Kelet-Magyarország, 1988. június (45. évfolyam, 130-155. szám)
1988-06-27 / 152. szám
8 Kelet-Magyarom ág 1988. június 27. Holland győzelem a döntőben Jobb volt a tulipános csapat Szombaton délután Münchenben játszották a 8. labdarúgó Európa-bajnokság döntőjét. A mérkőzésen Hollandia válogatottja nyert, első ízben szerezte meg a díszes trófeát. Hollandia—Szovjetunió 2:0 (1:0). Olimpiai stadion, 78 ezer néző, v.: Vautrot (francia). Hollandia: van Breukelen •— R. Koeman, Rijkaard, van Tiggelen — van Aarle, Wou- ters, Gullit, Mühren, E. Koeman — Vanenburg, van Basten. Szövetségi kapitány: Ri- nus Michels. Szovjetunió: Daszajev — Higyijatullin, Alejnyikov, Rácz —• Demjanyenko, Litov- csenko, Zavarov, Mihali- csenko, Gocmanov (Baltacsa a 78. p.) — Belanov, Prota- szov (Paszulko a 71. p.) Szövetségi kapitány: Valerij Lo- banovszkij. Gólszerző: Gullit a 34., van Basten az 55. percben. Sárga lap: Belanov a 33., Litovcsenko a 35., Wouters a 39., Higyijatullin a 44., van Aarle az 50. percben. Szögletarány: 5:3 (2:2) Hollandia javára. összesen 108 ország közvetített, a világ futballszere- tőinek milliói lehettek ott a müncheni Olimpiai stadionban. 34. perc: Vanenburg ívelt szögletet a szovjet kapu elé, E. Koeman a tizenegyespont magasságából átívelt a bal- összekötő helyére, van Pasten visszabólintotta a labdát és a fedezetlenül érkező Gullit 6 méterről a kiszolgáltatott helyzetben lévő Daszajev mellett magasan a háló közepébe fejelt, 1:0. 55. perc: Mühren balról, Az Európa-bajnok holland csapat. hatalmas ívben keresztbe emelt. A jobbösszekötő sávjában érkező van Bastentől inkább passzt, vagy befelé cselezést lehetett várni, a csatár azonban kevésbé kecsegtető helyzetből, 8 méterről kapásból lőtt — Daszajev szöget fogott, de néhány fokot tévedhetett, mert a labda a keze mellett óriási erővel az ellenkező, a jobb sarokba csapódott, 2:0. A mérkőzés után a holland mámor percei következtek. Szinte úgy tűnt, hogy az Olimpiai stadiont beborítják a narancssárga lobogók, sálak és transzparensek. Gullit felemelte Rinus Michelst és a többiek segítségével a megdicsőült mester a vállon integetve tehetett gyors tiszteletkört. A győzők Gullit vezetésével lépdeltek fel a díszpáholyhoz. Jacques Georges, az UEFA elnöke adta át az Európa Kupát. Gullit felmutatta a trófeát. A közönség tombolt és ünnepelt. Jók: van Breukelen, Wouters, E. Koeman, van Basten, Á PRECEDENS avagy Ólig Blohin három hónapjának krónikája Ezt néhány évvel ezelőtt írta meg Filatov. Mi változott azóta? A Filatov által említett hivatal elnevezése. Most „Labdarúgás — jégkorong vezetőség” a neve. S mi változott még? Filatovot, aki élesen fellépett az „álfutball” ellen, kizárták annak a Labdarúgás — jégkorong című lapnak a szerkesztő bizottságából, amelyet mint főszerkesztő sok éven át vezetett. Hadd lássák a többiek, megéri-e ujjat húzni a vezetőséggel. Emlékszem, még a 60-as években, a hazai labdarúgás egyik vezető egyénisége, az akkoriban a Dinamo Kijev élén álló Masz- lov gyakran járt külföldön, a saját szemével győződött meg a labdarúgó klubok szervezeti elveiről. — Van mit átvennünk tőlük — mesélte. — Fillérre kiszámítanak mindent. Hajtanak, mint az ördögök. A saját gyönyörűségükre, s hogy örömet szerezzenek az embereknek. Azt hiszi, mi nem tudnánk ugyanilyen klubokat szervezni? De mennyire, hogy tudnánk! Aztán hirtelen elhallgatott. Eltűnődött, a tekintete elborult, bosszúsan legyintett, s mélyet sóhajtva mondta: — Almok, ábrándok. A