Kelet-Magyarország, 1986. június (43. évfolyam, 128-152. szám)

1986-06-03 / 129. szám

8 Kelet-Magyarorsiág 1986. június 3. Újrajátszás Nyíregyházán vasárnap a vi­har miatt félbe szakadt NYVSSC —D. Kinizsi NB Il-es bajnoki labdarúgó-mérkőzést — az MLSZ rendelkezése értelmében — új rá­játsszék. Az ismétlésre június 4- én, szerdán 17 órától kerül sor a városi stadionban. Az NYVSSC- től kapott tájékoztatás alapján a június 1-i mérkőzésre megváltott és megőrzött belépőjegyek érvé­nyesek! ★ A területi bajnokságban ugyan­csak félbeszakadt Rakamaz—Deb­receni USE találkozót június 5- én, csütörtökön Rakamazon 16 órától játsszák. Hétvégi eredmények KÉZILABDA NB I B férfi: Újpesti Dózsa— NYVSSC 29:23 (17:12). NYVSSC: Oláh-Bod (2), Berényi (3). Gaz­dag (9), Márton (2). Lakatos (2), Belányi (3). Cs.: Tóth, Hanufer (1), Komáromi (1). Bácsi, Szántó. Edző: Rácz Sándor. Az elmúlt esztendőben még NB I-es Dózsa ellen az első félidőben hét. szü­net után öt percig képtelen volt gólt szerezni az NYVSSC’. NB II, férfi: Nyírbátor—Som- sály 23:19 (9:9), Mátészalka—Ba­lassagyarmat 28:24 (13:16). Pest- lőricz—Tiszavasvári 43:20 (21:9). NB II, női: Nyh. Volán-Dózsa —Kisvárda 11:11 (4:5). Kazincbar­cika—Mátészalka 18:17 (10:7). KOSÁRLABDA Felszabadulási Kupa, nők: DVTK—Nyh. Tanárképző 62:59 (23:38). Miskolc, v.: Jónás (egye­dül). Ld.: Jászka (14), ill. Csa­pó (14). RÖPLABDA NB I, férfiak. (Mindkét talál­kozót a fővárosban játszották.) NYVSSC—BKV Előre 3:1 (—6, 8, 9. 5), v.: dr. Vaszily, Lajos. Meg­érdemelt győzelmet aratott a szabolcsi csapat. Jó: Pál, Dro- tár. Kánya. Vasas—NYVSSC 3:0 (7, 5, 10). Fáy u., v.: Zsillé, Herpai. A na­gyobb ütőerő döntött! Jó: Kánya. Labdarúgás Megyei I. osztály állása 1. Nyh Volán 28 17 8 3 54-18 42 2. N.-halász 28 13 7 8 48-35 33 3. Levelek 28 13 5 10 46-31 31 4. Tyúkod 28 13 5 10 35-36 31 5. Záhony 28 11 8 9 38-28 30 6. Tuzsér v 28 11 8 9 41-38 30 7. F.-gyarmat 28 11 8 9 47-50 30 8. Nagyecsed 28 11 7 10 40-34 29 9. Ibrány 28 10 8 10 59-46 28 10. Nagykálló* 28 9 10 9 31-32 26 11. Nyírbátor 28 9 8 11 36-41 26 12. Máriapócs 28 7 9 12 32-47 23 13. Ajak* 28 8 8 12 29-37 22 14. Nyírkárász 28 7 7 14 33-48 21 15. Hodász 28 5 10 13 36-55 20 16. Baktal.* 28 9 4 15 36-65 20 • = 2 büntetőpont levonva. TOTÓ A Sportfogadási és Lottó Igaz­gatóság tájékoztatója szerint a totó 22. heti nyereményei: 13 plusz egy találatos szelvény nem volt, 13 találatos szelvény 3 da­rab, nyereményük egyenként 1 881 299 forint, 12 találatos szel­vény 229 darab, nyereményük egyenként 16 431 forint, 11 talála­tos szelvény 4419 darab, nyere­ményük egyenként 851 forint, 10 találatos szelvény 43 701 darab, nyereményük egyenként 129 fo­rint. Alárendelt szerepet játszott a magyar csapat Van-e még remény? SZOVJETUNIÓ—MAGYARORSZÁG 6:0 (3:0) Irapuato, 15 000 néző, v.: Agnolin (olasz). Góllövők: Jakovenko (3. p.), Alejnyikov (4..), Belanov (24., 11-esből), Jaremcsuk (67.), Dajka (öngól, 84.), Rogyionov (79.). Szovjetunió: Daszajev — Larionov, Kuznyecov, Besszonov, Gyemjanyenko — Jaremcsuk, Zavarov, Jakovenko, Rác — Bela­nov, Alejnyikov. Magyarország: Disztl P. — Sallai, Róth (Burcsa 13. p.), Kar­dos, Péter — Nagy, Détári, Garaba — Kiprich. Bognár, Esterhá­zy. A kezdés előtt néhány órá­val javában folyt a találgatás, vajon Rinat Daszajev, a szov­jetek kiválósága vállalja-e a játékot? A kapus ugyanis hét­fő délelőtt