Kelet-Magyarország, 1987. január (44. évfolyam, 1-26. szám)

1987-01-23 / 19. szám

1987. január 23. Keiet-Magyarország 3 Kulcs a világhoz NEMRÉG A TÉVÉ EGYIK RIPORTJÁBAN láthattuk, hallhattuk, amint két finn takarítónővel beszélgetett a magyar riporter — angolul. Ez (akárhogy is tagadnánk) számunkra kuriózum. Még akkor is, ha bizonyosan nem minden finn takarítóhő be­szél angolul. De az is igaz, hogy elszigetelt nyelvünk — és nem kevésbé saját tunya­ságunk, érdektelenségünk — tovább növeli a távolságot köztünk és a nagyvilág kö­zött. Még pontosabban, a nagy világnyelvekben való megdöbbentő járatlanságunk­kal mi magunk is építgetjük a láthatatlan falakat, még ha mindinkább köztudott is, hogy gazdasági, technikai, tu­dományos haladásunk sok szálon kapcsolódik az idegen nyelvtudáshoz, illetve nyelvi tudatlanságunkhoz. Nehéz átlépni — és lehe­tetlen is — a saját árnyé­kunkat. Sok éves, évtizedes — évszázados — elmaradást egy-egy felbuzdulással, elha­tározással aligha lehet be­hozni. De ha el sem kezdjük, ha tudatára se ébresztjük magunkat, hogy az idegen nyelvek ismeretében az utol­sók között vagyunk, tovább­ra is néhány ezer, néhány tízezer ember öntevékenysé­ge, buzgalma jelenti csak ná­lunk az idegen nyelvtudást. S ez ma már nagyon kevés. A nyitottságot a világ dolgai iránt, a szellemi pezsgés, a sokat emlegetett önmegújító igyekezet nyelvtudás nélkül szinte elképzelhetetlen. De birtokában vagyunk-e eléggé saját anyanyelvűnk­nek, amire az idegen nyelv tanulását építhetjük — vet­hetjük közbe, s máris a sű­rűjében vagyunk annak a témakörnek, amit iskolai ok­tatásunk korszerűsítésének szoktak nevezni. MARADJUNK EZÚTTAL MÉGIS az idegen nyelvek tanulásánál. Az ősszel induló új tanévben — amint erről már lapunkban is szóltunk — az oktatási kormányzat egy külföldön már alkalma­zott és igen eredményesnek ígérkező módszert vezet be, egyelőre az ország hét közép­iskolájában, ez pedig az úgy­nevezett két tannyelvű okta­tás. Azaz, a hagyományos — és nevezzük így, tömegokta­tás mellett — speciális ide­gen nyelvi középiskolákat hoznak létre, ahol a tanítási idő öt év. Az első évben fő­ként az idegen nyelvvel fog­lalkoznak a diákok, a követ­kező években — a gimnázi­um I—IV. évfolyamán — a matematikát, a fizikát, a tör­ténelmet és a földrajzot, majd a biológiát idegen nyelven tanulják. Az általános mű­veltség megszerzése mellett a nyelvtudás sokoldalú felhasz­nálását készíti elő az iskola, amely nagy előnyt jelent majd a főiskolai, egyetemi továbbtanulásnál éppúgy, mint a munkába állásnál. A tervek szerint az érettségi végbizonyítvány — külön jogszabály alapján — közép-, illetve felsőfokú állami nyelv­vizsga-bizonyítvánnyal lesz egyenértékű. Megyénkben is az átlagos­nál nagyobb az érdeklődés a két tannyelvű középiskolák iránt, de Szabolcs-Szatmár- ban csak a jövő tanévben lesz két ilyen iskola, Tisza- lökön orosz—magyar, a nagv- kállói Korányiban német- magyar nyelvű osztályok in­dulnak. Valamennyi már ^ szervezés alatt álló — és ké­sőbb induló — középiskola úgynevezett országos beisko­lázású. tehát bárki, bárhová jelentkezhet. MINDEZEK EREDMÉ­NYÉT természetesen csak évek múlva lehet majd szám­ba venni, de valami