. A netanyai művelődési köz­pont meghívására utaztak a bibliai országba (Netanya 50 ezres városka, Tel-Avivtól alig 60 kilométerre, a. tenger­parton található.) A szabolcsi táncoslábú fiatalok három al­kalommal léptek közönség elé. A legemlékezetesebb fel­lépésük bizonyára egy sza­badtéri bemutató marad, amelyet a tengerparton több százan tekintettek meg. Sok kivándorolt magyar volt a nézők között, akik lelkesen ünnepelték az óhaza kis kul­turális követeit. Maradandó élmény egy másik fellépés is, egy marokkói városnegyed­ben, ahol éppen valamilyen nemzeti ünnepséget tartottak. Mód nyílott tapasztalatszer­zésre, hiszed a magyar tán­cosok a netanyai tánccsoport műsorát is megtekintették. Bizonyára sok mesélnivaló- juk volt itthon a gyerekek­nek, hiszen jutott idő kirán­dulásra, élményszerzésre. Egy egész napot tölthettek példá ­V end égek és vendéglátók Ne tanyában. ul Jeruzsálemben, ahol némi izgalomban is volt részük. Űtikísérőjük fegyverrel kí­sérte őket, és úton-útfélen ta­núi lehettek a különleges rendszabályoknak. A vendé - gek láthatták Jézus stációi­nak helyszínét, és a híres si­ratófalhoz is eljutottak. Irigy­lésre méltó élmény marad a tel-avivi kirándulás, ahol rengeteg idegenforgalmi lát­ványosság található. Termé­szetesen megfürödtek a Föld­közi-tengerben: noha a víz alig 16 fokos volt, a fürdés mégsem számított különösebb megpróbáltatásnak, tekintet­tel a közel 30 fokos kániku­lára. / Az Igrice népi tánccsoport látogatásának jó része egybe esett a húsvéti ünnepekkel, így a gyerekeknek módjuk volt az ottani szokásokat megismerni, annál is inkább, mivel családoknál voltak el­szállásolva, és együtt ünne­Álom és valóság Elvitte a magyar szót A közelmrúitibain beszá­moltunk róla, hogy Berki An­tal színművész, a Móricz Zsigmomd Színház egyik álla­pító színészié svédországi meghívásnak tesz eleget. Berki Antal a napokban tért vissza. — Hat előadásit. tartot­tam *— idézi élményeit első nyugati útjáról —, hármait Stockholmban, hármat vidé­ki városokban, amelyek­ben sok magyar él. A kin­tiek klubokba tömörülnek, ■mert — legalább is én ezt ta­pasztaltaim, a svédek nem nagyon fogadják be az ide­geneket. A kinttartózkodá­somnak nem volt egyetlen kényéknaülen, kellemetlen pillanata sem, nagyon jól éreztem magiamat. A ven­déglátók kézről kézre ad­tak. Jó volt kivinni a ma­gyar szót, erre az igény is nagyon nagy volt A Villon- műsacnak nagy sikere volt, ezt szerénytelenség nélkül megállapíthatom. — Sikerült-e megismer­kednie valamennyire a hí­res svéd életszínvonallal? — Én csak magyarok kö­zött voltam, de az is tan- tasztikus volt, amit közöt­tük tapasztaltam. Azt lát­tam megvalósítani, amit velünk valaha a kommuniz­musról tanítottak: minden­kinek szükséglete szerint. Náluk az elet fenntartása állampolgári jog. Ebben az foglaltatik, hogy mindenki­nek joga van lakni valahol, és joga van táplálkozni, ak­kor is, ha sehol sem dolgo­zik. Mondók egy példát: a házaspár — akiknél lak­tam néhány napig — férfi tagja negyven év körüli ta­nár. A féleség huszonhét éves, nem dolgozik, gyógy­tornásznak készül. A fele­ség bérli a lakást (három- szobáis), azért, hogy az ál­lam kifizesse helyette a bér­leti díjat (mivel nem dolgo­zik). Ezenkívül, mivel ta­nul, önfenntartásra kap még 5200 koronát. A lakásuk mindennel fel van szerel­ve, nemcsak a gáztűzhely tartozik hozzá, hanem a hűtőszekrény, a mikrohul­lámú sütő is. A tulajdonos a bérlő kívánsága szerint rendezi be a lakást. A te­lefont nem mondom, hiszen az természetes. Meglepett, hogy az embe­rek nem élnek vissza ezzel a gondoskodással, jóléttel, elképzelhetetlen munkabí­rással, akaraterővel dol­goznak. Olyan volt ez a néhány nap, mintha álomban jár­nék. De vélem is az tör­tént, mint minden álamba merülővél: fölébredtem, itt­hon vagyok, szaladgálok ügyes-'bajos dolgaimban. (n. i. a.) pelhettek a házigazdákkal. A pászka mellett