Kelet-Magyarország, 1989. március (46. évfolyam, 51-76. szám)
1989-03-18 / 66. szám
12 1989. március 18. I fí. . I Ma rizsi divat A híres francia Chanel-ház új kollekciójából mutatunk be lapunk olvasóinak néhány különlegesen szép modellt. Nagyon ele- „ gáns együttest nL <«r alkot a sötétkék tweed kosztüm a szürke flanellszok- nyával, s a törtfehér színű szatén blúzzal. Mindenkinek előnyös a 7/8-os kasmírszövet kabát, melyhez jól illik a fekete gyap- júszatén szoknya. A rajzokon az új frizuradivatot láthatjuk, melyet Alexandre neves fodrász tervezett a Cha- nel-háznak. Jó étvágyat! Saláta hagymából Noha — mi magyarok — nagy hagymafogyasztónak valljuk magunkat, a hagymát szinte kizárólag ízesítőként használjuk. Pedig a téli vitaminínséges napokban számos betegség megelőzésében, leküzdésében jó szolgálatot tenne a szervezetünknek. Például a drága, primőr salátákat vagy a megunt savanyúságot gyorsan, olcsón elkészíthető hagymasalátákkal helyettesíthetjük. OLAJOS HAGYMASALÁTA Hozzávalók: 50 deka hagyma, 4 gerezd fokhagyma, 2 evőkanál olaj, 1 evőkanál ecet, só, őrölt bors. A megtisztított hagymát nagyon vékonyra szeleteljük és gyengén besózzuk. Húsz percig hagyjuk állni, majd az ecet és olaj keverékébe forgatjuk. Ha kell, utánasózzuk, megborsozzuk, és az apróra vágott fokhagymával megszórjuk. ALMÁS HAGYMASALÁTA Hozzávalók: 3 nagy fej lilahagyma. 5 közepes nagyságú savanyítás alma, 4 evőkanál olaj, 2 evőkanál citromlé, só, cukor. \ <\ A megtisztított hagymákat vékony karikákra vágjuk. Az almákat meghámozzuk, magházukat kivágjuk, húsukat apró kockákra vágjuk, és a citromlével azonnal meglocsoljuk, hogy szép fehér színüket megtartsák. Egy csipetnyi porcukorral megszórjuk, megsózzuk és ráöntjük az olajat. Végül összekeverjük a hagymával. és fél óráig állni hagyjuk, majd tálaljuk. ECETES HAGYMÁS ZÖLDPARADICSOM-SALÁTA Hozzávalók: 2 nagy fej lilahagyma, 10 szem ecetes zöldparadicsom, 4 ecetes paprika, 2 evőkanál olaj, 2 evőkanálnyi a zöldparadicsom ecetes levéből, 1 kis- kanál mustár, csipetnyi porcukor, só, őrölt bors, 1 csokor petrezselyem. A megtisztított lilahagymákat vékonyra szeleteljük, gyengén besózzuk, és 10—15 percig állni hagyjuk. Közben a zöldparadicsomot és az ecetes paprikát is felszeleteljük. Egy mély tálban az olajat, az ecetes levet, a mustárt meg a porcukrot összekeverjük, borssal meghintjük. és először a besózott hagymát forgatjuk bele. Megkóstoljuk, ha kell, pótlólag ízesítjük, majd a zöldparadicsomot és a paprikát is belekeverjük. Egy-két óráig állni hagyjuk. Tálalás előtt apróra vágott zöldpetrezselyemmel megszórjuk. ECETES HAGYMA Hozzávalók: 6—8 nagyobb hagyma, 2 evőkanál borecet. 1 kiskanál cukor, só. A megtisztított és nem túl vékony karikákra vágott hagymát annyi ecettel, sóval és cukorral ízesített vízben. amennyi ellepi, majdnem puhára főzzük. (Vigyázzunk, nehogy a hagyma teljesen szétfőjön.) Leszűrve tálaljuk. Főleg azoknak ajánljuk, akik a nyers hagymát nem ehetik, vagy nem szeretik. Aki kedveli, egy kevés olajat is csepegtethet rá. Tavaszi pulóver Közeledik a tavasz, szekrénybe kerülnek a télikabátok. Tavaszi viseletre alkalmas az itt leírt kötött pulóver, melynek bősége lehetővé teszi, hogy kellőképpen aláöltözzünk. Hosszú női pulóver, széles patent résszel. Hozzávalók: 1 kg középvastag fonal (pl. KLÁRA, de köthető vékony fonalból is, 3 vagy 4 szálasán), 3-as és 5-ös kötőtű. Mérete: 168 cm-es magasságra. Minták: — emelt patent kötés: páratlan sorok: + 1 szemet leemelünk, 1 szem fordított + páros sorok: +1 szem sima, 1 szem fordított -)-. A sorokban a + ... + közé eső szemeket ismételjük. — Fő minta: 12 szemenként ismétlődik. 1. és 13. sor: minden szem sima, a páros sorokat fedet3. és 11. sor: + 6 szem fordított, + szem sima +. 