öt órát töltött a? irapuatói klinikán allergiás bőrkiütéssel. Különösebb orvo­si közbeavatkozásra nem volt szükség, a megfigyelés után Daszajev csatlakozhatott tár­saihoz, így 61. alkalommal ölt- hette magára Magyarország el­len a címeres mezt. A magyarok mexikói bemu­tatkozásának első négy percére csak egy fogalom illik: tökéle­tes sokk. Még jószerével el sem rendeződitek a sorok, amikor a 3. percben Rác a jobb oldalról, az oldalvonal közeléből végez­hetett el szabadrúgást. A rövid sarok irányába pörgetett labda Róth melléről visszapattant, Jakovenko jól eszmélt, s mint­egy 6 méterről, éles szögből az elképedt Disztl és a bal kapufa közötti szűk résen a rövid sa­rokba találit (1:0). Még nem te’.t el 60 másodperc, amikor a ma­gyar védelem „gazdátlanul” hagyott egy labdát. Alejnyikov óriási lendülettel érkezett, és 25 méterről a kezét felemelni sem tudó Disztl mellett a bal felső sarokba bombázott (2:0). A magyar válogatott érthe­tően hosszú percekig csak a folytatás lehetőségén törte a fejét,- hiszen ilyen „zivataros” kezdésre senki sem gondolha­tott a 18. szovjet—magyar ösz- szecsapáson. A középpályások szinte ötlet nélkül nézték a szovjet támadásszövést, egyedül Détári próbálkozott játékszer­vezéssel. ö sem sok sikerrel. Mezey György szövetségi ka­pitány már idejekorán cserét határozott el, ami mögött csak­is egy okot lehetett felfedezni: egy védőt „áldozni” egy kö­zéppályásért, azért. hogy a csapat képes legyen összeszed­ni magát 0:2-ről. A 16. percben az újonnan beállt Burcsa remek labdájá­val Kiprich került a védőfal mögé. de az ötös vonalán ad­A mérkőzés előtt még bizakodott a magyar csapat. . . (KM—tele- fotó) dig. várt, amíg simán szerelték. Almikor már úgy tűnt. hogy megszilárdítja frontjait a ma­gyar váloig-atott. a 24. percben egy tértölelő átadás után Bela­nov tört be a büntetőterületre. A későn eszmélő Kardosnak már csak gáncsra futotta ere­jéből. A vitathatatlan bünte­tőt Belanov óriási erővel a léc alá bombázta — a kapu köze­pe táján (3:0). Ezután kétszer is a bíró borzolta a magyarok idegeit, hiszen a 30. és 31. perben is óriási lesekről en­gedte el a szovjet támadókat. Mindkét alkalommal a kifutó Disztl hidegvérén, jó ütemű vetődését múlott, hogy nem nőtt immár szakadéknyivá a különbség a két válogatott kö- zöt . . . Fordulás után mindkét csa­pat kényelmes tempót válasz­tott. Az 58. percben Burcsa lőtt fölé, egy perc múlva Racz egyéni vállalkozása járt majd­nem sikerrel. A 63. percben Pétert Dajka váltotta fel. Négy perc múlva Jakovenko fantasztikus lendü­lettel tört be a magyar védők sűrűjébe, Jaremcsukhoz továb­bított, aki 7 méterről nem hi­bázott (4 :0). Ezután Belanovot cserélték le, Rogyionov állt be helyette. Négy perc múlva Ja­kovenko ment le, és Jevtusen­ko folytatta a játékot. A 74. percben négy magyar védő is egymásra várt. Ja­remcsuk kilépett vonalukból, de mielőtt lőhetett volna* Daj­ka „közbepöccintett”. így a magyar cserejátékos lábáról a jobb kapufát érintve pattant a hálóba a labda (öngól, 5:0). A 75. percben Détári 22 mé­terről, hatalmas erővel, kevés­sel lőtt fölé. Három perc múl­va az alapvonal közelében cse­lezgető Larionov lábát Garaba elhúzta — ez is büntető. Jev­tusenko hatalmas erővel fölé lőtte a ll-est. Egy perc múlva Alejnyikov középen szólózott, a messze kifutó Disztl lábbal elsodorta előle a labdát, köz­ben Garaba átesett