Kelet-Magyarország, 1986. június (43. évfolyam, 128-152. szám)
1986-06-11 / 136. szám
4 Kelet-Magyarország 1986. június 11. KÁDÁR JÁNOS: Az európai katonai szembenállás szintjének csökkentésére törekszünk A Kádár János vezette magyar delegáció a varsói csúcs budapesti ülésén. Kádár János elöljáróban a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa és Miniszter- tanácsa nevében tisztelettel köszöntötte a Politikai Tanácskozó Testület budapesti ülésén részt vevő küldöttségek vezetőit, tagjait, hazánk vendégeit. — Találkozónkon — mondotta — áttekintjük az európai és a világhelyzet legfontosabb kérdéseit. Véleményt cserélünk a leszerelésért, a nemzetközi kapcsolatok átalakításáért, az európai és az egyetemes biztonság megszilárdításáért, az államok közötti együttműködés fejlesztéséért vívott küzdelmünk időszerű feladatairól. Tanácskozásunk eddigi munkája bizonyítja, hogy országaink között korunk fő kérdéseinek, közös feladatainknak a megítélésében nézetazonosság van. Híven szocialista rendszerünkből fakadó elvi törekvéseinkhez, fő célunknak a béke megőrzését, a biztonság új alapokon való megszilárdítását tekintsük. Szilárd meggyőződésünk, hogy fő céljaink elérésére irányuló új kezdeményezéseink reálisak, járható utat mutatnak az egész emberiség előtt álló legfontosabb problémák megoldásához. Bízunk javaslataink meggyőző erejében. Megvalósításukhoz együttműködésre és összefogásra szólítjuk fel a világ minden politikusát, pártjait és szervezeteit, minden jóakaraté, békeszerető becsületes embert. — A Varsói Szerződés tagállamai a jelenlegi feszült nemzetközi helyzetben fegyverkorlátozási és leszerelési intézkedésekkel akarják megszilárdítani földrészünk békéjét és biztonságát. Erre újabb konstruktív javaslatokat teszünk. Tanácskozásunk kiemelt figyelmet szentel azoknak a javaslatoknak, amelyek az európai biztonsági és együttműködési folyamat továbbfejlesztését, földrészünk politikai légkörének javítását, az itt élő népek közötti együttműködés és bizalom erősítését célozzák. Meggyőződésünk, hogy a helsinki záróokmány napjainkban is érvényes, követendő példát jelent mind Európában, mind a világ más térségeiben. Az európai katonai szembenállás szintjének csökkentésére törekszünk. A békés egymás mellett élés elvének megfelelően készek vagyunk a kölcsönösen előnyös gazdasági, kereskedelmi, műszaki-tudományos, humanitárius, kulturális és egyéb kapcsolatok kiegyensúlyozott fejlesztésére. Az a meggyőződés vezérel bennünket, hogy a földrész minden békeszerető emberének, realista gondolkodású politikusának összefogásával Európát a béke és a biztonság kontinensévé tehetjük. Mai világunkban a béke oszthatatlan. Földünk számos pontján háborúk pusztítanak, a békét és a biztonságot veszélyek fenyegetik. Ezért következetesen síkraszállunk a válsággócok felszámolásáért, a feszültségek tárgyalások útján történő, igazságos, tartós rendezéséért. A jövőben is mindent megteszünk, hogy megfelelő szinten tartsuk védelmi képességünket, a történelmileg kialakult erőegyensúlyt megőrizzük. Tovább erősítjük az országainkat összekötő barátságot és együttműködést. — A Magyar Népköztársaság küldöttsége nevében üdvözlöm a Politikai Tanácskozó Testület budapesti ülésének 'résztvevőit, minden kedves vendégünket. Kérem önököt, továbbítsák üdvözletünket és jókívánságainkat az itt képviselt testvéri országok kommunistáinak és dolgozó népének — mondotta végezetül Kádár János, s poharát pártjaink, kormányaink együttműködésére, népeink barátságára ; a nemzetközi béke és biztonság megszilárdít4sáért vívott küzdelmünk sikerére; valamennyi kedves vendégünk egészségére emelte. ERICH HONECKER: A népek bizhatnak a szocialista országokban Ezután Erich Honecker emelkedett szólásra. Bevezetőben a Politikai Tanácskozó Testület budapesti ülésén résztvevő delegációk nevében köszönetét fe’jezte ki a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának és a Magyar Népköztársaság kormányának a szívélyes vendégszerető fogadtatásért. Hozzáfűzte: tiszta szívből további sikereket