5., 7. és 9. sor: + 6 szem Illat q testen Hová a drága csöppet ? A parfüm igazán a luxuskozmetikumok közé sorolható. Az ára is ehhez igazodik. Nem mindegy hát, hogy hová és mennyi kerül belőle a testünkre. Ahhoz ugyanis, hogy az illat kellően kibontakozzék, csak bizonyos pontokra célszerű 2—3 cseppet szórni. Melyek ezek? 1. Néhány csepp a hajunkon: itt minden illat sokáig megmarad. 2. Különösen élénken lüktet a vér a halántékon, és ezáltal a test melege kibontakoztat minden parfümöt. 3. Hasonló a helyzet a csuklón, a pulzusnál, itt erősen illatozik a parfüm. 4. A könyökhajlatban nagyobb a testmeleg, itt jobban érvényesül az illata. 5. A fül mögé, vagy a fülcimpára is lehet egykét cseppet hinteni. 6. Hónaljba parfümöt soha, csak kölnit használjunk. A parfümnél fennáll a veszély, hogy az átizzadt blúzt vagy pulóvert megszínezi. 7. Csábító, ha egy csepp parfümöt helyezünk a dekoltázs mély kivágásába. 8. A térdhajlatba csöp- pentett parfüm az egész lábat betölti illattal. B. K. A nyakkendő dladalátjja Újmódi „propellerek” B Napkirály udvarában kezdidStl Nemcsak divatrevűk kommentátorai, újabban államférfiak és tévériporterek egyaránt előszeretettel kötnek a nyakukba csokornyakkendőt. És korántsem csupán késő esti, éjszakai programok elegáns viseletéként... A „propellerek” persze nem napjaink felfedezettjei. Legfeljebb újra felfedeztük őket. A módiban, legalábbis a krónika egyértelműen bizonyítja ezt, nemigen van új a nap alatt... A nyakkendő története és világhódító útjának kezdete XIV. Lajos idejébe nyúlik vissza. Persze nyilván kevesen tudják — bár hiteles adatok feljegyzik —, hogy eredetileg nem éppen valami jópofa „öltöztető” divatkelléknek született... Az amúgy régen is divatdiktátoroknak számon tartott franciák szerint a nyakkendőt a horvátok találták fel. XIV. Lajos, a Napkirály udvarában egy horvát ezred állomásozott. A katonák, a megfázástól védve nyakukat, sálat tekertek maguk köré. A nyakkendő neve, érthetően ily módon, a horvátoktól származik, őket ugyanis croa- tes-nek hívták, a nyakkendő neve pedig franciául cravet- tes. Egyébként a nyakkendő valójában a gallérból alakult ki. A harmincéves háború hősei nagy, csipkével szegélyezett, fehér gallért hordtak, melyet fehér zsinórra kötöttek meg. Az 1700-as esztendők vége felé a divatban is forradalom zajlott le. Kialakult a mai férfiruházat alapja, a mai értelemben vett nyakkendő is. S ahogy már lenni szokott a módiban, újítás is akadt, frissebb ötlet híján: a fehér nyakkendő helyét a fekete váltotta fel. Bár ez mit- sem változtatott eredeti formáján, fazonján. Aztán jött és hódított a színes, mintás, immár gyárilag előállított nyákbavaló! A századforduló táján az úgynevezett plasztron nyakkendő volt a módi. Valódi — vagy kevésbé tehetősebb viselői — hamis kővel díszített tűvel ékesítették. Esti alkalmakra a keskeny szalaggá csökevényesedett humbugot hordták. Magyarországon ünnepi eseményekre, például a díszmagyarhoz díszesebb nyakkendő illett. A mostanában ismét előszeretettel vásárolt fazon a „propeller”, azaz a csokornyakkendő. Valaha, a két világháború közötti években, ugyancsak elsöprő sikert aratott, miként a korabeli divat- újság írta: „a vidám színű pillangó, mely kiterjesztett szárnyakkal ül gazdája inggombján, mintha onnan el akarna repülni...” És ami befejezésül még ide kívánkozik: a nyakkendő, méghozzá valamennyi formája, a szebbik nem ruhatárában is polgárjogot nyert. Éle je és béta: . zii 5>o , 1U sima, 2 szem fordított, 2 szem sima, 2 szem fordított +. 15. és 23. sor: + 6 szem sima, 6 szem fordított +. 