Kelet-Magyarország, 1988. szeptember (45. évfolyam, 209-234. szám)

1988-09-20 / 225. szám

4 Kelet-Magyarország 1988. szeptember 20 Á szejm-bizottsóq jelentése után Lemondott a lengyel kormány A lengyel szejm hétfői ülé­sén Zbigniew Messner kor­mányfő bejelentette kormá­nya lemondását. Ezt megelő­zően a reform bevezetésé­nek ellenőrzésével megbízott rendkívüli szejm-bizottság je­lentése foglalt állást a kor­mány alapvető átalakítása mellett, mivel a kabinet — a bizottság szerint — eddigi munkájával, gyönge ered­ményeivel, a reform beveze­tésében tanúsított határozat­lanságával elveszítette a tár­sadalom többségének bizal­mát, így nem látszik alkal­masnak a további vezetésre. Messner beszédében kor­mánya sikertelenségeit első­sorban a vezetésben meglévő nézetellentétekben, szemé­lyes konfliktusokban, az év­tizedek'alatt felgyülemlett és most egyszerre megoldásra váró problémák sokaságá­ban, a kedvezőtlen külgazda­sági környezetben, Lengyel- ország gazdasági elszigetelő­désében, a politikai döntések és a gazdasági ésszerűség el­lentmondásában jelölte meg. A kormányfő ugyanakkor arra figyelmeztetett, hogy a kormányok könnyen levált­hatok, de a gondok marad­nak és határozott, egységes politikai akarat nélkül a jö­vőben sem lehel eredményes kormányzati munkát végez­ni. Messner éles politikai harcról beszélt, amelyben vé­leménye szerint egyelőre nem világos, miről is van valójá­ban szó. A kormánya elleni támadások hátterében Mess­ner szerint egyformán lehet szó a szakszervezetek, az OPZZ pozíciójának erősíté­sére' irányuló törekvésről (az OPZZ követelte a leghatáro­zottabban a kormány lemon­dását), a hatalom társadalmi bázisának valódi kiszélesíté­séről, de egyes érdekcsopor­tok hatalmi versenyéről is. Egyben figyelmeztetett: fe­lelőtlen demagógia Lengyel- országban azt állítani (álhit korábban a kormány is kép­viselt — a szerk.) hogy be­vezethető a gazdasági re­form, stabilizálható a gazda­ság a társadalomra háruló jelentős áldozatok, életszín­vonal-csökkenés nélkül. Messner emlékeztetett ar­ra is. hogy a megvalósulás periódusában levő 2. gazda­sági reformszakasz terveze­tét támogatta a Lengyel Egyesült Munkáspárt, a szö­vetséges pártok, és azt elfo­gadta a szejm is. E prog­ram 3 évre szólt, amiből ed­dig csak fél év telt el. A kormány 3 nehéz évet ígért a lengyel gazdaság követke­zetes átalakítása érdekében, azaz úgy látja: korai az el­számoltatás, annál is inkább, hiszen a sikertelenségekért a politikai felelősség nem egye­dül a kabinetre' hárul. Ezt követően a szejm dön­tésének megkönnyítésére je­lentette be Messner a kor­mány lemondását. Egy személy megsebesült, egy pedig meghalt abban az incidensben, amely a hét vé­gén történt Sztyepanakertben, az azérbajdzsáni Karabah- hegyvidéki Autonóm Terület közigazgatási székhelyén — közölte az MTI moszkvai iro­dájával telefonon az ottani pártbizottság egyik munka­társa. Ugyanakkor a TASZSZ hétfői jelentése arról számolt be, hogy vasárnap tömegve- •rekedés tört ki a városban, ahol egyébként a múlt hétfő óta csaknem valamennyi ter­melőegységben áll a munka. A vasárnapi események után a várost körülzárta a katonaság, mintegy elvágva azt a külvilágtól — mondta a sztyepanakerti pártbizottság munkatársa, A hírügynökség tudósítása szerint a városi hatóságok meghatározatlan