Kelet-Magyarország, 1986. szeptember (43. évfolyam, 205-230. szám)

1986-09-29 / 229. szám

4 Kelet-Magyarország 1986. szeptember 29. A ló szólásainkban A Máriapócson szeptember 26—28. között megrendezett négyesfogathajtó országos bajnokság alkalmából össze­állítottunk egy példatárat a lóval kapcsolatos szólásmon­dásokból, közmondásokból és szóláshasonlatokból. Alig van életünknek olyan jelensége, történése, amely- lyel kapcsolatban ne alkotott volna színes szólásformákat népünk nyelvi leleményessé­ge és életbölcsessége. Ezek a példák is erről tanúskodnak: Lovat keres, rajta ül. Nehez agg lóból poroszkát csinál­ni. Nyomtató lónak, nem kö­tik be a száját. Lónak négy a lába, mégis megbotlik. Za­bos lónak, jókedv az ostora. Megkötötte magát, mint a nyakas ló. Abrak pucolja a lovat. Deres ló, ritkán válik abból jó, aki válik, ugyan jó. Abrakvivö lónak nem tö­rik fel a háta. Közös lónak tUros a háta (feltört, kisebe­sedett). Elragadták a csikók (elöntötte az indulat). Át­esik a ló másik oldalára (végletekben gondolkodik). Nekünk is nevetett valaha a vak ló (jobb napokat is lát­tunk). Lovak elé fogja a ko­csit (mindent fordítva csi­nál). Csak váltott lovakkal érhetünk célba (iparkodva, sietve) stb. Az átvitt értelmű állandó szókapcsolatok még ma is gyakran vállalnak szerepet mindennapi nyelvhasznála­tunkban: magas lóra ül (fö­lényes), lovat ad alá (felbá­torít), fut vele a ló (jól megy a dolga), lóvá tesz (rászed, becsap), lóhátról beszél (gő­gös), két lovon ül (két lehe­tőséggel számol), jó lóra tesz (sikerül a vállalkozása) stb. A Bölcsességek könyvében is találunk néhány lóval ösz- szefüggő aforizmát, szálló­igét. íme néhány példa: Ajándék lónak ne nézd a fo­gát (Hieronymus); Ha örök­ké gyalogolnál / Nem volnál jobb a lovadnál / Higgy ke- vesbet, mint tanultál (Shakespeare); Csődörben erő a legfőbb érték, kancá­ban a csinosság . . . (Swift): Lám a lovagkor füstbe mén, i éhen döglik a büszke mén, / de zabban, szénában a frá­nya / szamárnak sose lesz hiánya. (Heine); Búsuljon a ló, elég nagy a feje (Pálóczl Horváth Adám); A legneme­sebb hódítás, melyet az em­ber valaha véghezvitt, annak a büszke és indulatos állat­nak a meghódítása, amely megosztja vele a háború fá­radalmait és a csaták dicső­ségét. (Buffon). O. Sz. Aki elmegy Fehérgyarmaton, az Ady Endre utca 52. számú ház előtt, önkéntelenül is gyönyörködik a szinte lakóház nagyságú cit­romfában. A háziasszony húsz évvel ezelőtt ültette el a vásárolt citrom magját. Az elmúlt évben hozott először termést. A tavalyi 15 darabbal szemben most szinte roskadoznak az ágak a lédús, C-vitaminban gazdag gyümölcstől. Télen az előszobában, jobb idő­ben az udvaron helyezték el a citromfát. Igaz Szicíliában több­ször is szüretelik évente, s a nagyobb fákon ezer-ezerötszáz cit­rom is megterem; Fehérgyarmaton az 50 Is rekord. (Folytatás az 1. oldalról) nők egyebek mellett a követ­kezőket mondta: — Az emberiséget ma leg­inkább az aggasztja, hogy el­kerülhető-e egy újabb, min­den eddiginél pusztítóbb Vi­lágégés. A világ népei, hala­dó erői egyre