Alejnyiko- von, így Rogyionovnak nem volt nehéz dolga — 11 méterről az üres kapu közepébe gurított (6:0). Kevesen gondoltak arra. hogy az első VB-találkozóján alárendelt szerepet játszik, s féltucat gólt kap a magyar csapat. Felmerül a kérdés a to­vábbjutást illetően: egyáltalán 'van-e még remény? Az első mérkőzésen Franciaország—Kanada 1:0 C CSOPORT A csoport első mérkőzését a francia és a kanadai csapat ját­szotta magyar idő szerint vasár­nap éjfélkor. Leonban 20 ezer néző előtt Arcé Silva (chilei) játékvezető sípszavára a követ­kező összeállításban kezdtek a csapatok: Franciaország: Bats — Amoros, Battiston, Bossis, Tusseau — Fernandez, Tigana, Platini, Gi- resse — Rocheteau. Papin. Kanada: Dolan — Lenarduzzi, Bridge, Samuel, Wilson — James, Ragan, Norman, Sweeney — Vratblic, Valentine. Az első világbajnokságán érde­kelt Kanada példát adott lelke­sedésből. Miután a világbajnok Olaszország pontot hullajtott el. majdnem így járt a kontinensel­ső francia válogatott is. A brit futball minden előnyös ismérvét felvonultató juharlevelesek ugyan technikailag nem csillogtak, de amíg bírták erővel, pompásan helytálltak:. Ez a mérkőzés két­ségkívül Papin 90 perceként vo­nul be a Mundial történetébe. A francia csatár ugyanis öt elpus­kázott ziccer után jóvátett min­dent, a hajrában megszerezte a létfontosságú két pontot. Leg­alább ennyi különbség volt is a két csapat között. Góllövő: Papin (80. p.). Jók: Amoros, Bossis, Giresse, illetve Wilson, Lenarduzzi, Dolan (a gólnál elkövetett hibája elle­nére). Lapvélemények A világsajtó óriási terjedelem­ben foglalkozik a Mundial na­ponta ismétlődő eseményeivel. Hétfőn a legtöbbet a spanyolok meg nem adott góljáról írtak, így a Gazzetta Dello Sport meg­állapítja: „Botrányos győzelem, a játékvezető és a partjelző nem látta Michel szép gólját”. Az olasz lap tudósítója idézi Munoz szövetségi kapitányt is, aki ezt mondta: „Megloptak bennün­ket !” Az angliai The Sun a világ leg­szerencsésebb csapatának titulál­ja Brazillát, a dán Politiken di­cséri a brazil—spanyol mérkőzés második íélidejét, és óriási já­tékvezetői tévedésnek tartja a meg nem adott gólt. A vasárnapi Franciaország— Kanada mérkőzés tudósítói első­sorban a tengerentúliakat dicsé­rik. a Corriere Dello Sport sze­rint: ,.Az újonc Kanada kritikus helyzetbe hozta az Európa-baj- nokot”. A dán B. T. szerint meg­döbbentő volt a franciák ötlette- len játéka, a spanyol Diario '16 a íranciák nagy gondjáról tf'a Kanada elleni találkozón. .. A francia sajtó hidegzuhany­ként fogadta a keserves győzel­met. Equipe: „A francia csapat keserves győzelemmel kezdett. Egység és átütőerő nélkül kap­kodott és sokáig nem boldogult a kanadai védelemmel. Most már csak azt remélhetjük, hogy a Szovjetunió és Magyarország ellen magára talál.” A Le Figaro „kiábrándító fran­cia győzelem” című tudósításá­ban így írt: „Ez a csapat for­mán kívül, ötlet nélkül játszott és nem tudta kézben tartani bá­tor. de szerény képességű ellen­felét”. Mundial« hírügyelet A Keiet-Maigyarország Szer­kesztősége a korábbi esztendők hagyományának megfelelően ez­úttal is mindennap egy oldal ter­jedelemben közöl majd sport- anyagokat. A szokásos rádió, té­vé, mozi, színház műsorösszeál- lítás-unk ez idő alatt a lap más részén kap helyet. A gyors és pontos hírszolgálat érdekében Mundial-hírügyeletet szervezünk, ahol feldolgozásra kerülnek az