Kelet-Magyarország, 1986. december (43. évfolyam, 282-307. szám)

1986-12-06 / 287. szám

KM HÉTVÉGI MELLÉKLET 1986. december 6.^^ «amu A mecenatúrának, a művészek anyagi és erkölcsi támogatásának évezredes hagyorná- nyai varrnak. Ismeretes, hogy anár az ókor­ban is megbecsü'l.ték az értéket Létrehozó művészeket és többségüket a középkorban is •tisztelet övezte. Néha maguk a művészek is összefogtak, hogy segítsék egymást, sőt oly­kor céheket is alapítottak. A cári Oroszor­szágban például Tur,genyevék hoztak létre egy irodalmi alapot, hogy a tehetősebb írók és a művészetek pártolói segélyezzék az ar­ra rászorultakat. Magyarországon a múlt század hatvanas éveiben alakult meg a Ma­gyar írók Egyesülete hasonló érdekvédelmi célokból. A két világháború között az IGE (az írók Gazdasági Egyesülete) igyekezett segíteni a szegényebb alkotókon. Ez a nemes hagyomány a felszabadulás után is folyta­tódott. A Magyar írók Szövetsége 1945-ben alakult meg, majd ennek képződményeként ’az ötvenes éveik elején a Magyar Népköztár­saság Művészeti Alapja Irodalmi Szakosztó ,lya. Igazgatójával, Funk Miklóssal beszél­getünk. — Az íróknak és költőknek ma is van szükségük támogatásra? — Az író számára a társadalmi visszaiga­zolás rendkívül fontos — mondja Fűnk Miklós. A társadalmi elismerés viszont nincs arányban az anyagi elismeréssel. A művészetben az a legcsodálatosabb, hogy annak az alkotásnak, amely esetleg néhány hét vagy hónap alatt készült el, évszázado­kig tartó visszhangja, embert és társadalmat formáló hatása, kisugárzása lehet. Eötvös József, a hajdani kultuszminiszter ezt vala­hogy így fogalmazta meg: az író hasonlatos ahhoz a bányászhoz, aki a föld mélyéből kincseket hoz fel. ö pedig szegény marad. Az író saját agyából' hozza elő a kincseket. A jobb érzésű mecénások erre már koráb­ban ráébredtek. Természetes, hogy a szocia­lista állam is kötelességének érzi. hogy a művészeket támogassa. Megfizették-e vajon régen József Attilát, legnagyobb költőink egyiket? ismeretes, hogy szinte egész életét szegénységben élte le. Ha ma élne. csupán a korábbi alkotásai után évente több millió forint honoráriumot kapna. Mit jelentett volna ez Józsel Attilá­nak. De említhetjük Németh László példáját is. Ismert regényét, az Égető Esztert mond­juk tíz kiadásban megjelentették. Valószí­Fűnk Miklós, az Irodalmi Alap igazgatója nüleg több százezren olvasták. Több gene­ráció. Bizonyára ezután iis olvasni fogják. Lemérhető-e, hogy milyen hatása vblt az ol­vasókra? Hogyan formálták a könyvben le­írtak az emberek tudatát? Mennyit változott egy-egy olvasó áz emberi kapcsolatok meg­ítélésében? Vagy ’hány embernek okoz pél­dául József Attila Ódája ima is élményt, örömet és továtobszőhető érzéseket. Felmerül a kérdés, megfizethető-e egyáltalán a művé­szet, mikor a társadalmi értéke szinte meg­foghatatlan. Az alkotó tevékenységét tehát értékének megfelelően nem is tehet igazán támogatni. Mégis szükség van arra, hogy anyagilag is elősegítsük a mű megszületését. — Ezt hivatott szolgálni az Irodalmi Alap is. — Igen. Az Alap tulajdonképpen az iro­dalmi élet anyagi háttérintézménye, társa­dalmi-érdekvédelmi szervezete. Bölöni György vezetésével alakult meg. Később a Művészeti Alap zenei és képzőművészeti szakosztálya .is létrejött, hasonló célokkal. Az Irodalmi Alapnak most hétszáz tagja van, a zeneinek háromszáz, és közel