nagyobb erő­feszítéseket tesznek a fegy­verkezési hajsza megakadá­lyozásáért, a feszültség meg­szüntetéséért, a szembenálló felek közötti tárgyalások folytatásáért. tanintézetekben folyó haza­fias honvédelmi nevelésből is. Meggyőződésünk, hogy a most átadásra kerülő felújí­tott és kibővített épület, mely Farkas Bertalannak, az első magyar űrhajósnak az egy­kori szülőháza volt, megfele­lő bázisa lesz a környező te­lepülések ifjúsága jellemfor­málásának, hazafiúi érzülete kialakításának, elmélyítésé­nek. Azt kívánom, hogy eb­ben a honvédelmi-ifjúsági házban folyó munka — a Magyar Népköztársaság hőse A repülés szimbóluma Gyulaházán. (Császár Csaba felv.) A szocialista közösség or-- szágai — köztük a Magyar Népköztársaság — külpoliti­kájának sarkalatos pontja egy olyan biztonságpolitikai gyakorlat megvalósítása, amelyben a béke megőrzésé­nek megbízható garanciáját jelentő katonai erőegyensúly a legalacsonyabb szinten va­lósul meg. Ezért igen nagy jelentősé­get tulajdonítunk a Szovjet­unió előremutató javaslatai­nak, a Varsói Szerződés tag­államai békekezdeményezé­seinek. Meggyőződésünk, hogy a kölcsönös érdekek, az egyenlő biztonság elvének, a béke egyetemességének és oszthatatlanságának tisztelet­ben tartása hatja át a szov­jet párt- és állami vezetés­nek a nemzetközi légkör nor­malizálására, a fegyverzetek és fegyveres erők csökkenté­sére, a fegyverkezési hajsza megállítására tett újabb és újabb kezdeményezéseit. Az ifjúsági honvédelmi házról, annak fontosságáról a következőképpen szólt: — Különösen fontos fel­adatunknak tartjuk, hogy ak­tív részesei legyünk a felnö­vekvő ifjú nemzedék szocia­lista szellemű nevelésének, hozzájáruljunk felnőtté vá­lásához, hogy megszilárduljon világnézetük, növekedjék po­litikai elkötelezettségük és ki­alakuljanak, illetve erősödje­nek közösségi tulajdonságaik. — Ez a tevékenységünk nem korlátozódik a tényleges katonai szolgálat tizennyolc hónapjára, hanem részt vál­lalunk a különböző szintű példájából is merítve — erő­sítse a környék fiataljai áll­hatatosságát, fegyelmezettsé­gét, megbízhatóságát, a kö­zösségért érzett felelősségét. Az ifjúsági ház valójában múzeum is. A hadi fejlődést illusztráló berendezésein kí­vül sok látnivaló akadt gye­rek és felnőtt számára egy­Technikai bemutatót láthat­tak a résztvevők az ifjúsági honvédelmi ház udvarán. aránt. Katonák, munkásőrök, határőrök, rendőrök és tűz­oltók technikai bemutatókat tartottak délelőtt is, délután is. Mindemellett kerékpáros közlekedési versenyt rendez­tek, KRESZ-totókat lehetett kiállítani. Külön látványos­ság volt az MHSZ légibemu- tatója, melynek során hőlég­ballont engedtek fel, ejtőer­nyős ugrásra került sor és vitorlázó repülő jelent meg Gyulaháza fölött. Kutyautánfutó Üjabb csodaszer kering egy idő óta kézről kézre, a neve: japán kristály. Gépelt, stencilezett, kézzel írt „használati utasítás” is kíséri a kristályokat, melyekről terjesztői nem kevesebbet ál­lítanak, mint „kedvező hatást gyakorol az anyagcserezavarra, szív, epe, vérnyomással kapcsolatos rendellenességekre, urológiai