Kelet-Magyarország, 1988. június (45. évfolyam, 130-155. szám)
1988-06-18 / 145. szám
1988. június 18. Kelet-Magyarország 13 Pályázati felhívás! A Varsánygyürei Községi Közös Tanács pályázatot hirdet FŐELŐADÓI MUNKAKÖR BETÖLTÉSÉRE 1988. július 1-i időponttól. Pályázati feltétel: államigazgatási főiskolai végzettség, szakmai gyakorlattal rendelkezők előnyben. A munkakör betöltése határozatlan időre szól, kinevezés esetén lakás megoldható. Bérezés: a 13/1987. (X. 25.) ÁBMH számú rendelkezés alapján, megállapodás szerint. A pályázat beérkezésének határideje: 1988. június 25. A pályázat elbírálásáról 1988. június 30-ig a pályázó értesítést kap. (1341) A Szabolcs megyei Állami Építőipari Vállalat felvételt hirdet külföldi munkavégzésre (Szovjetunió Beregszász) — ács-állványozó — asztalos — vasbetonszerelő szakmákban. A kiküldetés feltétele szakmai, erkölcsi és egészségügyi alkalmasság. Felvilágosítás és jelentkezés a vállalat munkaerő-gazdálkodási csoportjánál, Nyíregyháza, Toldi út 1. (1243) A KÉM ÉV Szálloda-Vendéglátó és Szolgáltató Leányvállalat felvesz közgazdasági szakközépiskolai végzettséggel rendelkező munkaerőt könyvelői munkakörbe. Jelentkezni lehet a vállalat munkaügyi csoportján. Nyíregyháza, Vörösmarty tér 7. sz., III. emelet. (1280) A Kelet-Magyarországi Állami Építőipari Vállalat felvételt hirdet felsőfokú végzettséggel és nagy gyakorlattal rendelkezők részére: — épületgépész vállalkozó, — építész műszáki ellenőr és — központi termelésirányító, továbbá középfokú végzettséggel rendelkező — épületlakatos előkészítő, debreceni és tokaji munkahelyünkre, — technikusi munkakörökbe. Fizetés megegyezés szerint. Jelentkezni lehet személyesen, önéletrajzzal a vállalat személyzeti osztályán, Nyíregyháza, Vörösmarty tér 7. (1228) HITELAKCIÓ! A ZÖLDÉRT 77-ES CSALÄD ÁRUHÁZÁBAN ÖRÖKÖSFÖLD, telefon: 14-201 és a 33. sz. Kisáruházban Káliói u., telefon: 15-920 BELFÖLDI SZÍNES TV HAJDÜ AUTOMATA MOSÓGÉP 50% ELŐLEG BEFIZETÉSSEL RÉSZLETRE IS KAPHATÓ. Ügyintézés a helyszínen. LEGYEN EBBEN IS PARTNERÜNK. Kerecsen yí Dezső irodalomtörténész, aki Eötvös-kollégista volt, 90 évvel ezelőtt, 1898. június 18-án született Szentgotthárdon. Mint magyar-német-fran- cia szakos tanár Pápán, majd budapesti gimnáziumokban tanított. Több korszerű tankönyvet és a középiskolai irodalomtanítással foglalkozó tanulmányt írt; a szövegelemző irodalomtanítás kezdeményezője volt. Tudós ... folyt, a sorrendben beküldendő vízsz. 28. (zárt betűk: K, Ü, S), l. (zárt betűk: K, 1, E, É, N) és függ. 13. (zárt betűk: I, S, G, R, T) sorokban. VÍZSZINTES 13. Az emberben az életnek és a személyiségnek a testtől független létezőként képzelt hordozója. 14. Fővárosi. 15. Közepén rezgő! 16. RS! 18. Író, a Rákó- czi-emigráció krónikása (1690— 1761). 19. Határrag. 20. Látó egynemű betűi. 21. Visszaugat! 24. É-vel a végén jelfogó, áramközvetítő. 25. A túloldalra-e? 26. Olajoz. 29. A szomjúságot csillapító folyadék. 30. Ugyancsak, hasonlóképpen. 