MTI, a Központi Saj­tószolgálat, a rádió, a televízió híranyagai, szerkesztőségünk te- lefotóanyagai. A késői kezdések (20 és 24 óra) miatt csak az este nyolc órakor kezdődő találko­zókról tudunk beszámolni más­napi lapunkban. Az éjféli talál­kozókról így egy nappal később tájékoztatunk. A Mundial-hírügyelet munka­társai olvasóink rendelkezésére állnak és készséggel adnak tájé­koztatást. Napközben a 10-320, es­te a 15-124-es telefonon. Héttőn este Argentína— Dél-Korea 3:1 (2:0) Mexikóváros, olimpiai stadion, 35 000 néző, v.: Sanchez (spa­nyol). Góllövők: Valdano (6. p.), Ruggeri (19. p.) Argentina: Pumpido — Clau­sen, Brown, Ruggeri, Garre — Giusti, Batista, Maradona, Bur- ruchaga — Valdano, Pasculli. Dél-Korea: Yun Kyo Oh — Kyung Hoon Park, Yong Hwan Jung, Min Kook Cho, Jung Moo Huh — Pyung Suk Kim, Yong Se Kim, Chang Sun Park, Joo Sung Kim — Soon Ho C’hoi, Bum Kun Cha. A dél-amerikaiak nagy lendü­lettel kezdtek, s a 6. percben megszerezték a vezetést. Mara­dona szabadrúgása után a védők­ről lepattant a labda, Valdano lecsapott rá, s a kapu hosszú sarkába lőtt (1:0). Nem sokkal később hasonló helyzet után nö­velte előnyét Argentína. Ismét Maradona végezhetett el egy sza­badrúgást, átívelt a dél-koreai védők feje fölött, s az érkező Ruggeri a hálóba fejelt (2:0). A félidő hajrájában Jung Moo Huh sárga lapot kapott. A második játékrészben Val­dano 3:0-ra növelte az előnyt s a 75. percben Chang Sun Park szépített 3:l-re. Mai műsor Mexikó—Belgium, Mexikóvá­ros. Azték-stadion 20 óra. Vezeti Esposito (argentin). A tévé is közvetíti! Algéria—Észak-frország, Gua­dalajara. 3 de Marzo-stadion, 20 óra. Vezeti: Butyenko (szovjet) Portugália—Anglia, Monterrey, Technologico-stadion. 24 óra. Ve­zeti: Roth (nyugatnémet). A Mundial hírei MEXIKOKTÉL MEZ HOBBYSAK Bobby Robson, az angol me­nedzser ajándékot kapott Jósé Fariától, a marokkóiak brazil szövetségi kapitányától. Egy sajtóértekezleten bontotta ki a küldeményt, s abból egy 10-es számú marokkói mez került elő. „A dressz játékosamé, Ti- moumié. Őrizd meg. mert er­ről a srácról sóikat fognak be­szélni a Mundial után” — ol- vaisita lel Rotoson Faria üzene­tét, amely a csomagban volt mellékelve. — Kedves fickó ez a Faria. Remélem-, Timoumi nem elle­nünk szerzi meg azt a bizonyos hírnevet — kommentált Robson. Az afrikai válogatottnál, va­sárnap „szaipatszintü” nyiratko- zás volt. Egy Mont-erreyben köz­kedvelt mexikói fodrász látoga­tott el a Faria-legénység szállá­sára. Hullott a tincs bőven. Fő a jó megjelenés. PLETYKA Egyelőre ellenőrizhetetlen az a pletyka szintű híradás, amit az AFP adott közzé. A francia hírügynökség úgy tudja, hogy négy lengyel válogatott játékos is profisorba lép a Mundial után. Az „elszerződő” játékosak és „jövendő” klubjaik: Roman Wojcicki és Andrzej Buncol: Hamburg, Wlodzimierz Smola- rck: Eintracht Frankfurt, Andr­zej Zgutczynski: Auxerre. NÉGYSZERES ar Gu-adalajarában tollasodnak a legjobban a szállodai u’aj hono­sok. A -Mundial előtt egy hó­nappal még 9 ezer pesóba került egyágyas szoba hétfőn már 36 ezret „ért”. Jóslatoik szerint 60 ezer lesz a csúcs egy héten be­lül .. . Egy jó hir a leendő ven­dégeknek: a reggelit tartalmaz­za az ár. ARNESEN ÉS A SENORITAK A dán válogatott Queretaró- ban idegnyugtató városnézésen vett részt vasárnap. Sokat lát­tak. nézelődtek, el is fáradtak. Leültek egy hűsítőre. A