olyan kezdődött el a magyar okta­tás történetében, ami eddig nem volt. önmagában ezzel aligha lehet egy csapásra megváltoztatni a korábbi ál­lapotokat, de valami biztató­kezdődött el; nemcsak beszé­lünk, siránkozunk nyelvi tu­datlanságunkon — és azok következményein —, hanem lépünk is. Emellett azonban továbbra is sürgető, hogy az idegen nyelvek tanulásának jó értelemben vett divatja ne múló felbuzdulás, egy-egy külföldi úthoz kapcsolódó praktikus cél legyen, hanem egy egészséges folyamat ré­sze. Ennek egyik biztató je­le, hogy a megyei tanács tu­dományos koordinációs bi­zottsága anyagilag is ösztön­zi a tudományos kutatómun­kát végzőket és eredményes nyelvvizsga esetén visszafize­ti — a tanács kasszájából — az egyéneknek a nyelvtanfo­lyamok díját. De a munka­helyek is sokat tehetnek a nyelvtanulás támogatásáért. Páll Géza A kudarcba fulladt ta­nácstagi beszámoló­ról írt cikkem nyo­mán természetesen az ál­lampolgár is véleményt fe­jezett ki. Nem vitatta, hogy lesújtó a közöny, de azon­nal hozzá is tette: neki ja­vaslata van. így már más, gondoltam, s kiderült, hogy a mondottakban van vala­mi. Érvelése imigyen hang­zott: a tanácstagi beszámo­lók, régebbi idők tanúsága szerint, nem túlságosan ér­dekes dolgokat tartalmaz­tak. Az előre megírt szöveg­ben még a külpolitikáról is szó esett, majd jött a város iparának, mezőgazdaságá­nak, kereskedelmének és közlekedésének sikerlistája, majd néhány szó a jövő időszak terveiről. Sajnos, ez a gyakorlat egyre kisebb Válasz agy cikkre A propaganda hiánya érdeklődést keltett. Nyilván — hangzik a magyarázat — a dolgok változtak, de ad­dig még nem jutottak el a közélet szervezői, hogy meg­találják a választó érde­keltségéhez vezető utat. Amikor érdekeltségről esik szó, csak és csupán ar­ra gondolunk, hogy nagyon jó és hasznos, ha a meghí­vott tudja: mire megy, ott miről lesz szó, az ő mon­dandójának is fórum lesz-e a találkozás, vagy sem, egyáltalán: érdemes-e men­ni? Vagyis- az a kifejezés, hogy „tanácstagi beszámo­ló”, nem mond semmit. Jó, kiadós általánosság az egész. De ha mellette ott a szöveg, mi a téma, mit vár tőle a tanácstag, mit mond­hat ő, mit ígér a jelen és a jövő a szűkébb környe­zetben, nos, akkor a felso­rolt témák között bizonyá­ra többen találnak olyat, ami miatt érdemes felkere­kedni. A felvetésben kétségtelen van igazság. Ma az általá­nosságok kevésbé izgalma­sak. Jó lenne szembenézni azzal: a legjobb dolgot, ne­tán a legnagyobb problémát is el kell adni. El kell jut­tatni az emberekhez. Meg kell találni az érdekeltsé­get, azt a mozgatót, amiért vállalja a közéleti szerep­lést. A szépséghiba: aki ezt j felvetette, maga sem volt a beszámolón. Lehet, hogy éppen azért, mert nem tudta, mit akar­nak tőle. A gondolatmenet mégis megszívlelendő. Vég­tére is olyan mondta, aki­nek van tapasztalata. Néha a rosszból is lehet tanulni, még akkor is, ha nem ért­hető: miért nem ott mond­ta el szavait, ahol azok nyo- matéka nagyobb lett vol­na. (bürget) Szikrázik a határ, csil­log a hómező. A fákat vastag zúzmara fedi, me­nekül mindenki a hideg elől. Néhány férfi azonban fittyet hány a „mínusz”- nak, lábuk alatt csak úgy ropog a vastag hótakaró. Nyírségi