bántalmakra”. Mindez még semmi, az igazi adu az: „különösen eredményes a daganatos betegségek megelőzésére, egyenesen meg­állítja a daganatok kifejlődését Bár így iliemne, akkor az embe­riség elérkezett volna az egyik legnagyobb felfedezéshez, a rák megfékezéséhez, amelyen száz- és százezer kutató dolgozik vi­lágszerte. Sajnos, még a Kegbi- zakodóbb kutatók is legalább 5—10 évre teszik azt az időt, amíg eddig eljuthat az orvostu­domány. De nézzük a japán kristályokat, amelyek mostaná­ban megyénkben is egyre szé­lesebb körben terjednek. ]ó pénzért... Egy rövid tudósítást egy ko­rábbi lapszámunkban már köz­readtunk a kristály okról, óriási kérdőjelet, s inkább az érdekes­ség kedvéért. Azóta még inkább nőtt a japán kristályok iránti érdeklődés, amelynek természe­tesen ára is van. Jó pénzért ad­ják tovább, kivéve azokat, akik baráti, ismeretségi alapom, dlj- taiarml továbbítják a „csoda­szert”. Idézünk egy olvasói levélből: „. .. néhány hónapja szomszéd- asszonyommal együtt rendszere­sen fogyasztjuk a japán kristály naponta leszűrt levét, s az aláb­biakat tapasztaljuk: amint a fo­lyadékot megitt.uk, néhány pere­céi utána kissé bódult állapot­ba kerültünk, nem beszélve az erős gyomor- és bélfájdaimakről, amit okozott mindnyájunknak. Honnan ered ez a csodagyógy­szer? Mindenkit meggyógyít min­den betegségből? — mert ezt ál- látják róla. Ha így van, jaj ne­ked orvostudomány .. . Mindezt csak azért írtam le, s ha úgy gondolják, akár az újságban is közölhetik, hátha néhány hiszékeny embert sikerül megmenteni 250 forint kidobásá­tól. Ennyiért árusítják ugyanis, egy újsághirdetésben is olvas­tam . . . Csodálkozni tudok csak azon, hogy vannak arra kapha­tó emberek is, akik ebből meg akarnak, vagy meg tudnak gaz­dagodni . .Olvasónk kérte, ne­vét és lakcímét tartsuk titokban, nem akarja maggt kitenni an­nak. hogy a kristályból meg­gazdagodni kívánók ..megtámad­ják” . . . Hit mond a gyógyszerész? Egy mosollyal, egy kézlegyin­téssel is elintézhetnénk a japán kristályok körül kialakult tail- túszt — s eiaenhultustzft — hisz minőiig feütűnirvek hiasoml'ó cso­daszereik és utána elitűnnek, mert az emberek meggyőzödnek ró lat, csodaszerek nincsenek. Mégis szólni kein róla, mert fogjuk fel játékos próbának, ese­teimként utoüso szaimaszálnak, valahol az egészségügyi felvilá- gosultságunk fehér foltjait is jelzik.. A gyógyulni vágyás — érthe­tően — olykor háttérbe szorítja a józan ész kontrollját. Több megyeszékhelyi gyógyszertárat is felhívtunk és megtudtuk; az ér­deklődők nem elsősorban eze­ken a helyeken keresik a japán kristályt. Az egyik legnagyobb és legforgalmasabb nyíregyházi, Szabadság téri gyógyszertár ve­zetője, dr. Vági Zoltánná arról táj ékoztatott: nagyon kevesen keresték a gyógyszertárban az új „csodaszert”. Hasonlóan vélekedett a Stadi­on utcai gyógyszertár vezetője Jánosi Lászlóné, csakúgy, mint a forgalmas Rákóczi utcai gyógy­szertárból Félegyházi Istvánné gyógyszerész. Mosoflyogva val­lották meg a gyógyszerészek, bár a betegek nem -nagyon keresik, néhányukniak azért van-, sőt né­hány