33. Operálókés (!’). 34. Lám. 36. Kukoricából készült étel. 38. Ilyen zöldpaprika is van. 39. Számtalan brazil város nevének első fele. 41. Egy fél mérő! 42. Személyes névmás. 44. Távolabbi helyre mutató szó. 45. Magyar—jugoszláv határfolyó. 47. Valaminek alkalmi, járulékos, mellékes, nem szerves része. 51. ÖA. 52. A viszálykodás istennője az ókori görög mitológiában. 53. A magyar törzsek lakhelye a honfoglalás előtt. 55. A Lett SZSZK fővárosa. 57. Hál betűi. 59. Dunántúli sportegyesület. 60. Lengyel író és publicista (1921—). 62. Ünnepi viselet. 64. Sort-ban van! 65. Tudniillik, röviden. 66. Karbolsav. 68. * Óvja. 70. Spanyol. uruguayi és luxemburgi gépkocsik. 72. Éttermi „tájékoztató”. 74. Szőlőgyám. FÜGGŐLEGES 2. Azért a harmadik személyért. 3. Illem-ben van! 4. Élőlények anyaga. 5. Személyes névmás. 6. Hibátlan. 7. Az elnyelt ionizáló sugárzásnak biológiai hatásában egy röntgennel egyenlő dózisa. 8. Főzés kelléke. 9. Jó étvágyú. 10. Város az NSZK- ban. 11. Dinnye darab! 12. Vizek mentén élő színpompás, karcsú testű, nagyobb szárnyas ragadozó rovar. 1*7. Beleegyező bó- logatás. 22. „Az” udvarlóm. 23. Magyar kártyajáték. 25. Az evo- lut könyvelés másik jelzője. 27. Nitrogén és kén vegyjele. 29. Zamata. 31. Zupa egynemű betűi. 32. Fél bank! 35. Fővárosa: Port Louis. 37. Foncsor. 40. A koordinátarendszer kezdőpontja. 43. Színművészünk utóneve kezdőbetűjével. 46. Közepén hasal! 48. Klasszikus ..É”. 49. Hamuvá lesz. 50. Félgömb! 54. Zloty, röviden. 56. Zsinóros. prémezett, panyókára vetve hordott régi magyar viselet. 58. Fenntartás nélkül elismeri valaki felsőbbségét. 60. Anyagilag kikészül. 61. Lágy hangsor. 63. Régi, állott szalonna jelzője. 67. Üjság. 69. Zérus belseje! 71. Folyadék. 73. Régi köszönés. 71. Kiütés az ökölvívásban. (N. 14 A megfejtéseket június 27-ig kell bekuldenL CSAK LEVELEZŐLAPON BEKÜLDÖTT MEGFEJTÉSEKET FOGADUNK EL! Június 4-i rejtvénvpályá tunk megfejtése: „.. füveknek, rengeteg erdőknek egyaránt, f az én bitemet úgy osztom szét közöttetek.” Nyertesek: Bodor Lajos, Borsík Sándomé, Feczenkó Julianna- Tóth Árpádné nyíregyházi. Veress Lajosné botpaládi, Bodo- nyi Lajos fehérgyarmati. Szakács Imréné mérki. Béres Miklós orosi. Tu kacs László tisza- csécseí és Sallai Sándomé tisztaberek! kedves rejtvény fej tőink. A nyereménykönyveket postán elküldtük. 1 A A 11 1 Ál Bélyeggyűjtés ▼ V T T ▼ T T ▼ ▼ VITORLÁSOK A fél év utolsó napján a Magyar Posta ötértékű, híres hajókat ábrázoló sorozatot bocsát ki: A 16 forint névértékű bélyegek vitorlásokat mutatnak be. ezekkel az ember a vizet és a szelet egyszerre állítja szolgálatába. Az igazi tengerész mesterségét a legutóbbi időkig vitorlával ellátott hajókon tanulta. Az új sorozat történelemformáló háromárbocossal kezdődik. 1492-ben készült a Santa Maria, hogy Kolumbusz Kristófot a messzi Indiába szállítsa. A bátor hajósok tévedésből Amerikára bukkantak. A második bélyegen a Mayflower dagadó vitorlái láthatók. 