Kelet-Magyarország, 1988. február (45. évfolyam, 26-50. szám)
1988-02-22 / 44. szám
Kelet-Magyarorazág 1988. február 22. íir JEl |SPORT II kegyetlen maffia Olykor a legfehérebb mellényt is szégyenfoltok éktelenítik. Az 1982-es spanyolországi világbajnokságon a kritikusok hamar sort űzet nyitottak a játékvezetőkre. Nem is ok nélkül. ,,Na- ranjito”-naik, a Muriddal narancs-fej ű kabalafiigurácskájártaik mosolya gyorsan fanyar jel-leget öltött. Már a szovjet—brazil meccsen kezdődött. Hatalmas, remek küzdelmet vívott a két csapat és Lamo Castillonak, a spanyol FIFA-játékvezetőnek minden tudását latba ke-llett vetnie, hogy a háromszoros világbajnok ..kávéitokat” 2:1-es győzelemhez segítse. Lamo Castillot — váljék becsületére — elsőnek saját honfitársai vonták felelősségre. — A játékvezető — írta másnap az andaitoz El Correo — a gyönyörű mérkőzés igazi szégyenfoltja volt. Lamo Ca-stillo a sárba rántotta a spanyol játékvezetőik hírnevét. Aztán a szegény hondurasiak tapasztalhatták, hogy ..kis” csapatnak a rendezők ellen játszani nem csupa gyönyörűség. Őket az argentin Arturo Itthurralde abszolút jogtalan tizenegyese fosztotta meg a győzelemtől Spa- n yol o rszá g ellené ben. — Nincs mit tenni — mondta Chelato Ucles, az edzőjük. — Ezen a világbajnokságon a nagycsapatok műemlékvédelem alatt á'lflna'k. Kuvait újoncai első mérkőzésükön 1 :l-es döntetlent értek el Csehszlovákia ellen. Minthogy Kuvait igazolt játékosainak össz- létszárna 1600 fő — ez már önmagában is fantasztikus teljesítmény volt. Különösen, hogy a cs e hs aló v á k ak egye ti en g ölj uk at is abszolút jogtalan büntetőből érték el. Carlos Alberto Pereira, Kuvait brazil mestere igazi hidalgo módjára nyilatkozott. — Ez az ítélet — mondta —, nem volt sportszerű. Fahd sejk, a kuvaiti szövetség elnöke ékesebben beszélt. — Élőire tudtam. Ez a FIFA politikája. A FIFA-maffia kegyetlenebb. mint az igazi. Jugoszlávia válogatottja még rosszabbul járt. A saját világbajnokságán módfelett gyatrán muzsikáló spanyol csapatot ezen a mérkőzésen már a kiesés veszélye fenyegette . . . Ám Henning Lund Sörensen, a dán FIFA-já- tékvezető magkömyörü'lt. -rajtuk. Az egyik spanyol- támadás során Alosnót felvágták. Jó egy méterrel a tizenhatos előtt. A zsúfolt stadionban egyetlen ember akadt, aki másként Látta. Henning Lun Sörensen megfogta a labdát és letette .a tizenegyes pontra. Sőt. Miután a büntetőt Lopez Ufarte mellé lőtte. Lund Sörensen nyújtott még egy lehetőséget és megismételtette a 11-est. Szó, ami szó, a spanyol sajtó ezt sem köszönte meg! Az El Fais, a nagytekintélyű madridi napilap a mérkőzés után néhány órával a következő slágereimmel jelent meg: ,,A játékvezető volt a spanyol csapat tizenkét tedik embere”. Miguel Angel Lopez pedig egyenesen epébe mártott tollal írt kommentárt a ..Diario 16” ^ba. — Köszönöm, sízenyor Lund Sörensen. Ezerszer köszönöm, hogy a döntő pillanatban tizenegyessel ajándékozott meg bennünket. És tízezerszer köszönöm, hogy meg is ismétel tette. De mint tárgyilagos tudósító, hadd közöljem Önnel, hogy tegnap este inkább otthon maradtam volna. Szálkái győzelen Nyíregyházán Labdarúgás J Igaz, ami igaz, már egy kissé türelmetlenek a szurkolók... — I Végtére is, kíváncsiak, hói tart kedvenc csapatuk? ... Keveset f tudnak, tapogatóznak, csupán a szokványos hírek, a kisebb-na- gyobb edzőmérkőzések eredményei nyújtanak némi