négye­zer a képzőművészetinek. — Konkrétan kiket támogat, és milyen le­hetőségei vannak az Alapnak? — Kezdjük talán ott, hogy az Irodalmi Alap tagja csak az lehet, akinek már leg­alább két kötete megjelent állami kiadásban és a művek jó kritikát kaptak. A kritiku­sokkal szemben pedig az a követelmény, hogy jelen legyenek az irodalmi életben és folyamatosan publikáljanak. A társadat,mi- iag elismert, szellemi értéket létrehozó író jövedelmének mintegy húsz. százalékát ilyen-olyan formában tőlünk kapja. Jöve­delmének néhány százalékát; egyébként ö is köteles ’befizetni az Alapnak. Tudvalevő, hogy vannak termékeny és kevésbé termé­keny alkotók. Sikeres írók és sikerteleneb­bek. Az elismert írók között akad jó né­hány, aki műveivel több százezer forintot keres évente', és életmódját igénye szerint alakíthatja. De többségük nem él meg a szerzői jogdijakból. Bár az alkotók nagy ré­sze nem csupán írásaiból tartja el magát, de az alkotáshoz szükséges' feltételek megte­remtéséhez ez általában nem elegendő. A támogatás lehet ösztöndíj, amit egy kon’kré- tan meghatározott mű megírása céljaiból, kap a szerző, de lehet előleg is, amit majd—a könyv kiadása után a honoráriumból az író visszatérik. Tudvalevő, hagy van Magyarországon né- hány szép alkotóház. köztük a leghíresebb talán a szigligeti. Ezek fenntartása, az itt folyó nyugodt alkotói munka feltételeinek megteremtése szintén a mi feladatunk. Az Alap a szabad foglalkozású idősebb alkotók­nak nyugdíjat biztosít, az alacsonyabb nyug­díjat pedig kiegészíti. Az író is esendő em­ber, különböző anyagi természetű gondjai lehetnek, s ilyenkor szociális segélyben ré­szesítjük őket. Teljes körű társadalmi biz— tosítást nyújt azoknak, akik igénylik. Afféle szakszervezet is egyben. Különböző díjakat is adunk, alapítványokat kezelünk. Irodalmi intézményeket, vállalkozásokat -támogatunk. (Szabolcsi kezdeményezésre is adtunk már támogatást.) — Az Alap tehát a bölcsőtől a sírig elkí­séri, vigyázza, lehetőségéhez mérten támo­gatja az alkotót és családját? — Sőt az is megesik, hogy még a halála u*án. is segít,-. Az író temetési költségeit1; is., magára vállalja, nem ritkán a magára ma­radott családot is támogatja. A társadalom jó! felfogott érdeke e széles körű támogatási rendszer megszervezése, hiszen - jól .tudjuk, hogy Csokonai óta költé­szetből megélni nem lehet. Pedig költészet nélkül mennyivel sivárabb volina az életünk. Bodnár István Szépen magyarul — szépen emberül — Az utóbbi időben meg­szaporodtak a címben for­télyoknak nevezett, nem közismert, ötletes helyesírá­si fogások. Miről is van szó? Minden bizonnyal sokan ismerik Végh Antal nagy port felkavart Gyógyitöat- lan című könyvét. Én most természetesen nem tartal­mi szempontból szeretném megvizsgálni a könyvet, ha­nem a címben feltűnően eltérő helyesírási mód szempontjából. A címben ugyanis a ható igeképzőt az író egy hatos számmal ihe- ’ iyettesíti, utalva ezzel a világbajnokságon a szovjet válogatottól kapott fiaskó­ra, a hat gólra. A könyv megjelenésekor e lap egyik munkatársa stí­lusosan PótoWatlan című rövid írásával jelentkezett, amelyben azon töprengett, vajon miént nem kapni a boltokban az említett könyvet. Bárki mondhatná, hogy V _____________ jómagam is Végh-mizóriá- ban szenvedek, azonban el­kerülhetetlenül felkaptam a fejem a Rakéta 1986 47-es számának fedőlapján olvas­ható címre: A