1620-ban ígv hajította a habokat az Üjvilágba induló angol kivándorlók első Hartmut Berlin: csoportjával. 102 utasa két nehéz hónap után ért célhoz. A „tengerek urát” (Sovereign of the Seas), a nevéhez méltó angol hadihajót 1637-ben bocsátották vízre. Impozáns alakját pazar faragások díszítették. A dánok 71 méter hosszú fregattjukat 1860-ban Jylland névre keresztelték. Kereskedelmi célokra készült, de gyakorta szolgálta az ország védelmét. Az elkészültét követő negyedik évben megütközött Ausztria-Magyarország hajóival is. A befejező 6 forintos címlet mai. műanyagból épített vitorlás és irányítói dicsőségét hirdeti. A kicsiny St. •Tupát, fedélzetén két magyar haLakótelepi idegenvezetés mmölgyeim és uraim, WW lépjenek közelebb! Néhány másodperc múlva megkezdődik az idegenvezetés. Schulz vagyok, talán ismernek néhányan önök közül, főállásban a Nemzeti Múzeumban vagyok idegenvezető, mellékállásban azonban a jelenkori mesterek iránt érdeklődöm. Mégpedig a mai építőművészek iránt. Ezért is vagyunk most itt a Mókus utcai lakótelepen. Itt jobbra, azonnal a Medve utca kezdődik, illetve kezdődne, mert csak a névtábla utal arra, hogy itt valóban utcának kellene lennie. Nyomatékosan kérem, hogy a csoporttól senki ne szakadjon le, mert az illető könnyen elmerülhet örökre a sártengerben. Vajon miért használt a művész egy táblát arra, hogy jelezze, itt egy utca van? Valószínűleg azért, mert a névtábla egyenes vonalakat és sík felületeket mutat, s ezzel rögtön rá lehet a táblára ismerni, míg maga az utca semmilyen konkrétumot nem árul el magáról. Ha nézzük e terűKistermelők! FOLYTATÓDIK A ZÖLDÉRT FELVÄSÄRLÄSI AKCIÓJA A CSERESZNYE ÉS MEGGY ÁTVÉTELÉVEL! TÖBBSZÖRÖSEN NYERHET:' ha cseresznye, meggy gyümölcsét a ZÖLDÉRT felvásárlóhelyein adja át minden leadott 100 kg mennyiség után sorsjegyet adunk, ennek keretében 300 ezer forint értékben tárgy- és vásárlási utalványokat sorsolunk ki. NYEREMÉNYEK TÖBBEK KÖZÖTT: — KF—04 Maxi motoros kapa, — Rex kapálógép, — Robi 55-ös rotációs kapa, — Tomos benzinmotoros szivattyú, — fűnyírógép és különböző mezőgazdasági eszközök, — 500—1000 Ft-os vásárlási utalványok. Sorsolás: 1988. július 20-án, Ezenkívül minden sorsjegy részt vesz a november 30-án megrendezendő külön sorshúzáson. Főnyeremény: DÁCIA TX személygépkocsi. A cseresznye-, meggynyerőszámokat a Kelet-Magyarország 1988. július 26-i számában közöljük. SZAft jóssal 1985 szeptemberétől két év alatt megkerülte a Földet. 399 800 fogazott és 670® vágott sorozat hirdeti a múlt és a jelen nagyszerű hajóinak, kiváló hajósainak emlékét. A sorozatot Dudás László grafikusművész tervrajza alapján a Pénzjegy- nyomda ofszeteljárással készítiKÖZELI JÖVÖ A szokástól eltérően idői nem lesz nyári szünet a gyűjtők részére. Július 7-én a kábítószerek elleni küzdelem fontosságára bélyeg is felhívja a figyelmet. A hónap végén Mokkán és ot címleten vadkacsákban gyönyörködhetünk. Augusztus első feléber» négyértékű, feláras sorozat a kecskeméti játékmúzeum érdekességeit, régi játékokat idéz