támpontot számukra. Pedig már befejezés előtt áll az előkészületi munka, a bajnokság rajtja vészjóslóan közeleg. Sőt! Már el is kezdődött a visz- szaszámlálás ... Nyíregyházán szombaton didergő szurkolók várták , az NYVSSC és a Mátészalkai MTK összecsapását. Néhány hazai labdarúgó a nézőtérről figyelte a játékot. — Mi a baj? — kérdeztük Ge- rétől, aki szintén civilben nézte társait. — Boda, Szikszai és jómagam kisebb húzódással bajlódunk, emiatt pihentet bennünket a vezető edző — volt a válasz. Közben Nagy Ferenc játékvezető jelt adott a kezdésre, útjára indult a labda. A széllel szemben játszó Nyíregyháza kezdett jobban és a 6. percben vezetést szerzett. Történt: a kitörő Csehi Il-t a védők elbuktatták a 16-oson belül. A tizenegyest Vá- czi lőtte a szálkái kapuba, 1:0. A folytatásban — meglepetésre — egyre bátrabb játékot nyújtott az MMTK. néhány szellemes támadást vezettek az NB lies csapat kapujára. Hátul Tar- di és Virovecz biztosan állt a lábán, elől Tóth Zoli és az örA szálkái csapat végig egyenlő ellenfele volt a nyíregyháziaknak. döngős Tarczali Gyula okozott gondot Drobniék'számára. — Ébresztő! — kiáltotta egy öblös hang a nézők soraiból. Továbbra is döcögött a hazai támadójáték, s egy védelmi hibát azonnal kihasználtak a szalkai- ak. A 28. percben Tóth bal oldali beadását a szemfüles Kokas megelőző fejessel juttatta a hazai kapuba, 1 :l. Fordulás után a széltől támogatott Szpari nem tudott élni a felkínált lehetőséggel, a vendégek nagyot javultak, jórészt mezőnyjáték folyt a pályán. — Ne állj meg! — replikázott a partvonal mellett álló Papp László, a vendégek mestere. Játékosai megfogadták a tanácsot, ügyesen tartották a labdát. Még Nagy hagyott ki kecsegtető helyzetet, s aztán következett a hidegzuhany: a 88. percben Tarczali nyargalt el a jobb oldalon, majd az eléje futó Tokaji kapus mellett a hálóba továbbította a labdát, amelyet Kokas beljebb segített, 1:2. Ez maradt a végeredmény. A mérkőzésen látottak a lelkes szalkaiakat dicsérik, az NYVSSC kevés elképzeléssel futballozott ezen a délelőttön. Lehet, hogy még nem heverte ki az alapozás fáradalmait a Nyíregyháza, a vasárnapi Rába ETO elleni MNK-találkozóig azonban nagyot kell javulnia az NB Il-es csapatnak. NYVSSC—Mátészalkai MTK 1:2 (1:1). Stadion, edzőpálya, 300 néző, v.: Nagy F. NYVSSC: Tóth P. (Tokaji) — Kalapos (Szegedi), Drobni, Ács, Cséke — Szo- bonya, Selyem (Búzás), Szarka, Buzsik — Váczi (Deli), Csehi II (Nagy L.). MMTK: Kiss (Kertész) — Kelemen, Virovecz, Bo- jer (Gyüre), Kormos — Márián, Tardi, Kosa, Tóth Z. — Tarczali, Kokas. (k. gy.) Arcok a labdarúgó NB Illából Brankovics Béla A Brankovics jól hangzó labdarúgó név Kisvárdán. Idősebb tulajdonosa tagja volt a régi várdai csapatnak, a most huszonhat esztendős Béla pedig a jelenlegi együttes egyik meghatározó játékosa. Egykoron a suliban feltűnt, hogy a Béla fiú a név birtokosához méltóan kezeli a labdát , passzolgat, egyszóval ügyes. Tizenkét évesen igazolják le a KSE-hez, s a serdülő és az ificsapat után már 17 évesen a nagyok között játszott. Katonaideje alatt Cegléden a Bem SE-ben játszott, a leszerelést követően természetesen visszament Kis- várdára. Nem egy robosztus alkat, ám köztudott, hogy a magasságnak nincs köze a futballtudomány- hoz. A legtöbb kondíciót, energiát igénylő poszton, a középpályán szolgálja csapatát. — Igaz, hogy a középpályán sokat