azért bőven jutott ízletesebbnél ízletesebb déligyümölcsökből, ételkü­lönlegességekből is. A fiatal táncosok útjuk során sok új barátot szereztek. A netanyai művelődési központ tánccso­portja viszonozza majd a lá­togatást: július végén jönne« Nyíregyházára. (bodnár) Szerelmi diplomácia 4 hazugság és a szex Ádám és Éva óta karöltve jár. Az örök szerelem ígérete szá­mos esetben a pillanatnyi helyzet diplomáciai meg­oldása férfi és nő között. Erre a következtetésre ju­tott két amerikai pszicho­lógus — Susan D. Coch­ran és Vickie M. Mays —, akik a New England Jour­nal hasábjain meg is osztják tapasztalataikat, melyeket 18 és 25 éves egyetemisták körében sze­reztek. Azt kérdezték pél­dául: „Igértél-e örök hű­séget, házasságot azért, hogy minél előbb ágyba vidd a kedvesedet?” A válasz meglepő. Igennel felelt a férfiak 47. a nők 60 százaléka. Ezek az ada­tok természetesen csak egy réteg véleményét és viselkedését tükrözik. Fiatalokról lévén szó. sa­játosan tették fel a kö­vetkező kérdést: ..Meg­kérdeznéd-e. hogy hány partnerének ígérte ugyan­ezt?” A fiúk 22 százaléka úgy vélte, a témát nem lenne hajlandó szóba hoz­ni. A nők 34 százaléka is inkább hallgatna az „örök szerelmekről". Csomagolják az elnököt Panográf foglalkez ,$ „George Bush legnagyobb baja, hogy a beszédei nem hatásosak. Ha szónokol, unatkozik a hallgatóság, nem képes tűzbe hozni őket”’. A Washington Post e véleményt kiegészítendő, hozzáteszi: természetesen ebben nem az elnök a hi­bás, hanem a 'beszédíró. Közelebbről az az öt névte­len, aki rendszeresen készíti e fontos közfogyasztási cikket, az elnöki beszédet. Mind az öt „speechwriter" férfi és fehér. Az utóbbi miatt még lehetnének színe­sek a beszédek, az előbbi kritikáját azonban egy ösz- szehasonlítás adja. Reagan beszédei, melyeket többsé­gükben egy nő írt. Név sze­rint Peggy Noan, aki 39 éves és szőke, és nagyon csinos asszony. Peggy No­an könyvet írt a „pomog- náf foglalkozásról”, vagyis az elnöki beszédírásról. Kar­rierjét úgy kezdte, hogy 27 évesen, újságíróként, ő írta a szövegét a CBS-talevízió legnépszerűbb műsorvezető­jének, „akinek, akárcsak az Egyesült Államok elnöké­nek, nincs ideje azon gon­dolkodni, hogy mit mond­jon, néki csak arra kell ügyelnie, hogy jól alakítsa a szerepet.” Apropó, szerep! Peggy Noan, amikor a Fehér Ház szolgálatába állt, először nem tett mást, mint olvas­ni kezdte 200 év amerikai elnökeinek a beszédeit, azért, hogy „megtalálja Ro­nald Reagan hangját”. A színészek körében jól ismert Sztaniiszlavszki j -módszer­rel dolgozott: beleélte ma­gát annak a szerepébe, aki­nek hangot ad. A példánál maradva, Reagan kitűnően adta elő Peggy Noan „szö­vegét.” Olyannyira, hogy a nevéhez kapcsolódó kijelen­téseket is élethűen „rögtö­nözte”. Mint most kiderült, a „gonosz birodalma” — amellyel a Szovjetuniót il­lette — szintén a beszéd­író boszorkánykonyhájában született. Tony Dolan talál­ta ki az elnök egyik európai beszédének bőm baszkjaiként. A tanácsadók azonban ak­kor kihúzták, ám egy év­vel később mégiscsak „rög­tönözte” Reagan. DIANA ROSS, mint Josephine Baker, New York: Diánán Ross an annak idején nagy fel­háborodást kiváltott len­ge öltözetben alakítja Josephine Bakert, a má­sodik világháború előtti évtizedek amerikai szüle­tésű, nagy párizsi revü- sztráját a róla most ké­szülő televíziós filmben. HOGY MIK IVÁNNAK! Egyéni ízlés szerint kifes­tett boxer és ku­tyatársnak masz­kírozott kisgazdá­ja az először meg­rendezett párizsi együttes bemuta­tón. A nevezetes eseményt a híres mesterfodrász, Jean-Marc Mania- tis szervezésében tartották meg. j>\“ s * ENGED MENVES VÁSÁR! n 1990. április 23-tól NŐI felső- és FÉRFI alsóruházati GYERMEK cikkek • NAGY ÁRENGEDMÉNNYEL. Búza tér 2. sz. alatt (vetömagbolt helyén) AMÍG A KÉSZLET TART! , .d* (1431) y ___________________________________________________________y

Next

/
Thumbnails
Contents