mi tör- vénycsavaróinkkal, utasitásaink- kal, körleveleinkkel nem lehet zöld ágra vergődni. Csak szaladunk majd valaki után egész életünkben . . . Mintha csak előre látta volna! Tavaly júniusban a Pravda tudósítójának a kérdésére („Véleménye szerint készen áll-e a Dinamo Kijev az önálló gazdasági elszámolásra való áttérésre?”) Lobanovszkij így válaszolt: . — Olyannyira készen állunk, hogy elkészítettük a klubszabályzatot, kidolgoztuk az edző és játékos státuszát, összevontuk a munkaterveket, elkészítettük a költségvetést, összeválogattuk az alkalmazottakat. Egyetlen dolog hiányzik — az engedély, hogy új módon tudjunk dolgozni . . . Igaz, hogy március 12-én és 13-án sok újságunk megjelentette a, TASZSZ közleményét, amely ezekkel a szavakkal kezdődött: „A soron következő országos csapatbajnokságon a Dinamo Kijev csapata valószínűleg már labdarúgó klubként vesz részt”, — de közzétették a „kiegészítő intézkedéseket” is, amelyeket a Dinamo Központi Vezetősége foganatosított, „hogy megerősítse az alapvető irányzatokat a köztársasági sportvezetőség munkájában”. Közölték, hogy kísérletképpen létrehozták a Dinamo Kijev labdarúgó klubot. De, amint az hamarosan kiderült, valaki valahol valamit összezavart. S Lobanovszkij, a helyi sajtóban így kommentálta a TASZSZ-közleményt: „Elhiszik, hogy mi is csak az újságokból értesültünk erről? Közlemény van, de döntés — az nincs”. . . . Ügy látszik , hogy a peresztrojka időszakában Blohin- nak, Lobanovszkijnak és a labdarúgás sok más képviselőjének csupán beszélni lett könnyebb. Dolgozni viszont továbbra is ugyanolyan nehéz és bonyolult, mint elődeiknek húsz, harminc, ötven évvel ezelőtt. . . (Dovi Arbagyjev írását fordította Antal Miklós (VEGE) ill. Higyijatullin, Litovcsenko. Rinus Michels: — A mai nap pályafutásom legszebb élménye. Kimondottan a győzelemre játszottunk és nem követtük el azt a hibát, mint az első mérkőzésen, amikor túlzott óvatosságunk miatt kikaptunk a szovjetektől. Ennek ellenére az első húsz percben nagy nyomás nehezedett ránk és a találkozó folytatásában többször is segített a szerencse. Egy Euró- pa-bajnoki döntőt azonban csak a szerencse segítségével lehet megnyerni. Olyan gól, mint amit van Basten lőtt, csak egyszer, ha adódik minden labdarúgó életében. Valerij Lobanovszkij: — Már az első mérkőzésünk után megmondtam, hogy Hollandia Európa egyik legjobb csapata. Véleményem szerint a döntőben jelentős, majdhogy nem behozhatatlan előnnvel indultak. Ellenfelünk huszonnégy órával többet pihenhetett. Számunkra két nao kevés volt a regenerálódáshoz. ráadásul két sárga lan miatt nélkülözni kényszerültünk Kuznveco- vot és a sérülése miatt Besz- szonovot is. Az Európa-bajnoksáa végeredménye: 1. Hollandia, 2'. Szovjetunió, 3. NSZK és Olaszország. Salakmotor Szegeden vasárnap rendezték meg a salakmotoros csapat világbajnokság „C” csoportos döntőjének 1. fordulóját. Kitűnő időben zsúfolásig megtelt nézőtér előtt zajlottak a futamok. A várakozásnak megfelelően a magyar és az olasz válogatott vívott egymással nagy csatát, az osztrák és a bolgár versenyzők nem tudtak beleszólni az első helyezésekbe. Izgalmasan alakult a verseny, nyolc futam után a magyar \ válogatott vezetett öt ponttal az olaszok előtt. Különösen Tihanyi volt kitűnő formában, aki valamennyi futamát megnyerve a magyar csapat legeredményesebb versenyzője volt. Jól helytállt még Adorján Zoltán is, akinek csak egyszer kellett megelégednie második helyezéssel, és szintén elégedett lehet a még mindig a tartalékmotorjával szereplő Kócsó is. Nagyszerűen koncentráltak a hajrára a magyar motorosok, az utolsó négy futamból hármat ők nyertek meg, ezzel 11 pontos előnyt szereztek az olaszországi lonigói 2. fordulóra. — Eredmények: l. Magyarország 52 pont (Tihanyi 15, Adorján 14, Kócsó 12. Balogh 7, Petrikovics 4), 2. Olaszország 3. Bulgária 15, 4. Ausztria 12. 