kell menni, futni, ám a legtöbbet itt van játékban az ember — vélekedik röviden posztjáról. A Kisvárdai SE jelenleg az NB IlI-ban szerepel, ez az osztály pedig nemigen lehet végállomása egy többre vágyó labdarúgónak. A csapat mostani helyezésével sem lehet különösebben dicsekedni. — Pedig jó, egyénileg képzett játékosokból áll a csapat, ám a szerencse rendre elpártol tőlük. Az ősszel jó néhány találkozón az utolsó percekben fordult meg hátrányunkra az eredmény. Bízom abban, hogy tavasszal nem lesz ilyen és a bajnokság végén az első tízben végzünk — mondja. Szívesen kipróbálná tudását magasabb osztályban, leginkább annak örülne, ha ezt kisvárdai játékosként tehetné. Persze az álmok és vágyak nem mindig teljesülnek, de rajtunk is múlnak. Brankovics Béla mindent megtesz annak érdekében, hogy a csapatnak jobban menjen, ám ha neki nem sikerül, talán az újabb Brankovicsnak. a még másfél éves kisfiának majd igen. (mán) • Meglepetések nélkül--------— — — - -- - r~ r-T- ,"| I IIIIHLLHUI-LIUIJ L- . I min Jill Tavasz a téli olimpiái Ilyenre is kevesen emlékeznek .. . Tizenöt foikos tavaszi meleg van Calgary bam, a téld olimpián. A váratlanul enyhe időjárás megnehezíti a rendezőik feladattá t is, természetesen a versenyzőik sem örülnek, mert a körülmények így mások, minit amire készültek. A számítógépes előrejelzés viszont lehűlést ígér. és a házigazdák számítanak arra, hogy az olimpia további napjaiban végre téli lesz az idő. A játékokon részt vevő magyar küldöttség tiszteletére szombaton este fogadást adtak. A Oaligary- ban élő magyarok estjére mintegy ötszázan gyűltek össze a város egyik színiházának nagytermében, s másfél órás műsorral kedveskedtetk az óhaza küldötteinek. Schmitt Pál, a MOB főtitkára meleghangú beszédben köszönte meg a vendéglátást. A mini magyar küldöttség tagjai közül Kovács Zsolt a biatlon 20 kilométeres versenyében az 54. helyen végzett. Ez csalódást okozott magának a sportolónak is. így nyilatkozott: — Az edzések alapján jobb eredményre számítottam. Nagyon meleg volt, és a nehéz pályán ez különösen nagy hátrányt jelentett. Többet hibáztam, mint korábban, s így nem sikerült az általam kitűzött célt teljesíteni. Téglássy Tamara műkorcsolyázó még nem mutatkozott be az olimpián, naponta három edzéssel készül az izgatottan várt rajtra. Az Engi Klára, Tóth Attila jégtándkettős viszont vasárnap délután már fellépett. Reménykedve néznek olimpiai szereplésük elé, bár nap minit nap panaszkodnak, hogy a jégpálya minősége sok kívánnivalót hagy maga után. DÖNTÉS HÉTFŐN A csütörtökön lejátszott Lengyelország—Franciaország jégkorongmérkőzés után a lengyel Ja- roslaw Morawieöki doppingvizsgálata pozitív eredményt mutatott. Az ügyben a NOB hétfőn, a második tesztvizsgálat után hoz döntést. Elképzelhető, hogy a játékosra 18 hónapos\eltiltás vár. valamint a Lengyel csapattól elveszik azokat a megszerzett pontokat. amelyeket Morawieckivel kiállva szereztek meg. FEGYELMI VÉTSÉG A chilei Dieter Limveberg (23) nem vehet részt a műlesiklás és az óriás műlesiklás küzdelmeiben. A szűkszavú jelentések szerint csapatvezetői ..fegyelmi vétség” miatt hazaküldtek a sportolót. Linneberg a lesiklásban a 38. helyen végzett. Testvére. Nils viszont indul az óriás műlesiklásban. UTOLSÓ HELY A 20 km-es biatlonverseny 68. helyezettje, a Puerto Rico-i Elliot Archilla 28 perccel később ért célba, mint az előtte