fél. Benyomott bélyegü levelezőlapokban és emlékbélyegzőkben sem szűkölködik a nyár. Nem lankadhat a figyelem azért sem. mert várják a szavazatokat az év legszebb bélyege pályázaton is. A Magyar Posta most adja ké2be a plakátot. amely 1987 összes bélyegét eredeti színében és szépségében tükrözi. Ennek segítségével könnyebb vagy talán nehezebb a döntqp, hogy melyik tetszik a legjobban. A szépségverseny rendezői, különösen a posta bízik abban, hogy a szavazatok segítséget nyújtanak a következő évek bélyegeinek megformálásához. A plakát és a legszebb bélyeg pályázati feltételei a Fsiatéliai Szemle júniusi számában találhatók. Korábban javasoltuk, hogy a megkérdezésbe — más országokhoz hasonlóan — néhány napilapot is vonjanak be. A minden polgár kezébe kerülő grafikai alkotások mérlegelése széles körű nyilvánosságot érdemel. Egy szaklap kizárólagossága szűkíti a válaszolók ki ét. letet, inkább a szűzföldek feltörése jut eszünkbe, mintsem egy utca. Most pedig nézzünk előre! Egy asszonyt látunk, aki két óriási szatyrot cipel. A művészet nyelvén ez egy történés. Nézzék csak azt a könnyedséget, ügyességet, ahogyan a hölgy mozog a buckákon. Mozdulatai elárulják, hogy az elsők között költözhetett ide. Legalábbis helyzetfelismerése, ahogyan kikerüli a gödröket, erre utal. Nézzék, ez a lakótelep még annyira friss, hogy közlekedési, hírközlési szempontból gyakorlatilag senki földje. A telefonfülkéket egyszerűen elhagyták,~ így nem lehet vele gond. Ami nincs, az nem borulhat fel, nem törhet össze. Ha felpillantanak annak f a háznak a tetejére, akkor láthatják: egy fényszóró világít ott éjjel-nappal. Talán ezzel akarják szimbolizálni, hogy energiaiparunk kifogyhatatlan tartalékokkal rendelkezik. Az allegória azonban továbbgondolható. Az építők így akarják | értésünkre adni hogy e la- ' kótelep felett mindig ragyog a nap. Most kérdezhetnék tőlem. hogy építőművészeink vajon ugyanolyan alkotói szabadsággal rendelkeznek-e, nmu a más ágazatokban tevékenykedő kollegáik? A válaszom egyértelműen: igen! P éldául Mját felelősségükre határozták meg, hogy mi a fontos, és mit tartanak már "Befejezettnek az építkezésen. Nem hagyták magukat befolyásolni, amit szerintük meg kellett csinálni, arra nem sajnálták a pénzt! A művészet ugyanis nem olcsó mulatság! A szép dolgokra nem szabad sajnálni az anyagiakat. A határidőket folyamatosan módosították, a jelszavuk ezzel kapcsolatban az lett: nem a határidő a fontos, hanem annak állandó mozHölgyeim és uraim! Sétánk végére értünk. Most vessünk egy pillantást kívülről a lakásokba. Ezek nagyon normálisan néznek kL Az emberek már tökéletesen berendezkedtek. Ott bent már lehet élni. (Németből fordította: Szabó Béla) a nyíregyházi sütőipar i ’Állalat MŰSZAKI TELEP . felvételt hirdi ! autószerelő szakmunkás, valair t géplakatos és villanyszerelő szakmunka ; részére, karbantartói műnk;) i. Fizetés: megegyezés sz /int. Jelentkezés: Nyíregyháza, Gomba út 4. sz. alatt a 'telep vezetőjénél. (1226)