41, Mai mfiaar Tenisz: Területi korcsoportos csapat- és egyéni verseny, stadion, 8 óra. A Ferencváros kiszemeltjei nem álltak kötélnek. A hírek szerint a Békéscsabára szerződött Kvaszta után Kajdy is mezt cserél, visszaköltözik a Hungária körútra és kék-fehérbe öltözik. Szeibert György, az JJTK-VM gólgyárosa viszont szívesen kezdené az új bajnokságot aí FTC- ben. Még egy hír: Bodáért 80 ezer dollárt ajánlott a görög Olympiakosz. Szombathelyi hír, hogy a nemrég átigazolt nyíregyházi Krizán továbbmegy a Perint partjáról. A védő a Diósgyőr játékosa lesz. Törőcsik, a Bp. Volán játékosa legszívesebben Kanadába távozna. A játékos azt is elmondta, hogy a Vasas csapatában szeretett volna játszani, de eltanácsolták a piros-kékek vezetői. » Leköltözött Debrecenbe Ttostás Sándor, az Üjpesti Dózsa volt játékosa. Temesvári Miklós, a VASÁRNAP DÉLUTÁN hazaérkezett Visegrádról megyénk ODOT-küldöttsége, akik az Országjáró Diákok Országos Találkozóján vettek részt. A szabolcsi csapat jól helytállt a versenyben, összesítésben — Somogy mögött — a második helyet szerezte meg. Részletesen lapunk keddi számában írunk. 1, 1, 2, 2, x, x, x, 1, 1, 1, 2, I, 2, 2. DMVSC futballigazgatója nagy reményeket fűz Rostás játékához. Schróth—Brockhauser csere várható a Vác és az U. Dózsa között. Göröcs Jánosnak, a lilafehérek vezető edzőjének állítólag sokkal nagyobb gondot okoz a kapuskérdés, mint a jobbszélső pótlása. Ismét a megyei I. osztályban Borúra derű Bátorban A gólkülönbség 65:12 Egy esztendeje szomor- kodtak, bosszankodtak a nyírbátori fociszurkolók, hiszen a BSC kiesett a megyei I. osztályból. A játékosok is pironkodtak, és bizonyára eltökélték: majd megmutatjuk, a vezetők is fogadkoztak: öröm jön majd a bánatra. — Természetesen mi más lett volna a célunk, min) visszakerülni az első osztályba. Egyrészt a csapat többre hivatott, másrészt pedig a város is többet érdemel, mint egy másodosztályú gárdát — gondol visz- sza az elmúlt nyárvégre Somogyi József szakosztály- vezető. Aztán elkezdődött az őszi pontvadászat, és a csapat egyre inkább belelendült. A harmadik fordulótól kezdve a tabella elején tanyázott, legtöbbször mint listavezető. Sokáig csak gólkülönbséggel vezettek, majd az Ibrány elleni otthoni rangadót megnyerve már pontelőnnyel. Az őszi szereplés kitűnő volt, a 15 mérkőzésből 11 győzelem, 3 döntetlen és mindössze a Kótaj elleni, idegenbeli vereség volt a mérleg. Lausanne visszalépett Váratlan hírt közölt vasárnap délután több nyugati hírügynökség: Lausanne városa visszavonta jelentkezését az 1994. évi téli olimpiai játékok rendezésére. A hírrel kapcsolatban Paul-Rene Martin, a város polgármestere úgy nyilatkozott, hogy Lausanne lakóinak 60 százaléka az olimpia ellen szavazott. A lemondást gazdasági gondokkal magyarázzák. A svájci város ezzel kiesett a pályázók közül, s már csak Szófia, Anchorage, Lillehammer és östersund verseng a téli ötkarikás játékok rendezési jogáért. v J ■ • • - || Kelet* Ivbgyarország Így képzelte el az angol Sun című bulvárlap a nemzeti ll- et. Ezzel a csapattal aligha vesztettek volna — a