időre betiltottak minden fel­vonulást, tüntetést, más utcai megmozdulást. A pártbizottság (nevének titokban tartásához ragasz­kodó) munkatársa a hét végi incidensről az alábbi tájékoz­tatást adta: azerbajdzsán nemzetiségű személyek va­dászfegyverekből tüzet nyi­tottak arra hz autóbuszra, amely Jerevánból, az Azer­bajdzsánnal határos örmény- ország fővárosából érkezett Sztyepanakertbe. Az autó­buszon főként örmény nem­zetiségűek utaztak, így az in­cidens következtében elhunyt és sebesülést szenvedett sze­mély egyaránt örmény volt. A történtek kivizsgálását megkezdték. Bécsi utótalálkozó Napirenden a Wallenberg-iigy A bécsi utótalálkozón a kö­zeli napokban több nyugati ország képviselője is foglal­kozott a Wallenberg-üggyel, amire Gennagyij Geraszimov szovjet külügyi szóvivő is ki­tért hétfői sajtótájékoztató­ján. Mindenekelőtt méltatta a témában elhangzott bécsi magyar felszólalást, amely megítélése szerint megfelelő­en értékelte a második vi­lágháború idején Budapesten szolgálatot teljesítő svéd dip­lomata tevékenységét. Raoul Wallenberg a budapesti svéd nagykövetség munkatársa­ként magyar zsidók ezreinek megmentésében működött közre. A TASZSZ hétfő esti je­lentése szerint vasárnap a városi hatóságok engedélyé­vel nagygyűlést rendeztek Sztyepanakertben, amely azonban félbeszakadt. A tö­megben ugyanis olyan híresz­telések terjedtek el, misze­rint a városhoz közeli Had- zsali faluban az örmény és azerbajdzsán lakosok között verekedés tön ki. A sztyepa­nakerti nagygyűlés résztve­vői közül ekkor sokan a fa­luba indultak. Ekkor óriási verekedés tört ki, amelyben egyesek lőfegyvert is hasz­náltak — jelentette a TASZSZ. A hírügynökségi be­számoló 25 sebesültről tudó­sított, közöttük mind ör­mények, mind azerbajdzsá­nok voltak. A véres összecsa­pásnak a rendőrség és a bel­ügyi erők közbelépése vetett véget. TELEX Grósz Károly fogadta Richard Erbet Grósz Károly, a Miniszter- tanács elnöke hétfőn a Par­lamentben fogadta Richard Erbet, a Nemzetközi Valuta­alap vezérigazgató-helyette­sét. A szívélyes légkörű meg­beszélésen részt vett Bartha Ferenc, a Magyar Nemzeti Bank elnöke. Az igazságügy feladatai Az alkotmány felülvizsgá­latáról, az egyesülési és gyü­lekezési jog törvényterveze­teinek társadalmi vitájáról, a rövidesen az Országgyűlés elé kerülő társasági törvényről, s több más készülő jogsza­bályról, valamint az igazság­ügy elodázhatatlan megúju­lásáról beszélt a többi között Kulcsár Kálmán igazságügy­miniszter az újságíróknak hétfőn a minisztériumban rendezett találkozón. (Folytatás az 1. oldalról) póliumának lefaragása, a külföldi tőke szélesebb körű bevonása, az államigazgatás korszerűsítése. Hoós János végül a megye tervcéljairól szólt. A hetve­nes évek fejlődéséről dicsérő hangnemben emlékezett meg. Az elmaradott térségek fej­lesztési programjára szánt összeg 840 millió forint, és ebből 35 százalékot kap Szabolcs-Szatmár. Ennek felhasználásáról és más rö­vid, valamint hosszú távú el­képzelésekről az előadást kö­vetően a megye * gazdasági vezetőivel folytattak konzul­tációt. (ésik) Kerékpáron Darjeelingbe Handó Péter, 27 éves salgótarjáni vil­lanyszerelő hétfőn a kohászati üzemek főbejáratától rajtolt kerékpárjával, hogy néhány hónapos ke­rékpározás után Ju­goszlávia, Törökor­szág, Irán, Pakisz­tán