kívánnak a testvéri szocialista Magyarország népének az MSZMP XIII. kongresszusán elhatározott feladatok teljesítéséhez. Ezután így folytatta: — A következő öt évre — és az azt követő időszakra is — valamennyi testvéri ország a népeik javát, boldogulásán szolgáló termékeny alkotómunka nagyszerű perspektíváit jelölte meg. Valamennyien sok célt tűztünk ki külön-külön és közösen is. Nem ez az első alkalom, hogy a Varsói Szerződés tagállamai bonyolult és veszélyekkel terhes időszakban tanácskoznak együtt arról, hogy miként lehet elhárítani egy atomháború borzadal- mát és pozitív fordulatot elérni a nemzetközi helyzetben. A válasz, amit e kérdésre adunk, a szocializmus lényegéből fakad. Ez a .válasz elhangzott már az SZKP XXVII. kongresz- szusán és a többi testvérpárt kongresszusán is megfogalmazódott. Mihail Gorbacsov elvtárs átfogó elemzése és konstruktív javaslatai, amelyeket mai tanácskozásunkon, itt Budapesten beterjesztett, e válasz folytatását jelentik. E javaslatokkal ismételten felemeljük szavunkat és egyhangúlag fordulunk a világ közvéleményéhez. Minél inkább veszélyben a béke, annál inkább fokozzuk erőfeszítéseinket megőrzésének érdekében. A népeknek tudniuk kell, hogy bízhatnak a szocialista országokban. Cselekedeteinkben az az elv vezérel bennünket, hogy a* békének, az életnek, a békés egymás mellett élésnek nincsen alternatívája. Aki konfrontációra, a nukleáris fegyverkezési verseny fokozására és a katonai erőfölény megszerzésére törekszik, az emberiség létével játszik. Épp ezért szállnak síkra országaink oly hangsúlyosan az értelem és a realizmus politikájáért. A nemzetközi kapcsolatok újfajta megközelítésére szólítunk fel, hiszen az államok biztonságát napjainkban politikai eszközökkel kell szavatolni. Egynek érezzük magunkat mindenkivel a földön, aki nem akar egy nukleáris katasztrófa áldozata lenni, hanem élni kíván. A Szovjetunió által a nukleáris, hagyományos és vegyi fegyverek megsemmisítésével kapcsolatban beterjesztett program, valamint a Varsói Szerződés közös kezdeményezései érthetően széles körű nemzetközi támogatást élveznek, hiszen egy atomfegyverektől mentes - világ távlatait rajzolják fel. A Varsói Szerződés tagállamai fegyverzetkorlátozási javaslataiból egyetlen fegyverfajtát sem rékesztenek ki." Síkraszállnak a hagyományos fegyverzetek radikális csökkentéséért is, mind globális, mid regionális szinten. Európa, ahol a fegyverzetek koncentrációja nagyon veszélyes méreteket öltött, különösképpen a szívügyünk. Itt kellene elkezdeni a munkát. A csomót, ha még oly szoros is, fel lehet oldani. Azok a javaslatok, amelyekről holnap döntünk, megnyithatják az utat ehhez. Tanácskozásunk eredményei kétségkívül bátorságot öntenek majd mindazokba, akik fellépnek a fegyverkezési verseny és annak a világűrre való kiterjesztése ellen. — Bizonyos vagyok abban, hogy Politikai Tanácskozó Testületünk mostani ülése is lényegesen hozzájárul szövetségünk erősödéséhez, a testvéri országok egységének és összeforrottságának megszilárdításához. Ez a legfontosabb záloga annak, hogy közös erőfeszítésekkel áttörést érjünk el a nemzetközi helyzet javításában és a tartós béke megteremtésében — mondotta befejezésül Erich Honecker. Poharát testvérpártjaink, országaink és népeink megbonthatatlan barátságára; a Magyar Nép- köztársaságra, Kádár János, a magyar házigazdák, a találkozó valamennyi résztvevője egészségére, s a szocializmusért és a békéért vívott közös harc további sikereire emelte. Nyugati visszhang (Folytatás az 1. oldalról) megnyilatkozásként szintén aláhúzták Gorbacsovnak azt a Budapesten elhangzott javaslatát, hogy az atomenergia békés felhasználásában a vezető országok közösen fejlesszenek ki egy gazdaságos és biztonságos reaktortípust, s orvosi és más területeken is fokozzák az együttműködést a katasztrófák esetén való kölcsönös segélynyújtásban. Itt fel kell számolni mindenfajta bizalmatlanságot az államok között — idézték Mihail Goribacsovot. LONDON: Utcai séta és világpolitikai maratoni ebben a gondolatpárosításban