gyógysz-erész, asszisztens — lesz, ami lesz — kipróbálta. Egyikük, Kovalcsik Márta asz- szisztens is megpróbálkozott a kristállyal, de mint mondta, hányingert okozott neki és már abba is hagyta. Érdeklődtünk a megyei gyógy­szertári központ analitikai labo­ratóriumában is, ahol. elmond­ták : nem vizsgálták a kristályt, miivel őik gyógyszergyári és -tári készítményeket elemeznek, ez a feladataik. Így nincs ismeretük a krist ály ,, beit artaim á ról ’ ’. Nem használ, nem árt... Beszéltünk dr. Bodnár Lóránt- tal, a megyei tanács egészség- ügyi osztályveziető-helyet-tiesével is, aki elmondta; a KÖJAL-la- borbain — nem hivatalosan — megvizsgáltatták a japán kris­tályt, baktériumokat, fertőző anyagokat nem tartalmaz. Egyéb­ként neki ds van, egy „adag" belőle, bár nem próbálta ki. Vé­leménye, a cukros víz — ha nem is használ, nem is árt. Tegyük hozzá, országosan, hivatalos vizs­gálati eredmény — szakmai vé­lemény — még nincs a japán kristályról. Reméljük, senkinek sem árt. S már ez is valami... Páll Géza Szeptember 28-án Mezőkö­vesd fogadta a kutyatulajdo­nosokat. Az előzetes felhívás­ra közel félezren jelentkez­tek. Az ország minden részé­ről, Így Szatmárból is többen útra keltek. Aki ad magára — meg a kutyájára — az gon­doskodik kényelmes utazásá­ról. A svájci származású Ber­ry „fülkéjére” ablak került (védőráccsal), s hátul nyitott ablak ugyancsak ráccsal, hogy elegendő levegőt kapjon az állat. Az utánfutóba ke­rültek az óriás termetű állat játékai is. Berry egyetértés­sel szemlélte a járművet, mely vasárnap hajnalban útra kelt, hogy óránkénti pi­henőkkel érkezzen utasával Mezőkövesdre, az országos kutyaminősítőre, Fehérgyar­matról. KOSSUTH RADIO 8,20: Mit üzen a rádió? — 9,00: Beethoven: Diabelli-válto- zatok. — 9,30: Lator László versei. — 9,40: Ki kopog? — 10,05: Nyitnikék. — 10,35: Ka­tonazenekarok találkozója. — 11,03: Bioritmus. — 11,21: In­dulók. — 11,34: A planétás em­ber. Regény. — 13,00: Magyar előadók. — 14,10: Finn népze­ne. — 14,28: Hattyúdal. — Drá­ma. — 14,55: Édes anyanyel­vűnk. — 15,00: Ég és föld kö­zött. — 15,34: Kóruspódium. — 16,05: Zenei kalandozás. — 17,00: Eco-mix. — 17,30: Nóta­csokor. — 19>,15: Lélegzetvétel Tunkuban. — 21,00: Egy rádiós naplójából. — 22,20: Tíz perc külpolitika. — 22,30: Ravel-mű- vek. — 23,09: Kamaramuzsika. PETŐFI RADIO 8,05: Népdalok. — 12.10: Ne- ményl Lili énekel. — 12,25: Kis magyar néprajz. — 12,30: Kla­rinétmuzsika. — 13,05: Sláger­múzeum. — 14,00: Kettőtől ötig. — 17,08: Újdonságainkból. — 17,30: ötödik sebesség. — 18,30: Tipp-topp parádé. — 19,05: Népdalok. — 19,30: Sport- világ. — 20,05: Minden hangra emlékezem. — 21,05: Kis árva agrak. — 21,40: Tánczene. — 22,00: Egy óra Lehoczky Évá­val. — 23,20: A mai dzsessz. — 24,00: Régi fúvószene. 3. MŰSOR 9,08: Sallinen: A vörös vonal. — 11,10: Zenekari muzsika. — 12,34: Kamarazene. — 13,05: Kőmíves Kelemen fia. — 13,45: Kórusmuzsika. — 14,00: Mo­zart-művek. — 15,22: Rómeó és Júlia. — 16,04: Finn szerzők műveiből. — 17,00: Könnyűze­ne. — 17,30: Bach- és Händel­1986. szeptember 29., hétfő művek. — 18,05: Kamarazene. — 18,40: Holnap közvetítjük.