érintésével In­diába érjen. Itt Del­hin, Madrason, Kal­kuttán át, mintegy tízezer kilométer megtétele után Dar­jeelingben felkere­si Körösi Csorna Sándor síremlékét, tisztelegve előtte a maga és honfitár­sai nevében. Handó Péter útját anyagi­lag támogatja a Sal­gótarjáni Kohászati Üzemek, ahol egy­kor kitanulta a szakmáját, továbbá a megyei tanács test- nevelési és sportosz­tálya, valamint a KISZ. Az útra a tu­ristafelszereléseken kívül egy komplett pótkereket, sebvál: tót és háromszáz küllőt vitt magával. Segítségére lesz, hogy tud eszperantóul és a Salgótarjáni Esz­perantó Klub veze­tőjétől megkapta több olyan eszperan- . tista címét, akik az érintett országok­ban élnek. Ügy ter­vezi, hogy Indiából a jövő év tavaszán ér vissza Magyarország­ra. Incidensek Sztyepanakertben Jobban kitárult Kárhoztathatja az elekt- ; ronika fejlődését szegény ; apósom. Ha ugyanis a tele­víziót húsz évvel hama­rabb feltalálják, legalább általa láthatta volna szülő­városát, Munkácsot 1944 és 58 között. Ha persze .az Ablakot is feltalálják hoz­zá még időben. És (ha) el tudják akkor intézni mind­azt, ami a múlt pénteki adáshoz szükségeltetett. Idős rokonom ugyanis ez idő alatt semmi szín alatt nem mehetett át Kárpátal­jára, sőt azóta is csak hosz- szadalmas procedúrával. így aztán — gondolom — 6 is megemeli a kalapját velem együtt a múlt heti műsor előtt. „íme, ilyen Kárpátalja” — mondta Ber­kes Zsuzsa az Ung partjá­ról nemes egyszerűséggel. Pont úgy, mint kolléganője,# Balogh Mária egy héttel ez­előtt egy másik műsorban: íme ez Szahalin. Az átlag­nézőnek egyformán az új­donság erejével hatott a Szovjetunió e két tája. Tet­szett, hogy a kinti nehéz­kes körülmények között se engedett a stáb az itthoni igényből: nem tisztelni te­kintélyt, előítéletet, nem ismerni kényes kérdést, és az igazság kedvéért bebúj­ni akár a kályha lyuikába 'is. Látszott is némi nem tit­kolható meglepődés a kint I megkérdezettek körében, de örömmel vehetjük tudomá­sul: a glasznoszty és a pe­resztrojka már a Tiszáig ér. A Tiszáig, amelyen immár | — legalábbis egy hídon — i mehet mindenki, ha van „vócserja”. Láttam Dérin, miként forgatja szájában e szót, de meg kellett magyarázni: ez a biztosíték arra, hogy van szállása a kiindulónak. Kár­pátalja szép, és érdemes felkeresni.. . Mondom én, aki — igaz, hivatalos út ke­retében — sok helyét be­jártam a közelmúltban. És ha hiszik, ha nem: Rahó- ban voltam a Wartburgom­mal, és a város széli GAI- őrhelyeken tényleg nem né­zi már senki a rendszámot. Szabad a járás, csak ez a vócser ... Vagy a meghí­vó, ahogy az érintettek hív­ják, az „eltartási”. Csak ez ne kéne! Az Ablak stábját — e*"persze csak gyanú — valószínűleg soron kívül át­engedték oda és vissza a határon, nem kellett ki­várniuk azt a néhány száz lengyel kocsit, amely jobb időben fél napokig a vámra vár. Különben megkérdez­ték volna, hogy miért sza­bad a lengyeleknek már ré­gen szabadabban járni-kel- ni Kárpátaljára, mint egy másik testvérország polgá­rainak ? De. ne legyünk ünnep- rontók! Hallhattuk kárpát­aljai nemzettestvéreinket, és láthattuk őket. És olya­nokat is, akiknek csak az egyik nyelv a magyar, egyébként „po násemu” be­szélnek, ahogy ők mondják. A magyarok beszédén is ott az idegen íz, de ezt talán csak az veszi észre, aki foglalkozásszerűen