vadvédők Vadászok járják a kálló- semjéni határt. Vadászok? Hiszen puskát véletlenül sem látni senkinél. Helyette vil­lával, ásóval szerelkeztek fel. A vadetetőket járják, jófajta — Halló! Ki beszél? Te vagy az, Antipov? Helyes, éppen fel akartalak hívni, hogy megtudjam, mi az a zaj ott nálatok az építke­zésen. Nem tudok nyu­godtan dolgozni! ... Mit mondasz? Hogy az nem zaj, hanem énekszó? Jól van! Azért mégsem értem. Kora reggel és ilyen da­lolás, csak úgy visszhang­zik minden. Micsoda fe­gyelem ez! Demoralizálod a kollektívádat, ezért pré­miumelvonás jár, vedd tu­domásul! Mit mondasz? Megjöttek a főiskolások? Már? Hiszen későbbre vártuk őket. Semmi sincs előkészítve a fogadtatá­sukra. Mi? Sátrakat ver­tek fel? Romantikus fia­talok teli lelkesedéssel? Szűzanyám, már csak ez hiányzott! ... És mondd, sokan vannak? És mind énekel? Óh, istenkém'. ...Figyelj ide, Antipov! Adj nekik minél több munkát, hogy elmenjen a kedvük az énekléstől. Ás­sanak gödröt! Milyet, mi­lyet! Ne kérdezz olyan sokat, nagyot. mélyet, hogy egész nap legyen mit csinálniuk. Majd csak be­hányjuk buldózerrel... Rendben, akkor rajta! Halló, Antipov? Nem megmondtam világosan és érthetően, hogy fékezd meg azt a te énekes bri­gádodat. A fejem már majd szétpattan! Miért nem ássák azt a gödröt? Már kiásták, azt mondod? Akkor ássanak mélyebb­re! Nem szükséges? Meg­felel az alapok lerakásá­hoz? Értem! Akkor nincs más hátra, kezdjék el az alapozást! Milyet, milyet! Jó erőset. Szilárdat, hogy a munkájuk minél tovább tartson! Majd leírjuk a be­tonhoz felhasznált anya­got ... Minden rendben! Akkor rajta, fogjatok hoz­zá! Ide figyelj, Antipov! Mit gondolsz, fogok tudni dolgozni a talányosaidtól? Mit mondasz, már készen vannak az alapozással? Hogy mi legyen tovább? Nem is tudom, csinál j ve­lük. amit akarsz! De az irodámban csendet aka­rok!... Hogy mi? Téglák­ra van szükségetek? Hát akkor utalj ki, majd utó­lag elszámolunk ... Jó, jó, folytassátok csak! — Kérem ... igen én vagyok ... Óh, Antipov, ismét te vagy? Mi újság? Hogy van az énekes bri­gád? Micsoda?... Az utolsó simításokat végzik? Milyen kultúrházon? Hi­szen a terv szerint csak szeptemberben kell hozzá­kezdenünk és másfél év múlva befejeznünk!., . Fi­gyelj ide, Antipov! Akkor jelenthetem a kultűrház határidő előtti felépítését? Nagyszerű, óriási! Magas prémiumokra számítha­tunk. Antipov galambocs- kám! Példamutató mun­katársam! Igazi káder vagy! Felkerülsz a dicső- ségtáblára. az újságok ír­ni fognak rólad, még a fényképedet is leközlik. Soron kívül kapsz lakást! Kérhetsz bármit, bará- tocskám, teljesítem! Hogy engedélyezzem az énekes brigád éneklését? ... Jó, legyen, nem bánom! De ne túl hangosan, munkaidő alatt nehezen viselem el a felesleges zajt! Dr. Papp Sándorné fordítása takarmánnyal töltik fel a megcsappant éléskamrát. — Tizenkétezer hektáron gazdálkodunk, rengeteg a dolgunk, hiszen ilyen komoly veszély még nem fenyegette soha a vadállományt. Nem emlékszem, hogy lett volna ehhez hasonló telünk, pedig már 28 éve vadászom — mondja Tamás János, a Nim­ród Vadásztársaság elnöke — s elgondolkodva folytatja: A csülkös vad a jeges havon nem tud mozogni, futni — így a kóbor kutya is