— 19,05: Két hangon — József Attiláról. — 19,35: Budapesti vonósok. — 21,30: Operakettő­sök. — 22,00: Beethoven: Dia­belli-változatok. — 22,30: Ne­vek ürügyén — Picasso. NYÍREGYHÁZI RADIO 17,00—18,30: Hétnyitó. Hétfői információs magazin. Telefon: 11-141. A tartalomból: Hírek — Programajánlat — Sportösz- szefoglaló — Hallgatóink leve­leire dr. Kövér Antal válaszol — Kérdezzen az „Együtt Nyír­egyházáért” társadalmi mun- kaakoióról — Fészekrakás '86 — Hírek, tudósítások Észaik- Tiszán túlról — Lapszemle — Műsorismertetés. (A nap szer­kesztője: Haskó József.) SZOVJET TV 12,30: Hírek. — 12,50: Doku­mentumfilm. — 15,40: Csináld velünk, csináld jobban, mint mi. — 14,40: Hírek. — 14.44: Objektív. — 15,30: A mi hiva­tásunk. Film. 1. rész. — 16,45: Világhíradö. — 17,00: Sakkvl­lágbajnoki visszavágó. — 17,05: Gyorsítás. — 17,45: Hírek. — 17,55: Részletek Goethe Faust című tragédiájából. (Közben: 19,00: Híradó.) — 20.50: Viliág­híradó. — 21,05: Férfi röplabda- világbajnokság. — 21,25: Satok­viiágbajnokság visszavágó. — 21,40: A jégkorong — kemény játék..— 22,58: Hírek. — 22,03: Koncertfilm. SZLOVÁK TV 16,25: Sportrevü. — 16,55: Ka­tonák műsora. — 17,45: Talál­kozás J. Tomacek íróval. — 18,,20: Esti mese. — 18,30—19,10: Vitaműsor. — 19,30: Híradó. — 20,00: Éjszakai királynő a kő- tangerbem. Tévéjáték. — 21,10: Aktuális kérdések. — 21,35: Elődeink öröksége. Kínai film. MOZIMŰSOR Krúdy mozi; MARADOK HŰTLEN HÍVE. Béke mozi: de.: ARANY A TO FENEKÉN. Du.: VABANK n. Móricz mozi: A FEHÉR TÖRZSFÖNOK. 29., héttő, 19,00: Úrhatnám polgár. Krúdy '----------------------------------' A szerelemről Valószínű, hogy a férfi és a nő alakját azért vette fel az ember, hogy életörömhöz, szerelemhez jusson, nem azért, mintha más módot nem talált volna a szaporodásra. (Karinthy Frigyes) * A szerelem leglényegesebb eleme a saját örökkévalóság­ba való hit. (Somerset Maugham) Ha egy nőt szeretsz — az jobb neki, mint neked. (Heinrich Boll) Az asszonyok nem emlékez­nek arra vissza, amit ők már nem éreznek. (Francios Mauriac) Amelyik asszony valóban vissza akar utasítani, röviden •azt mondja: nem. Amelyik magyarázkodik, azt akarja, hogy meggyőzzék. (Alfred Musset) A férfiakat és a nőket én nem a nagy majmok hasonló­ságára alkottam volna, ami­ként történt, hanem a rova­rok képére, amelyek, miután hernyók voltak, pillangókká alakulnak, és életük végén nincs más dolguk, mint hogy szeressenek, és szépek legye­nek . . . Egyes rovaroknak végső átalakulásuk után szár­nyuk van, gyomruk pedig nincs. Csak ezért születnek újra e megtisztult formában, hogy egy óráig szeressenek, és aztán meghaljanak ... Ügy intézkedtem volna, hogy az ember először lárva korában végezze el azokat az undorító műveleteket, melyekkel táp­lálkozik ... A szerelmet ha­landó létük kárpótlása és megkoronázásaként adtam volna nekik. (Anatole France) Gondoskodni valakiről nem egyéb, mint a szerelem okos, józan, praktikus formája. (Karel Capek) Mit mond az ötvös a csodakristályról

Next

/
Thumbnails
Contents