MENETNEK NINCS VÉGHE. A „VÉG” szó h-val való írása ter­mészetesen a futbaUkönyv írójára utal. Itt ez a helyes­írási fortély már előre jel­zi az olvasónak, hogy egy Végh Antalról szóló írást olvashat. Nap mint nap • olvashat­juk a tévéreklámban: Wa- laki. Az Energiatanács rek­lámjában az eltérő, e szó­ban szokatlan kezdőbetű a watt fizikai mértékegység­re utal. Itt ugyanis az elekt­ramős áram takarékossá­gára hívják fel a figyel­münket. A felsorolt példák jobbá­ra ötletesek, találóak. Azon­ban önkéntelenül felvető­dik bennünk a gondolat, hogy óvatosan kell ezekkel á jelenségekkel bánni, eze­ket használni. Hiszen elkö­vetkezhet az az idő. amikor a magyartanár vért izzadva bizonygatja, hogyan is kell valójában a „valaki" szót helyesen leírni, vagy — kis túlzással — efféle kiírást láthatunk a boltokon: Fagylalt kap6ó. (Közli egyúttal azt is, hogy egv gombóc 6 forint.) Minya Károly _________-_____J Adalékok a siker természetrajzához Ügy emlékeztem, hogy Ré- bet mi Csimbinek hívtuk, s nem az USA-ból, hanem Ka­nadából jött vissza néhány röpke napra, Nyikitával pe­dig a minap futottam össze a huszonöt éves érettségi ta­lálkozónkon, de úgy rémlik, őt meg Mikicének neveztük magunk között. A nagy ge­neráció című film a bűnös abban, hogy most összemo­sódnak és egymásra kopíro- zódnak az emlékképeimben egykor történt és filmbéli események, s az arcok felcse­rélődnek. A zene pedig, amely két évtizednyi távol­ságból hallik ide, nemhogy segítene a tájékozódásban, hanem mintha egymásba csúsztatná az egykori való­ság és a film mozgóképeit. Túlságosan is a hatása alá kerültem András Ferenc filmjének ahhoz, hogy meg­kíséreljek szabályszerű ér­tékítéletet adni róla. Azt mindenképp fájlalom, hogy akad a kritikusok között olyan, aki félreértette a cí­met, s a jelző mögött nem érzékelte a kesernyés öniró­niát, amellyel a rendező (és a forgatókönyvet író Bere- ményi Géza) közelít korosz­tályunkhoz. Akinek a lelki szemei előtt a nagy nincs idézőjelben, nem értheti nyilván pontosan a filmnek azt a jelenetét sem, amely­ben — nemzedékünk megha­tározó filmélményét, a Ha­mu és gyémántot idézve — meggyullad az emlékezet lángja, és sok egyebet sem. S leginkább azt fájlalom, hogy a mennyiségi és minő­ségi apály idején végre mo­zikba kerül egy film, amely — néhány kevésbé sikerült megoldása ellenére is — klasszissal jobb az év bár­melyik magyar játékfilmjé­nél, és mégis meglehetősen fanyalgó visszhangot kap a sajtóban. Szerencsére a kö­zönség másként szavaz. Van ilyen! — mondom Rébbel, azaz egykori önmagunk ak­kori divatos közhelyével. S ez a jelenség mindenkepp megéri, hogy elgondolkod­junk rajta. Régi igazság, hogy minden művészi (vagy annak szánt, de félresikeredett) film ak­kor talál utat a közönséghez, ha a néző meglát az adott műben olyasvalamit, amelyet személyes dolgaihoz, saját sorsához tud kötni, amelyből önmaga számára érvényes következtetéseket tud levon­ni, vagy amely hozzájárul érzelmi állapota „karbantar­tásához". Ha ez a személyes kötődés nem teremtődik meg, a befogadó „kívül marad”, és számára érdektelenné válik a találkozás. A szórakoztató film („kö­zönségfilm") a személyes kötődést érzelmi síkon te­remti meg a nézővel. Amikor oly sokat hangoztatjuk az ilyesfajta mozik túlsúlyát a mai kínálatban, akkor az összefüggések megértéséig csak akkor juthatunk el, ha a művészeti-esztétikai meg­közelítés