mel-egí- tős európaiak közül Frank Ar- nesen keltette fel a legjobban a helyiek — főként a senoriták . . . — figyelmét. — De donde eres tu? (Azaz: „Honnan érkeztél?”) — hang­zóit az egyik csinos hölgy kér­dése. — Dániából, de Spanyolor­szágban is futballoztam már — válaszolta Arnesen. Tökéletes, folyékony spanyolsággal. Tudni­illik Valenciában éppen eléggé megtanulta a Mundial nyelvét. (Az Ajax után vezetett útja Ibériába, majd az Anderlecht következett, jelenleg pedig a PSV Eindh-ovent erősiti.) Így szövődnek Mundial-barát- sagok . . . Arnesen bőven gya­korolhatta a nyelvet, amíg busz­ba nem parancsolták. ..Anglia és mp> Carlos Manuel valóságos nem­zeti hős volt Portugáliában, amikor remek bombájával a Mundial döntőjébe juttatta az NSZK elleni utolsó, idegenbeli selejtező találkozón válogatott­ját. Azóta is ilyen népszerű? ­— Nem, a sikerért újra és új­ra meg kell dolgozni — mondta a Bemfica kiválósága, akiről egyébként azt állítják, hogy a nagy gólszerző Gomesnél is jobban kedvelik odahaza a szurkolók. — Majd itt megszer- zem újra a glóriát. Eddig nem sokan beszéltek arról, hogy ne­tán mi is okozhatunk meglepe­tést. Pedig akozunk. Anglia lesz a csoportelső, mögöttük azonban mi megyünk tovább, mert Lengyelországot simán le­győzzük. Magabiztosságért ő sem megy a szomszédba . . . A SZÁMÍTÓGÉP irakot is TOVABBJUTTATJA A neves mexikói sportújság- író, Carlos Ramirez nemcsak a betűvetéshez ért, hanem a szá­mítógép-programok készítéséhez is. A Megamicros nevű adatfel­dolgozó cég egyik gépére olyan programot készített, amely a leg­utóbbi négy év nemzetközi ered­ményei alapján megjósolta, hogy mely csapatok jutnak tovább az első körből. Eszerint csoporton­ként a következők kerülnek a legjobb 16 közé (az alábbi sor­rendben): A-csoport: Olaszor­szág, Argentína; B-csoport: Me­xikó, Paraguay, Irak; C-csoport: Szovjetunió, Franciaország, Ma­gyarország; D-csoport: Brazilia, Spanyolország ; E-csoport: NSZK. Uruguay, Dánia; F-csoport: Ang­lia, Portugália, Lengyelország. fgy tehát a hat csoport élére kiemelt válogatottak — Olaszor­szág, Mexikó. Franciaország. Brazília. NSZK, Lengyelország — kivétel nélkül folytathatják, egyedül Irak „továbbjuttatása” váratlan. A számítógép az NSZK- nak adja a legnagyobb esélyt az első akadály vételére, 99,98 szá­zalékot. Magyarországnál ez a mutató 72,48 százalék, míg a leg­kisebb valószínűséget Dél-Korea (20,33 százalék) kapta. MEGÉRKEZTEK A DÁN FELESÉGEK Hétfőn Queretaróba, a dán vá­logatott szálláshelyére érkeztek a skandináv ország labdarúgóinak feleségei, menyasszonyai. A hölgyvendégek látogatását Sepp Piontek szövetségi <kapitány sem ellenzi, mondván, hogy a szeret­teikkel való találkozó jócskán feldobhatja játékosai kedélyét. — Mindez nem jelenti, hogy elérkezett az „édes élet” — mondta Piontek. — Először csak a keddi. Skócia elleni mérkőzés után találkozhatnak a fiúk lá­togatóikkal, akkor is csak né­hány órára. A következő „vizit” pedig vasárnap lesz, miután be­fejeztük az Uruguay elleni ta­lálkozót. A veterán csapatkapitány, Mor­ten Olsen is igazat adott meste­rének : — Természetesen mindnyá­junkra jó hatással lesz a talál­kozás, ám valóban nem szabad túlzásba vinni a dolgokat. DUGÓT OKOZTAK A BRAZILOK Egymást követő harmadik éj­szaka akoztak forgalmi dugót Guadalajara központjában a bra­zil szurkolók. A vasárnap éjsza­kai azonban a két korábbinál sokkal