hallgatja a szót. A lényeg az, hogy végre átláttunk a Tisza má­sik oldalára, és amilyen jelszabadult, jó hangulatú volt a műsor, én reményt látok a folytatásra is. Akik pedig némely látottakon megütköztek, ajánlom, tud­ják be: mi lenne, ha még itt se tartanánk. Ugyan ki remélte volna, akár csak néhány éve is, hogy Márkus Csaba és Szabó Béla kol­légánk a Kárpáti Igaz Szó­tól kiülhet a Fórumra má­sokkal együtt és kapásból válaszol néha hihetetlen dolgokat Pestről kérdezők­nek? Megyénk újságírótár­sadalma büszke arra, hogy ezt a kapcsolatot már ré­gen ébren tartja, és ha nem is képi eszközökkel, ilyen látványosan, de fo­lyamatosan fejleszti is. Volt már rádióhíd, közös ung­vári—nyíregyházi műsor, sőt a városi tv-ben is lát­tam azt a Rohály Miklóst, aki a kinti, egyelőre fehér holló, maszek péket inter­júvolta. Volt már tehát sok min­den, most élő, egyenes adás is. Tartalmas. Nekem az is tetszett, ahogy a lemenő na­pot mutatták az Ung part­járól. Az Ablak jobban ki­tárult. Nyíljék szélesebbre az ajtó, és a kapu is. Ésik Sándor Oktober 1-től KOSSUTH RÁDIÓ 8,20: Társalgó. — 9,44: Az Ambrosian énekegyüttes Gio­vanni Gabrieli-motettákat éne­kel. — 10,05: Kapcsoljuk a miskolci körzeti stúdiót. — 10,25: George London opera­áriákat énekel. — 10,55: Nép­dalkörök és citerazenekarok felvételeiből. — 11,28: Rózsa Sándor. Móricz Zsigmond regé­nye. — 12,45: Intermikrofon. — 13,00: Klasszikusok délidő­ben. — 14,10: Magyarán szólva. — 14,30: Dzsesszmelódiák. — 15,00: Kapcsoljuk a . . . stúdiót (élő). — 15.15: Hagyományápo­lók. — 15,40: Poggyász. —16,05: Éneklő Ifjúság. — 16,20: Kér­hetek valamit? A Gyermekrá­dió kívánságműsora. — 17,00: Tudomány és gyakorlat. — 17,30: Szöul ’88. — 17,50: A Sza­bó család. — 19,15: Szöul ’88.— 19,25: A magyar dráma ünne­pe. — 21,23: Régi fúvőszene. — 22,00: Hírvilág. — 22,30: PAF- műsor. — 23,00: A Rádió le­mezalbuma. PETŐFI RÁDIÓ 8,05: Slágermúzeum. — 9,05: Napközben. — 12,10: Halló, itt Szöul! — 15,40: Csúcsforgalom (élő). — 17,30: Helykereső. — 18,30: Gramofonsztárok. — 19,05: Csak fiataloknak! — 20,00: Verbunkosok, nóták. — 21,05: A Rózsaszín Bombázók, a Fan Fan együttes és Anita felvételeiből. — 21,30: Moszk­vából érkezett. Zenés összeál­lítás . — 22,00: Betűtenger. — 23,10: Country-világ — magnó­soknak. — 23,50: Milan Svobo- da és a cseh—lengyel bigband játszik. — 0,15—4,20: Halló, itt Szöul! BARTÓK RÁDIÓ 9,08: Bizet operáiból. — 9,47: Barokk muzsika. — 10,25: Zengjen a muzsika. — 10,55: Szimfonikus zene. — 12,27: A Salfordi Technikai Kollégium Rézfúvós Együttesének hang­versenye. 2. rész. — 13,05: A pécsi körzeti stúdió hangar­chívumából. — 13,25: Meáél a zeneszóba. — 14,00: Zurah And- zsaparidze operaáriákat éne­kel. — 14,26: ».Ajánlom műve­met . . .” Saint-Saens — Liszt­nek. — 15,00: Labirintus. — 15,15: A kamarazene kedvelői­nek. — 17,00: Geszty Szilvia operafelvételeiből. — 17,30: Poggyász. — 17,50: Magyar ze­neszerzők. — 18,30: Szerbhor- vát nyelvű nemzetiségi műsor. — 19,05: Német nyelvű nemze­tiségi műsor. — 19,35: A Bajor Rádió énekkarának és szimfo­nikus zenekarának hangverse­nye. — 21,16: Haydn: B-dúr vonósnégyes. Op. 71. No. 1. — 21,45: Külföldi tudóstoké a szó. — 22,00: Magyar művészek ope­rafelvételeiből. — 23,00: A Ma­gyar Rádió kísérleti stúdiójá­nak műhelyéből. NYÍREGYHÁZI