futbáü- szépségversenyen ... (A Vasárnapi Hírekből) A bajnokcsapat, állnak (balról): Somogyi József szakosztályvezető, Bakó Tibor edző, Tóth György, Erdősi István, Tóth Mihály, Balázs István, Tóth László, Bécsi József, Lukács Tibor, Czine Gusztáv, Szabó Béla társadalmi elnökhelyettes, Kovács Kálmán technikai vezető. Guggolnak: Pelyvás Gusztáv, Czakó Béla, Dolhai Tibor, Szabó Tibor és Szalóki István. A képről hiányzik Kónya Sándor. Tavasszal ismét szorgalmasan gyűjtötték a pontokat, egy idegenbeli vereségtől és döntetlentől eltekintve győztesként zárták a vasárnapokat a 26. fordulóig, amikor rangadót játszottak Ibrány- ban és nyertek 2:0-ra. — Tulajdonképpen itt dőlt el a bajnokság kérdése, és az egész szezonban ekkor nyújtotta a csapat a legjobb teljesítményt. A kitűnő mérkőzésen az Ibrány is rangadóhoz méltó partnernek bizonyult — emlékezik a nagy csatára Bakó Tibor edző. A hátralevő találkozók már csak formalitásnak tűntek, hiszen nagy előnnyel vezetett a BSC, végül a második Kótaj előtt hat ponttal szerezte meg a bajnoki címet. A bajnokság 30 mérkőzéséből 22-t nyertek meg 3—3 végződött döntetlenül, illetve vereséggel. Különösen otthonában volt ellenállhatatlan a csapat, mindössze egy pontot veszített, a gólarány pedig imponáló, 44:3. Egyébként is mindössze 12 gólt kaptak és 65-öt szereztek. Mi lehet az eredményes szereplés mögött? — Elsősorban az újfajta védekezési variációnak köszönhető a kevés kapott gól. A játékosok fegyelmezetten végrehajtották a taktikai utasításokat, aminek meglett az eredménye. A támadókra sem lehet különösebb panaszom, ám ha nem hagyunk ki anriyi helyzetet, akár 100 gólt is szerezhettünk volna. A siker egyébként kollektív munka eredménye, mindenki megtette a magáét. Döntőnek bizonyult a jó hozzáállás, ezért az elképzelésünk megvalósulhatott — így az edző. Bakó Tibor egy kiesett csapatot vett át tavaly és a célt elérve visszakerültek a megyei I. osztályba. Rövidke pihenő után kezdődik a felkészülés, ismét az első osztály. Milyen tervekkel? — Szeretnénk az első tízben végezni. A csapat együtt marad és erősítéseket is tervezünk, így a személyi és tárgyi feltételek egyaránt garanciát adhatnak erre — véli Somogyi József. Mán László Az MSZMP Szabolcs-Szatmár megyei Bizottsága és a megyei tanács napilapja Főszerkesztő: Kopba János Szerkesztőség: Nyíregyháza, Zrínyi Ilona u. 3—5. Telefonszámok: központ (42) 11-271. Főszerkesztő: 11-218. Sportrovat: 10-329. Esti ügyelet: 15-124. Telexszám: (73) 344. Postacím: Nyíregyháza, Pf. 47. 4401. Mátészalkai fiókszerkesztőség: Kölcsey u. 2. Telefon: 612. Telex: 73405. Kiadja a Szabolcs megyei Lapkiadó Vállalat, Nyíregyháza, Zrínyi Ilona u. 3—5. Telefon hirdetésügyben: (42) 10-150. Igazgató, főkönyvelő: 10-003. Postacím: Nyíregyháza, Pf. 25. 4401. Felelős kiadó: dr. Kárpáti Imre. Terjeszti a Magyar Posta, előfizethető bármely hírlapkézbesítő postahivatalnál, a hírlapkézbesítőknél, a posta hírlapüzleteiben és a Hírlapelőfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR) Budapestem. Lehel u. 10/a. — íooo —, közvetlenül vagy postautalványon, valamint átutalással a HELIR 215—96162 pénzforgalmi jelzőszámra. Előfizetési dl] egy hónapra 43,— Ft, negyedévre 129,— Ft, félévre 258,— Ft, egy évre 516,— Ft. Kérés nélkül küldött kéziratokat nem őrzünk meg és nem adunk vissza. Készül a Nyírségi Nyomdában, Nyíregyháza, Árok u. 15. Felelős vez.: Jáger Zoltán. INDEXSZÁM: 25 059 HU ISSN 0133—2058. KI NI SPORT L ______ J Átigazolási hírek