tovább tartott, mert a féktelen jókedvükről közismert dél-amerikai futballrajongók hajnalig járták a szambát a Spa­nyolország elleni l:0-ás győzel­met ünnepelve. A brazilok igye­keztek megtréfálni az arra ha­ladó járókelőket, autósokat, akit csak értek leöntöttek egy vödör vízzel. Guadalajarát egyébként szinte otthonuknak tekintik a brazilok, mert 16 évvel ezelőtt az első mexikói világbajnokság idején is ott játszották csoportmérkőzései­ket. ROMÁBAN A RABOK IS A MUNDIALT NÉZTEK A római Rebibbia börtön igaz­gatója a világbajnokság idejére felfüggesztette a szigorú szabá­lyokat, s megengedte a rabok­nak, hogy televízión kövessék az eseményeket. A fogház „lakói­nak” hozzátartozói 11 színes te­levíziót hoztak be a börtönbe, s a 280 fogoly mindennap este fél 11-ig nézheti a mérkőzéseket. Akkor azonban celláikba kelL vonulniuk, s így az európai idő szerint éjfélkor kezdődő talál­kozókat már n,em láthatják. Azonban a késői mérkőzésekről sem maradnak le, mert a humá­nus börtönörök videoszalagra rögzítik azokat, s másnap dél­előtt lejátsszák nekik. KERÉKPÁRON ÉRKEZTEK A hírügynöikségek már jelen­tették. hogy egy liverpooli fia­talember — természetesen az óceán feletti repülést leszámítva — gyalog tette meg a Mexikóig vezető utat. Most a Reuter arról ad hirt, hogy két kanadai kerék­páros 8 ezer kilométert hajtott, hogy Vancouverből a világbaj­nokság színhelyére érkezzen. A két vállalkozó kedvű sportember tavaly június 15-én indult, s jó­kora kerülőt tett. Először elkere­keztek Alaszkáig, majd visszaka­nyarodva San Franciscón keresz­tül értek mexikói földre. Május 2-án lépték át a határt, átszel­ték a félelmetes mexikói sivata­gokat, miközben egy olyan 150 kilométeres szakaszt is megtet­tek. amikor egyetlen csepp vizük sem volt. Május 29-én érkeztek Irapuaitóba, ahol a kanadai válo­gatott szerepel. A világjáró biciklisták megte­kintik a Mundial néhány mérkő­zését, majd folytatják útjukat, amelynek végcélja a kontinens déli csücske, a Tüzföld. II Kelet­lilagyarország MvMMwemMÉÉnáaBaiaáiaaiáíOHMtrziiaeártiÉunllateiÉii Az MSZMP Szabolcs-Szatmár megyei Bizottsága és a megyei tanács napilapja Főszerkesztő: Kopka János Szerkesztőség: Nyíregyháza, Zrínyi Ilona u. 3—5. Telefonszámok: központ (42) 11-277. Főszerkesztő: 11-218. Sportrovat: 10-329. Esti ügyelet: 15-124. Telexszám: (73) 344. Pos­tacím: Nyíregyháza, Pf. 47. 4401. Mátészalkai flókiszerkiasztöség: Kölcsey u. 2. Telefon: 612. Telex: 73495. Kiadja a Szabolcs megyei Lapkiadó Vállalat, Nyíregyháza, Zrínyi Ilona u. 3—5. Telefon hirdetésügyben: (42) 10-150. Igazgató, főkönyvelő: 10-003. Posta­cím: Nyíregyháza, Pf. 25. 4401. Felelős kiadó: Mádi Lajos. Terjeszti a Magyar Posta, előfizethető bármely hírlapkézbesítő postahivatalnál, a hírlapkézbesítőknél, a posta hírlapüzleteiben és a Hírlapelőfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR) Budapest, V„ József nádor tér 1. — 1900,— közvetlenül vagy postautalványon, valamint átutalással a HELIR 215—96162 pénzforgalmi jelzőszámra. Előfizetési díj egy hónapra 43,— Ft, ne­gyedévre 129,— Ft, fél évre 258,— Ft, egy évre 516,— Ft. Kérés nélkül küldött kézira­tokat nem őrzünk meg és nem adunk vissza. Készül a Nyírségi Nyomdában, Nyír­egyháza, Arak u. 15. Felelős vez.: Jáger Zoltán. INDEXSZÁM: 25 059 HU ISSN 0133—2058 I III i II— I Ilii I I ■Un I Hll ii I ■MMSHP

Next

/
Thumbnails
Contents