17., 19. és 21. sor: +2szem fordított, 2 szem sima, 2 szem fordított, 6 szem sima +. Eleje: azonos a hátával. Kezdés: 94 szemmel, 3-as kötőtűvel. Ernát patent kötéssel kötjük a 94 szemet, mindaddig, míg 15 cm-es magasságig el nem jutunk. Ekkor megkezdjük a fő mintát az 5-ös kötőtűvel és az első sorban 16 szemet szaporítunk. Hat darab fő mintát kötünk, ez összesen 144 sor, majd az egészet lezárjuk egy 5 cm-es emelt patent kötéssel, de az 5-ös tűvel. Ujja: kezdés 46 szemmel, 3-as tűvel, ten kötjük. Kötünk egy 6 cm-es patent részt, az emelt patent kötéssel, majd a fő minta első sorában 40 szemet szaporítunk. összesen 3 darab fő mintát kötünk. Ha a részek elkészültek, az elejét és a hátát összevarrjuk, vigyázva arra, hogy a fejnek megfelelő nagyságú nyílást hagyjunk. Ezután bevarrjuk az ujjakat. KUTYAHARAPÁS JELIGÉRE: „Igazán nem akarok megsérteni senkit, de kissé nevetségesnek tartom, hogy ha valakit megharap egy kutya, abban a pillanatban a tévében közük a felhívást, hogy jelentkezzen a kutya gazdája a KÖJAL-nál. Én kisgyerek koromtól szeretem a kutyákat, az unokámat is arra biztatom, hogy ne féljen az állatoktól, de a menyemmel már sokszor vitatkoztam miatta. A menyem megtiltotta a gyereknek, hogy megsimogassa az én kutyámat is, igaz. csak amoiyan falusi korcs, de kedves és tiszta állat. A menyem ezek miatt a felhívások miatt attól fél, hogy a kisunokám valami fertőzést kap. Nem értem, miért van szükség ilyenekre, hogy a gyerekek még inkább féljenek a jószágtól”. A veszettséget vírus okozza, az állatoknál járványos méretű megbetegedéseket idéz elő. A veszettség a beteg állatról emberre közvetlen kapcsolat útján terjed. Az állat akkortól fertőz, amikor a vírusok elszaporodnak a szervezetében, és megindul a vírus ürítése. Ennek látható jele, hogy macska, kutya indokolatlanul agresszívvá válik, a róka pedig az ember közelében szelíd vagy támadó. Ezért ismeretlen állattal ne barátkozzunk, elhullott állatok teteméhez ne nyúljunk. Ez az alapvető óvatosság azért fontos, mert — ha időben nem kap a fertőzött ember vakcinát — az emberi veszettség halálos kimenetelű. Ha ismeretlen kutya harap meg valakit, feltétlenül szükséges tudni, hogy az állat kapott-e veszettség elleni oltást, vagyis, hogy számolni kell-e a veszettség gyanújával. Ha fennáll a gyanú, akkor vakcinával kell védekezni. 24—28 órával a fertőződés időpontjától hat. illetőleg (az oltóanyagtól függően) hét oltással tökéletesen kivédhető a megbetegedés. Ámde a felesleges, nem szükségszerű oltást az esetleges szövődmények miatt helyes elkerülni, és többek között ehhez segíti hozzá a megharapott gyerme- keket-felnőtteket a tévében felolvasott felhívás. FALUSI ASSZONY JELIGÉRE: „Van a mi falunkban egy leányanya. Három gyereke van. mindhárom más férfitól. Nem dolgozik, mindig kujtorog a férfiakkal. már elvették tőle a gyerekeket. Sajnos, behálózta az én fiamat is, el akarja magát vetetni vele. Félek, hogy tönkremegy a fiam mellette, de nem lehet a fejével beszélni. Nem tudom, mi vette el a józan eszét, mert arra a nőre még ránézni is rossz. Én azt kérem, hogy tessék ezt a pár sort megjelentetni, hadd tudják, milyen egy édesanya sorsa, hogy hiába gürcöl, a fia még annyiba se veszi. hogy meghallgassa. Az én életem kész regény. Az uram ugyanilyen volt. biztos tőle örökölte a fiam a ku- jonságot. Szenvedtem annyit az uram mellett, hogy nekem már a földön megvolt a pokol, és soha nem kaptam tőle egy jó szót. csak gorombaságot. meg verést. Elhagyott, de jói tette, hogy elment egy hozzá hasonló kocsmatöltelék barátjával, most se tudom, hogy hol vannak. Tessék elhinni, jön az anyák napja, bizony összeszorul a szívem, hogy hiába szültem a világra a fiamat, öltöztettem. etettem. nekem nincs gyermekem. Kitagadtam. ilyen fiú nem kell. Kérem, hogy más édesanyák is olvassák el a levelemet. mert ilyen sors is van. ide is eljuthatnak édesanválr ” y K«i«t A Magyarország HÉTVÉGI MELLÉKLETE