kapott kedden kiemelt helyet Mihail Gorbacsov magyarországi látogatása az angol tömegtájékoztatási eszközök jelentéseiben. Az ITN-televízió budapesti filmriportja a látogatás emberi oldalára helyezte a hangsúlyt: tv-nézők milliói láthatták, amint a Gorbacsov házaspár Kádár János társaságában, a járókelők sokaságában elvegyülve sétálgat a Váci utcán, derűsen visszaintegetve az ablakokon kihajló embereknek. A The Daily Telegraph különtudó- sítója hangulatos helyszínképet fest a budapesti sétáról, s miután az elébe táruló látvány „megrendezetlensé- gét és mesterkéletlenségét” roppant szokatlannak találja, úgy vélekedik, hogy „a magyarokat valósággal elképesztette Gorbacsov keresetlen közvetlensége”. A The Financial Times viszont a szovjet vezető látogatásának azt a vonatkozását emelte ki, hogy „a csernobili baleset óta Gorbacsovnak most először volt alkalma közvetlenül külföldi hallgatósághoz szólni, s ebből az alkalomból az atomenergia biztonságos hasznosításában megvalósítandó nemzetközi együttműködés szükségeségét hangsúlyozta”. A gazdasági napilap aláhúzza Gorbacsov csepeli beszédének a szovjet gazdaság „radikális reformjáról”, a gazdaságirányítás „teljes újjászervezéséről” és a szemléletmód „gyökeres megújulásáról” kifejtett gondolatait is. Valamennyi angol lap kiemeli, hogy Gorbacsov megismételte a Nagy-Britanniá- nak és Franciaországnak tett indítványát a párhuzamos különtárgyalások megkezdésére az atomfegyverzetek „kölcsönös, fokozatos és arányos” csökkentéséről. A „fokozatosságot” kulcselemLakó-' kocsiban A nnyi bizonyos: nem vezető politikusoknak gyárt lakó- [ kocsikat a Nyíregyházi Mezőgazdasági Gépgyártó Vállalat. Az egyik Taj- ga—2 lakókocsiban mégis nevezetes személyiségeket, Mihail Gorbacsovot és Kádár Jánost köszöntötték. A hétfői, csepeli látogatás során ugyanis a szovjet exportra kerülő i termékek egy részét is . kiállították. Köztük azt a bizonyos lakókocsit, ame- | lyet belülről is megnéztek a vendégek. A szovjet párt főtitkára említette is i Nagy Sándor igazgatónak, • hogy már látott ilyen ko- l csit, valahol Szibériában. A válasz sem késett: ha i van megrendelés, akkor ezután is szállítanak az ' olajmunkások összkomfortos etlátására szolgáló lakókocsikból. (1. b.) nek tekinti a laptudósító. Utal arra, hogy Gorbacsov nem gondolja „máról holnapra” megvalósíthatónak javaslatát, s közvetlen követelménynek a szovjet vezető csak azt tekinti, hogy a brit és a francia nukleáris erő ne növekedjék, miközben — megállapodás esetén — a Szovjetunió és az Egyesült Államok megsemmisíti közép-hatósugarú rakétáit Európában. A nukleáris és a hagyomá" nyos fegyveres erők egyensúlya szempontjából hívja fel a figyelmet a The Times arra, hogy a hagyományos fegyveres erőknek „az Atlantióceántól az Urálig” végrehajtandó csökkentésére előterjesztett szovjet javaslat részletes programja kerül most megvitatásra a Varsói Szerződés Politikai Tanácskozó Testületében. RÓMA: Különösen élénk figyelem kísérte kedden az olasz sajtóban Gorbacsov magyarországi látogatását, valamint a Varsói Szerződés Politikai Tanácskozó Testületé ülését. A szovjet vezető új javaslatait pozitívan ’ fogadták az olasz tájékoztató eszközök, amelyek a szovjet „békeof- fenzíva” kiegészítését látják ezekben a kezdeményezésekben, bár egyelőre még soka kérdőjel — írják — valódi tartalmukkal kapcsolatban. A televízió híradóban a tudósító kiemelte, hogy a Szovjetunió a jelek szerint nem kíván új válságot kirobbantani a leszerelési tárgyalásokon, még a SALT II-re vonatkozó amerikai döntés ellenére sem. A tudósító megállapította: „Az amerikai döntés láthatóan nem okozott törést a két nagyhatalom között, Moszkva Washington újabb nyomása ellenére is inkább az önmérséklet és a rugalmasság elvét kívánja követni a Gorbacsov által megkezdett úton.” A keddi olasz sajtó ezenkívül kiemeli azt is, hogy „a szovjet vendég tetszését megnyerték a magyarországi gazdasági reform eredményei”. Felelősség a családért Vita a törvénymódosításról A Magyar Nők Országos Tanácsának elnöksége