könnyen elkapja. Gyakori az őzek sé­rülése is, hiszen a hó tetején lévő jég beszakad, és mint egy csapda, megfogja az őz lábát. A fácánok is nehezen jutnak élelemhez. Szerencsé­re jó a kapcsolatunk a kál- lósemjéni Üj Élet, a mária- pócsi Rákóczi és a helyi, nagykállói Nyírség Termelő- szövetkezettel. Az etetőanya­got, a takarmányt és a szál­lítójárműveket a tsz-ek biz­tosítják a vadmentéshez. Tóth Sándor nyíregyházi vadász saját gépkocsijával érkezik, hogy társaival együtt szénával, lucernával rakja meg a kállói tsz teherautóját. — A szabályzat szerint öt napot kötelező a vadásztársa­sági tagoknak társadalmi munkában részt venni, de ezt kevesen tartják be, sokkal gyakrabban kijövünk a terü­letre — mondja Tóth Sán­dor. — Hét végén újra itt le­szünk, mert rengeteg a dú- vad. Elkóborolt vagy elzavart házőrző kutyák veszélyezte­tik az őzeket, elképzelhetet­lenül nagy kárt képesek okozni a vadállományban. A dermesztő hidegben in­dulnak a vadászok, hogy a kiscseréi részen pótolják az élelmet, majd lapáttal és csizmatalppal feltörjék az etetők környékén lévő ujjnyi vastag jeget. Tavasszal mu­tatkozik majd meg ennek a haszna. (császár) Á tévében láttuk Á színész búcsúja Méltóbb módon nem is bú­csúzhatott volna nézőitől, kö­zönségétől a feledhetetlen Páger Antal, mint Sarkad! Imre Elveszett paradicsom című drámája tévéválto­zatának szerepében. Hitet, emberséget, örök optimiz­must sugárzó szelleme üzent nekünk a tévéváltozat jelene­teiben. Nincs reménytelen helyzet, nem mondhat le az ember a legnagyobbról, az életről, az újrakezdésről, mégha olykor igen mélyről, már-már reménytelen hely­zetből is kell kilábalnia. Pá­ger Antal, az élet pártján ál­ló Imre bácsi, utolsó szerep­lésével bizonyította, az em­ber, amíg él, nem mondhat le arról, hogy ember .,. Szokatlan folytatást írt az élet — pontosabban a halál — Sarkadi Imre drámájának tévés változatára, hisz amint láthattuk, Páger Antal a for­gatás közben eltávozott örök­re, a filmet mégis, úgy érez­ték az alkotók be kell fejez­ni. S bár Imre bácsi már nem tudott szólni, fia — Cserhal­mi Irpre — a vendég kislány — Hegyi Barbara főiskolai hallgató — úgy . beszéltek hozzá, hogy ő néma marad. Mégis ott volt, velünk a drá­ma egyik kulcsfigurája, Im­re bácsi, mégha ki is mere­vedett a film, elfehéredett a portré, s aki talán nem hal­lotta a bevezetőt, vagy nem olvasta a Rádió- és Tévéúj­ságban, értetlenül fogadta a nem mindennapi művészi megoldást. Az élet — a művészet hall­hatatlan eszközeivel — ezút­tal is győzedelmeskedni tu­dott az elmúláson. Imre bá­csi, azaz Páger Antal örökre velünk marad. P. G. Itt a farsang, áll a bál Az év eleje a táncos mu­latságok ideje. A középisko­lák számára a farsangon túl a hagyományos szalagavatók kezdetét is jelenti. A bál ün­nepi hangulatát fokozzák a nyitótáncok: az angolkeringö, a bécsi keringő, a cha-cha- cha, a szamba és más latin- amerikai táncok. E táncok bemutatásában nyújt segít­séget a megyei és városi mű­velődési központ fenntartá­sában működő formációs tánccsoport, amelynek tagjai szívesen tesznek eleget meg­hívásoknak is. Illatos széna kerül az etetőkbe Mihail Kazakovszkij Az énekes brigád

Next

/
Thumbnails
Contents