végzett versenyző. Archilla ideje (1:5l :57,6 óra) ugyan a leggyengébb, -mégsem ő az abszolút utolsó: egy versenyző nem ért célba, kettőt pedig diszkvalifikáltálk. BALESET Korántsem veszélytelen vállalkozás sítalpon leereszkedni a téli olimpia síversenyének lejtőiről. Csütörtökön a jugoszláv világ- klasszis Bóján Krizsaj iitközött neki egy fának, és sérült meg a térde. A vizsgálatok kimutatták, hogy törést nem szenvedett, így a tervek szerint a hat nap múl8. HÉT 1. Mannheim—B. München 1:2 2 2. Hannover—Hamburg 3:1 1 3. Homburg—Dortmund 0:3 2 4. Ulm—Freiburg 2:0 1 5. Blau-W. 90—Osnabrück 1:0 1 6. Wattensch.—Offenbach 2:0 1 7. Bielefeld—F. Köln 0:2 2 8. Bari—Atalanta 1 :l x 9. Barletta—Lecce 3:2 1 10. Brescia—Padova 1:0 1 11. Genoa—Parma 0:0 x 12. Messina—Catanzaro 1:0 1 13. Taranto—Piacenza 0:0 x +1 14. Remscheid—Düsseldorf 0:1 2 gammssaarrr*'*' '^«MMOTiggpiiiiMBi' - ■ . .^m A külföldön dolgozó sportolók, edzők, köztük a labdarúgók, havi fizetésük 20 százalékát kötelesek valutában a Magyar Nemzeti Bankhoz eljuttatni. Ezt az összeget a napi árfolyamnak megfelelően forintban visszakapják. További 10 százalékot szintén el kell küldeniük a bankhoz, ez utóbbi a Magyar Olimpiai Bizottság számlájára kerül. A MOB-hozzájárulást nemrégiben 15 százalékra emelték, a most külföldre szerződőkre már a 15 százalék az érvényes — magyarázza Schneider Jenő, az AlSH személyzeti főosztályvezetője. — A pénzt havonta kell befizetni? — Általában igen, de például az arab országokban edzősködők hosszabb idő után is átutalhatják az összeget. — Mindenki rendesen küldi a valutát? — A futballistákra és az edzőkre nem lehet panasz. Egyetlen olyan esettel kell mostanában foglalkozni, amely gondolom 200000 belga frankkal tartozik Hazajön-e Fazekas? a közvéleményt is érdekelheti. Fazekas Lászlóról, az 1980 óta Belgiumban játszó, majd edzős- ködő, egykori 92-szeres válogatottról van szó. Valószínűleg kevesen tudják, hogy Fazekas 1987. július l-je óta munkavállalói engedély nélkül dolgozik külföldön. Sőt. . ., fizetési kötelezettségének sem tesz eleget. Az úgynevezett 20 százalék után már 132 ezer belga frankkal tartozik, míg a MOB-számlára 198G. június 30-ig 9600, tavaly június végéig pedig 66 000 belga frankot nem fizetett be. Többször írtunk neki, kértük térjen haza. í^ndezze ügyeit. Eddig nem nagyon izgatta magát. — Mi lesz a folytatás? — Hamarosan dönteni kell. újra felszólítjuk a hazatérésre, s a pénz befizetésére. — Ha bármelyik magyar állampolgár bizonyos idő után nem tér haza külföldről, disszidens- nek számít . . .? — Ennek eldöntése nem a sporthivatal feladata. Remélem, hogy minden rendeződik. Ha nem. akkor arra is sor kerülhet, hogy a FIFÁ-nál kérjük az eltiltását, s abban az esetben, mint edző, mostani klubjában, a másodosztályú Alostnál. s másutt sem dolgozhatna. (A „Foci” c. lapból) M KeletRbgpfrsz^ Az MSZMP Szabolcs-Szatmár megyei Bizottsága és a megyei tanács napilapja Főszerkesztő: Kopka János Szerkesztőség: Nyíregyháza, Zrínyi Ilona u. 3—5. Telefonszámok: központ (42) 11-277. Főszerkesztő: 11-218. Sportrovat: 10-329. Esti ügyelet: 15-124. Telexszám: (73) 344. Postacím : Nyíregyháza, Pf. 47. 4401. Mátészalkai fiókszerkesztőség: Kölcsey u. 2. Telefon: 612. Telex: 73495. Kiadja a Szabolcs megyei Lapkiadó Vállalat, Nyíregyháza. Zrínyi Ilona u. 3—5. Telefon hirdetésügyben: (42) 10-150. Igazgató, főkönyvelő: 10-003. Postacím: Nyíregyháza, Pf. 25. 