kedden tartott ülésén Duschek Lajosné elnökletével megvitatta a családjogi törvény módosításának elveit. Dr. Borics Gyula igazságügyi minisztériumi államtitkár tájékoztatójában hangsúlyozta: a házasság és a család intézménye hazánkban megfelel alapvető rendeltetésének. A család működési zavarai azonban jelentős társadalmi problémákat pkoznak. Az utóbbi évtizedben lazultak a családi kapcsolatok, a házasságkötések száma 25 százalékkal csökkent, a válások száma viszont az évi 24 ezerről 28 ezerre növekedett. Napjainkban a családok 13 százalékában csak egyik szülő él együtt gyermekével. Az elvált szülők életviszonyai nehezedtek, ezért újraháza- sodási esélyeik csökkentek. Sokan a házasságkötés helyet élettársi kapcsolatot alakítanak ki. Ehhez bizonyos jogszabályi előírásók is hozzájárultak. Az elvált szülők gyermekeinek többsége károsodik. A bűnöző fiatalok több mint 40 százaléka egy szülővel, vagy család nélkül él. A család és a gyermekek fokozottabb védelme érdekében szükséges korszerűsíteni a házasságra, a családra, a gyámságra vonatkozó és az ezekkel összefüggő jogszabályokat, bár a családjogi törvény alapjában véve jó, időtálló. A jognak szerepe van a társadalmi folyamatok szabályozásában, önmagában azonban nem oldhatja meg a társadalmi problémákat. Komplex állami-társadalmi intézkedések szükségesek — hangsúlyozta az államtitkár. A családjogi törvény módosításának elvei közptt megemlítette: indokolt, hogy a nők 18. életévük betöltése után házasodhassanak, ennél fiatalabbak csak a gyámhatóság engedélyével, egyes esetekben szülői’ jóváhagyással köthessenek házasságot. A házasság intézménye iránti felelősségérzet fokozása és a nem kellően megfontolt válások megakadályozása érdekében ugyancsak indokolt módosítani a „közös megegyezéses” bontás feltételeit. Szükséges a szabályozás annak érdekében is, hogy a felnőtt gyermekek az eddigieknél jobban gondoskodjanak idős szüleik tartásáról, gondozásáról. Az árva, elhagyott gyermekek örökbe fogadásának egyszerűsítése is indokolt. A vitában felszólalók egyetértettek azzal, hogy emeljék fel a házasságkötés korhatárát. A bíróságnak adjanak több lehetőséget a házastársak békítésére. Hangsúlyozták: a családjogi törvénymódosítása segítse elő a család erősödését, az erkölcsi normák tiszteletét, a család, a gyermekek iránti felelősség- érzet fokozódását. A jogalkotók fogalmazzák meg a házastársak jogait és kötelességeit is, a demokratizmus elveinek figyelembevételével. A „közös megegyezéses” válás csak megalapozottan legyen lehetséges. Szükséges lehetővé tenni azt is, hogy a gyermeket gondozó szülő ne akadályozhassa meg, hogy a másik szülő láthassa gyermekét. Némelyek úgy vélték: adminisztratív kőWátok nem segíthetnek fenntartani a felbomló házasságot. A házassági vagyonjogi szerződésről elhangzott vélemények is különböztek. Ülést tartott a megyei tanács vb (Folytatás az 1. oldalról) pét. Értékelték a bölcsődei helyzetet: e téren az igényeket maradéktalanul kielégítik, amiben nagy szerepe van, hogy létrehozták a bölcsődei igazgatóságot. Végezetül az idős korú lakosság gondozását, majd a sportolás tárgyi feltételeinek javulását értékelte a megyei testület. Kifejezte elismerését azért, hogy a lakosság társadalmi munka értéke öt év alatt meghaladta a 350 millió forintot. A költségvetés és pénz- gazdálkodás értékelése után a testület áttekintette a megyeszékhely hetedik ötéves településfejlesztési tervét, amelyben elsőbbséget élvez a komplex lakásgazdálkodás, az általános és középiskolai ellátás, idős korúakról történő gondoskodás, a társadalmi és magánerők bevonásával az út. a közmű, a park építése? Felhívta a figyelmet a területrendezési tervek végrehajtásának ellenőrzésére, az építésrendészeti munka javítására. A város most készülő hosszú távú településfejlesztési koncepciója, — mint elhangzott — a teljes foglalkoztatottság feltételeinek megteremtését, a város ellátottsági színvonalának javítását, a belváros rehabilitációját, továbbá a város és környéke fejlesztésének jobb összehangolását követi.