mellett a szocioló­giai szempontot is érvénye­sítjük. Nem függetleníthet­jük magunkat a jelenség vizsgálata során azoktól a társadalmi kölcsönhatások­tól, amelyeknek a közegében a film megjelenik Tagadhatatlan, hogy ajrle- lassuló társadalmi mobilitás szűkítette a fiatalság moz­gásterét, cselekvési .lehető­ségeit. A kalandfilm, miként a szórakoztató mozi vala­mennyi válfaja a vágykieté- gítés terepe, ezért pótszer­ként funkcionál. Egymás kö­zötti kapcsolatainknak ä ma­nipulált értékviszonyok kö­zepette kialakult rendezet­lensége kiigazodni látszik a melodrámákban, fenyegetett­ségérzésünket csökkenti ). a katasztrófafilmek happy end- je, a vígjátékok társadalmi hibákat leleplező és ezáltal feszültséget oldó ereje elhi­teti, hogy ez így történik majd a mindennapok során is. Azt a társadalmi igazsá­gok érvényesülésébe vetett hitet erősíti még a bohózat is, amelyet gyakorta kikezd és megtépáz a napi tapaszta­lat. Az ilyesfajta filmek sike­rének záloga főként az, hogy nem feltételez gondolati azo­nosulást, csak érzelmit. És ha tekintetbe vesszük, hogy azok akik ma még eljárnak mozi­ba, nem nyolcórai, hánem en­nél több munka után jutnak oda, megbocsáthatjuk nekik, hogy fáradó figyelmük rit­kán igényli a gondolati tor­nát. A szórakoztató film szte­reotípiákból. állandósult esz­köztárból gazdálkodik. A nagy generációban viszont nyoma sincs az amonnan is­merős sablonoknak, tehát kö­zönségsikeréhez nem ez a nyom vezet el. Hiányzik be­lőle a hagyományos cselek­ményvezetés tetőpontig ívelő, feszültséget fokozó lendüle­te, amely a jó befejezéssel nyugtatja meg a nézőt. A ta­lálmány utáni nyomozás in­kább látlelet egy társadalmi gondról, semmint izgalmat keltő tényező, s ahogy a be­fejezésben Réb visszaint a reptéren, abban sokkal több a fájdalmas lemondás, mint a remény. Nyoma sincs itt annak a leegyszerűsítő szem­léletmódnak, amely az em­bereket és a dolgokat feke­tének vagy fehérnek, rossz­nak vagy jónak ábrázolja, nem ismervén a közbülső le­hetőségeket. Ki merné And­rás Ferenc hőseit egyértel­műen elítélni vagy felmen­teni? A csak szórakoztatásra irá­nyuló mozi nem ismeri a ké­pi áttételeket, az egymásra rétegzett jelentéssíkokat. Az alkotók itt pedig tudják, ho­gyan lehet a látványt meg­tölteni gazdag mögöttes tar­talommal: a kirakati bábuk arcformája például többet mond el a tulajdonosról, mintha hosszan beszéltetne: a bolondokháza helyszín se véletlenül kerülhetett a filmbe. Ha nincs feloldó hatás- mechanizmus, ha nincs ér­dekfeszítő vagy mulatságos történet, ha nincs megszo­kottan szabályos cselekmény­vezetés. akkor mi az a kap­csolódási pont, amelyet meg­talál a néző? Az igazság Nem valamilyen elvont igaz­ság. hanem napjaink ma­gyar valóságának hiteles ké­pe tárul elénk, amely érzel­mileg is átélhető. A nagy ge­neráció azt bizonyítja, hogy értéket teremteni úgy lehet, ha az-alkotónak vannak a néző által hitelesíthető gon­dolatai, s az észhez és szív­hez egyaránt el tud jutni Hamar Péter Ki fog repülni? Ez a címe Cserhalmi Imre közelmúltban megjelent új kötetének, amely­ben a karnionosok munkája után most a polgári repülés kulissza­titkaiba. vezeti be az olvasót. A repülés — varázs. Sokadik repülőutam után én is mindig izgalommal vegyes várakozással lépek be a repülőtéri csarnokba — gondolom az ilyen érzések alól csak a naponta utazók le­hetnek kivételek. Cserhalmi Imre könyvéből