rádió 17,00—18,30: Közéleti kalei­doszkóp, muzsikával. A hall­gatókkal szerkeszti: Matya­sovszky Edit. MAGYAR TV 8,35: Tévétoma nyugdíjasok­nak. — 8,40: Képújság. — 8,45: Reklám. — 8,55: Szöul ’88. — Kb. 14,30: Reklám. — Kb. 14,35: Mozgató. — Kb. 14j45: Képúj­ság. — 16,55: Hírek. — 17,00: Három nap tévéműsora. — 17,05: Tízen Túliak Társasága. — 17,45: Egy szó, mint száz. — 18,25: Reklám. — 18,35: Tévé­torna. — 18,40: Nils Holgersson csodálatos utazása a vadludak­kal. Ásza és Máté. — 19,05: Esti mese. — 19,25: Reklám. — 19,30: Híradó. — 20,00: Reklám. — 20,05: A folyók nem állnak meg. 6. rész. — 20,55: Stúdió ’88. — 21,40: Reklám. — 21,45: Béke veled . . . Dokumentum­film. — 22,10: Chopin: f-moll zongoraverseny. Op. 21. Angol film. — 22,45: Híradó 3. 2. MŰSOR 18,45: Képújság. — 18,50: Hí­rek román nyelven. — 18,55: Csali. — 19,10: A folyók nem állnak meg. 5. rész (ism.). — 20,00: Betűreklám. — 20,05: Szöul ’88. összefoglalók. Köz­ben: Híradó 2. és reklám. — 23,40: Képújság. SZLOVÁK TV 1. műsor: 7,30: Olimpiai játé­kok. — 10,25—11,20: Barbára (tévéjáték). — 13,00: Olimpiai játékok. — 16,50: A nap percei. — 16,55: Objektív (magazin).— 17,25: Művelődési sorozat. — 17,55: Egy labdarúgó-együttes­ről. — 18,20: Esti mese. — 18,30 —19,10: Távlatok (magazin). — 19,30: Híradó. — 20,05: Lelkek és lelkecskék (tévéjáték). — 21,25: Időszerű kérdések. — 21,45: Olimpiai játékok. 2. műsor: 16,25: Angol nyelv­tanfolyam. — 17,00: Olimpiai játékok. — 19,00: Torna. — 19,10: Esti mese. — 19,30: Hír­adó. — 20,00: Fiatalok tévé­klubja. — 21,30: Híradó. — 22,00: Világhíradó. — 22,15: A drezdai képtár (dokumentum­film) . SZOVJET TV 6,55: XXIV. Nyári Olimpiai Játékok. — 10,30: Hírek. — 13,30: Hírek. — 13,45: A Gor­kij tévéstúdió műsora. — 14,45: Dal ’88. — 14,55: Közgazdasági alapismeretek. — 15,25: A Ju- noszty táncegyüttes műsora — 15,55: Kamerával a világ kö­rűi. — 16,45: Világhíradó. — 17,00: XXIV. Nyári Olimpiai Játékok. — 19,00: Híradó. — 19,40: Az átalakítás reflektor- fényében. — 19,50: XXIV. Nyá­ri Olimpiai Játékok. A szü­netben: Világhíradó. — 22,00: „Bűnösnek nyilvánítva” (film). 23,18: Hírek. — 23,23: Sport. — 23,53: Frenkel zeneszerző estje. SKY CHANNEL 7,00: Reggeli magazin. —8,00: Gyermekműsor. — 10,00: Ro­mantikus popzene. — 11,00: Slágerlista. — 12,00: Rockshow. — 13,00: Egy másik világ. Ame­rikai filmsorozat. — 14,00: Nagyvárosi fények. — 14,30: Autó- és motorsport. — 15,00: A korallsziget. „Kiárusítás”. — 15,30: Skippy, a kenguru. — 16,00: Slágerlista. — 17,00: Gyermekműsor. — 18,00: A popzenekar kalandjai. — 18,30: Jeannie-ről álmodom. — 19,00: Komédia. — 19,30: Hawk. Ak­ciófilm a rendőrről. — 20,30: Kis nagy ember. Főszerepben: Dustin Hoffman. — 23,00: Ame­rikai futball. — 24,00: Golfbaj­nokság. — 1,00: Isaac Stern játssza Beethoven hegedűver­senyét. — 1,50: Gitárkoncert. — 2,20: Ernst Fuchs művésze­te. — 3,05: Interjú Steve Reich zeneszerzővel. MOZIMŰSOR Krúdy mozi: KÉMEK A SAS­FÉSZEKBEN (ang.). Ea.: 16, 18,45 és 21,30. óra! Béke mozi: GONOSZTEVŐK TÁRSASÁGA (fr.) Móricz mozi: REMÉLJÜK LÁNY LESZ! (ol.