4401. Felelős kiadó: dr. Kárpáti Imre. Terjeszti a Magyar Posta, előfizethető bármely hírlapkézbesítő postahivatalnál, a hírlapkézbesítőknél, a posta hírlapüzleteiben és a Hírlapelőfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR) Budapest.XIll. Lehel u. 10/a. — 1900 —, közvetlenül vagy postautalványon, valamint átutalással a HELIR 215—96162 pénzforgalmi jelzőszámra. Előfizetési díj egy hónapra 43,— Ft, negyedévre 129,— Ft, félévre 258,— Ft, egy évre 516,— Ft. Kérés nélkül küldött kéziratokat nem őrzünk meg és nem adunk vissza. Készül a Nyírségi Nyomdában, Nyíregyháza, Árok u. 15. Felelős vez.: Jáger Zoltán. INDEXSZÁM: 25 059 HU ISSN 0133—2058. va kezdődő műlesiklásnál már rajthoz is áll. Ugyancsak balesettel ért véget egy fiatal kanadai fotós vállalkozása. Az AP hírügynökség munkatársa a női lesiklás után sítalpon akart lecsúszni a célig, nagy sebességgel azonban egy fának ütközött. Súlyos fejsérülést szenvedett, életveszélyes állapotban, kómában szállították kórházba. MEGÁLLAPODÁS A/, észak-amerikai hivatásos jégkorongliga, az NHL és a szovjet jégkorongszövetség vezetői megállapodást írtak alá. Ezek szerint a két szervezet csapatai december 26. és jövő év január 12. között 10—14 mérkőzést vívnak majd tengerentúlon. Abban is megegyeztek, hogy 1989 szeptemberében két NHL-együttes Leningrádban, Kijevben és Moszkvában vendégszerepei. Nö A BOBBAN? Nő a bobban? A Calgaryi játékok idején nem! Elaine MacDonald kanadai sportolónő hiába vett részt a múlt évben hazája bajnokságán, nem indulhatott az ötkarikás játékok kettes bob küzdelmeiben. A szerv/ző bizottság elfogadta ugyan a sportolónő jelentkezését, de a nemzetközi zsűri nemet mondott a kérelemre. Az angol, amerikai és svájci szakemberek szerint a bob nem nőnek való. Eredmények ALPESI SlSZÁMOK Nők LESIKLÁS. OLIMPIAI BAJNOK: Marina Kiehl (NSZK) 1:25,86. 2. Oertli (Svájc) 1:26,61, 3. Percy (Kanada) 1:26,62. ÉSZAKI SlSZÁMOK Férfiak 15 KM-ES SÍFUTÁS. OLIMPIAI BAJNOK: Mihail Gyevjatja- rov (Szovjetunió) 41:18,9, 2. Mik- kelsplass (Norvégia) 41:33,4. 3. Szmirnov (Szovjetunió) 41:48,5, ... 57. Mayer G. 47:56,2. GYORSKORCSOLYA Férfiak 1000 M. OLIMPIAI BAJNOK: Nyikolaj Guljajev (Szovjetunió) 1:13,03, olimpiai csúcs. 2. Mey (NDK) 1:13.11, 3. Zselezovszkij (Szovjetunió) 1:13,19. SZÁNKÓ Férfiak KÉTÜLÉSES. OLIMPIAI BAJNOK: Jörg Hoffmann, Jochen Pietzsch (NDK) 1:31,940, 2. Kra- usse, Behrendt (NDK) 1:32,309, 3. Schwab, Staudinger (NSZK) 1:32.274. S1LÖVÉSZET Férfiak 20 KM. OLIMPIAI BAJNOK: Frank-Peter Roetsch (NDK) 56:33,3, 2. Medvedcev (Szovjetunió) 56:54,6, 3. Passler (Olaszország) 57:10,1. A magyar színeket képviselő Kovács Zsolt az 54. helyen végzett. JÉGKORONG A-csoport Finnország—Kanada 3-1 (3-0, 0-1, 0-0). Lengyelország—Francia - ország 6-2 (1-0, 1-0, 4-2). Svédország—Svájc 4-2 (3-0, 1-1, 0-1). B-csoport Szovjetunió—NSZK 6-3 (2-1. 2-1. 2-1). Egyesült Államok—Norvégia 6-3 (1-0, 3-2, 2-1). Csehszlovákia—Ausztria 4-0 (2-0. 1-0, 1-0). NAPI PROGRAM Jégkorongmérkőzések: Finnország—Lengyelország, Svédország—Kanada, Franciaország— Svájc. Férfi sífutás, 4x10 km-es váltó. Alpesi sí, női szuper óriásműlesiklás. Jégtánc, — egyénileg alkotott kötelező tánc (Engi Klára és Tóth Attila). Női gyorskorcsolyázás, 500 m. Bemutatók: síakrobatika, rövidpályás gyorskorcsolyázás. Televízió: 19,15—22,46 (1-es műsor). 8 ____