szintén ezt érzem ki: számára is szinte minden út ho­A repülés - nagyítóval zott uj élményt — pedig sokszor repült. A szerző szerencsés, hogy az életnek egy ilyen érdekes szele­iét választotta témául, ráadásul sokan segítették a háttér meg­ismerésében is. Mert az minden repülőutas számara nyilvánvaló lehet, hogy amit ő lát a repü­lésből. az csak a „jéghegy csú­csa". Mert itt van mindjárt, a pilóta, akinek foglalkozása sok kisgye­rek álma. Akár egyetlen ‘ napon megfordulhat Londonban és Ró­mában, híres embereket visz gé­pén, s gyönyörű nők veszik kö­rül. miközben passzióból vezeti gépét. Végül is a látszat ilyen. De mi van a kabinajtó mögött, ahol a pilótafülkében műszerek garmadáit kell figyelni, ahol egyszerre kell lenni meteoroló­gusnak, műszerésznek és pszi­chológusnak. És mi történik a re­pülés előtti ólakban, egyáltalán ki vezeti az utasgépet Prágába vagy Kairóba, s ki visz bábolnai csirkét vagy birkát üranba. (mert az is pilótamunka;. Es egyáltalán: mi van, ha baj van a levegőben? — ilyesmin az át­lagutas Legfeljebb csak morfon­dírozhat, ha van ideje; keüve- A jo kérdező Cserhalmi Imre azon­ban kikutatja a választ is. Ha kell névvel, ha kell titoktartást ígérve, ha úgy szükséges, évti­zedes dokumentumokat aprólé­kosan tanulmányozva. És ilyen­kor — ahogy az már lenru szo­kott —. kiderül: a pilóta ugyan­olyan hús-vér ember, mint bár­ki más, neki is lehetnek rossz napjai, neki is vannak főnökei, ő sem csak olyanokkal dolgozik, akit szeret, sőt nem is csak ak­kor. amikor szeret. És megtud­hatunk egyet s mást ,.a pilóta három másodpercéről" is, amely­be egy élet tapasztalata sűrűsö­dött, s amely több. mint nyolc­van utas életét jelentette. Külön fejezet a könyvben a szép, csinos, müveit stewardesse- ké, akiket a nők közül sokan irigyelnek, a férfiak közül pedig sokan meghódítani igyekeznek. Ismerkedhetünk ezen kívül re­püléstörténettel.- balesetekkel (amelyek krónikájában Nyír­egyháza is szerepel) gépeltéríté­sekkel, technikával, földi sze­mélyzettel, új repülőterünkkel és egy sor érdekes emberrel. Szórakoztató olvasmánynak ta­láltam a kötetet, miközben — az utolsó lapot behajtva — az is eszembe jutott, hogy amit olvas­tam, annak tulajdonképpen nincs is meghatározható műfaja. Van. ahol portré, másutt jegyzőkönyv, egy további részben interjú vagy éppen riport. De végül is nem ez a lényeg, mert jó szemű, érdek­lődő, a témát értő és szerető szerző rajzol szubjektív képet egy, sokak számára megközelít­hetetlen — és talán éppen ezért (?) csodálatos — világról. Más kérdés, hogy vajon ki. milyen következtetést von le, amikor leteszi a „Cserhalmi-na­gyítót", s visszazökken hétköz­napi realitásaiba. Mert a szerző nemcsak a szépet, hanem a hi­bát is jócskán kinagyítja, nem egy esetben kíméletlenül, ami­hez nem vagyunk hozzászokva. Azt hiszem, a könyv mégsem de- heroizálja a MALÉV-et, inkább emberközelbe hozza. Az pedig erejét bizonyítja: megengedheti magának, hogy valaki (mégpe­dig egy szókimondó újságíró), „nagyítóval” közlekedjék ott is. ami a kívülállóknak egyébként szigorúan tiltott terület. És ettől lett ez a kötet a pusz­ta érdekességen tűhegyben köz­életi is. Mert életünk sok más területére ráférne a „nagyító" és a nyilvánosság erejének moz­gósító hatása. (Cserhalmi Imre: Ki fog repülni? Kossuth Könyv­kiadó, 1986.) Marik Sándor Helyesírási fortélyok

Next

/
Thumbnails
Contents