—ír/) Videoház: ÖLDÖKLÉS SAN FRANCISCÓBAN (video) (hongkongi). Könnyebben utazhatunk Jugoszláviába A magyar—jugoszláv turizmus­sal összefüggő devizális kérdé­sekről tartottak hétfőn sajtótá­jékoztatót a Pénzügyminisztéri­umban. Elmondták, hogy a köl­csönös idegenforgalom fejleszté­se, az emberi kapcsolatok bőví­tése érdekében a napokban je­lenik meg ^z a pénzügyminisz­teri rendelet, amelynek értelmé­ben október l-jétől a magyar ál­lampolgárok a jelenleg minimá­lisan1 kötelező 3000 forint értékű konvertibilis valuta kiváltása nélkül utazhatnak Jugoszláviá­ba, s október 4-től megszűnik a Magyarországra érkező jugoszláv állampolgárok valutabeváltási kötelezettsége is. Nem változnak viszont a ki- és beutazókra vo­natkozó vámszabályok. Így a kü- földi állampolgárok csak akkor vihetnek ki az országból külön­féle árucikkeket, ha azok devi­zafedezetét megfelelő értékű konvertibilis valuta beváltásával igazolni tudják. A magyar ál­lampolgárok az általános vám- és devizarendelkezéseknek megfe­lelően hozhatnak be árukat. Várhatóan mégis sokan válta­nak majd némi pénzt a rokon- és baráti látogatásokhoz. Ezt azonban változatlanul csak a tu­ristakeretük, vagy deviza-, illet­ve utazási számlájuk terhére te­hetik meg. A kishatármenti for­galom keretében egy-egy jűgo- szláviai utazáshoz továbbra is 300 forint értékben váltható di­nárcsekk a turista ellátmányon felül. Azok a magyar állampolgárok, akik turistaellátmányra jogosul­tak, de arról nem kívánnak de­vizát felvenni, október elsejétől forintért is megvásárolhatják de­vizaértékű vasúti menetjegyüket Jugoszláviába. A jegy árát azon­ban levonják a turistaellátmá­nyukhoz kapcsolódó utazási költ­ségkeretükből. A Jugoszláviába tartóknak ahhoz sem kell a kö­telező 3 ezer, forint értékű valu­tát beváltaniuk, hogy benzinkölt­ségeik fedezéséhez kapjanak pénzt, azt üzemanyagkeretük ter­hére bármikor felvehetik. Az átutazásokkal kapcsolatban elmondták: azok a magyar ál­lampolgárok, akik járművükkel Bulgáriába Jugoszlávián át utaz­nak, változatlanul csak úgy vált­hatnak 600 forint értékben di­nárcsekket üzemanyag-vásárlás­hoz. ha legalább 3 ezer forint értékű bolgár fizetőeszközzel rendelkeznek. A Jugoszlávián ke­resztül más konvertibilis elszá­molású országokba utazókra vál­tozatlanul az eddigi szabályok érvényesek, tehát nekik rendel­kezniük kell minimálisan 3 ezer forint értékű konvertibilis valu­tával. Az utazási könnyítést nem célszerű arra felhasználni, hogy minimális valuta nélkül menjen bárki is a Jugoszlávián át meg­közelíthető tőkés országokba, mert az előírások megszegésé­nek jogi következményei vannak — mutattak rá a tájékoztatón. A hamarosan megjelenő pénz­ügyminiszteri rendelettel kapcso­latban két további, utazást köny- nyítő intézkedésre is felhívták a figyelmet. Október elsejétől a hazai pénzintézetek áltai kiállí­tott, konvertibilis fizetőeszkö­zökre szóló különféle hitel- és csekk-kártyák — mint például a Magyar Külkereskedelmi Bank által kibocsátott Visa-kártyák — tulajdonosai bárhová utazhatnak a minimális 3 ezer forint értékű valuta kiváltása nélkül. Az in­tézkedés alapja az a feltételezés, hogy az ilyen kártyák tulajdo­nosainak számláján eleve leg­alább ekkora összeg szerepel. A határon elegendő lesz csak a kártyát felmutatni. A másik intézkedés, hogy a mozgáskorlátozottak október el­sejétől teljes utazási költségke­retüket üzemanyag-vásárlás cél­jára vehetik fel. Ablak „po násemu" Ff HALLGASSUNK^ NÉZZÜNK MEG 1988. szeptember 20., kedd

Next

/
Thumbnails
Contents