Kelet-Magyarország, 1986. május (43. évfolyam, 102-127. szám)
1986-05-28 / 124. szám
Kelet-Magyarország 1986. május 28. ) Hm lajrájához érkezett a városközpontban a huszonkét lakásos épület befejezése, a SZÁÉV szakemberei nár a vakolást, színezést végzik. A Nyírterv tervei alapján készülő épület műszaki átadása június lején várható. Nemcsak a leendő lakók várják a beköltözést, hanem a földszinti üzlethelyiségek gaziái is. Az Áfész cipőboltja kap majd itt helyet, valamint két kiskereskedő üzlete, s ideköltözik a Vöröskereszt városi vezetősége. (P. D. felvétele) Két új kmb A megyei rendőr-főkapitányságtól kapott tájékoztatás szerint a közeljövőben két körzeti megbízott rendőrrel gyarapszik a Tiszavasváriban szolgálatot teljesítők száma. Ha pedig minden a tervek szerint alakul, akkor a későbbiekben — a jelenlegi tanácsháza épületében rendőrőrs kialakítására is lehetőség nyílik. V _____________________y Azt beszélik a városban... Vendégváró Vasvári Nem gyógyvíz (még?), de javallják... Nem volt túlságosan jó idő, ráadásul hétköznap délelőttöt írtunk, szinte kihalt volt a tiszavasvári strand. A termálmedencében azonban találtunk fürdőzőket. Jó az isiászra ? — Egyszer eljöttünk a ba- rátnőmékhez, és annyira megtetszett a környék meg a víz, hogy visszatérő vendégek lettünk. Két-három éve pedig megvettük az egyik telket, azóta szinte az egész nyarat itt töltjük — meséli Németh Andrásné Kazincbarcikáról, aki egy fodrászüzletből ment nyugdíjba. — Nagyon jó ez a víz az isiászomra, ki is járunk minden reggel. Sőt, még a többször csapolt, állandóan feldagadó térdemből is visszahúzódik a víz a rendszeres fürdéstől. Férje, a bánya nyugdíjasa még huncutkodva hozzáteszi: — Ha kijövünk ide, utána két hétig hetyke fiatalnak érzem magam. A vasvári termálvizet hivatalosan nem minősítették még gyógyhatásúnak, de többek szerint ugyanonnan ered. ahonnan a hajdúszoboszlói. Nem írhatja fel receptre, de így is sok orvos javallja betegének. Régebben lajttal szállították messzibb vidékekre innen a vizet, a Göbölyös-tó fekete vizének pedig az iszapját tartották varázserejűnek. A gyógyvízzé nyilvánítás még várat magára, a sokéves tapasztalatok azonban messzebbről is idevonz- zák az embereket; napos hétvégeken ezren, ezerkétszázan váltanak belépőt. Olcsó telkek Kelendőek a víkendtelkek is. Már eddig félezernél többnek van gazdája Hajdúból, Borsodból, Nyíregyházáról és természetesen Tiszavasvári- ból, de még legalább kétszázat el tudna adni a tanács pillanatok alatt. (Viszonylag olcsó a terület, mert a közmű még nincsen teljesen kiépítve.) — Melósstrandnak is szoktuk nevezni a fürdőnket, mert főleg egyszerű emberek vásároltak itt telket. Gondolkodunk újabb területeik kimérésén is — mondja Sulyok József tanácselnök — és szeretnénk úttörőtábort építeni a ligetes részre. Nagyobb cégek üdülőjének pedig kedvezményesen adnánk a helyet. A természetvédelmi területek, a Keleti és a Nyugati-főcsatorna elágazásának festői szépségű környéke, a Kacsás-tónál lévő horgászparadicsom, a környék műemlékei, a Tisza mind idegen- forgalmi vonzerőt jelentenek. Jellemző a környék népszerűségére, egy orvos házaspár úgy települt városunkba, hogy előbb csak víkendezni jártak ide, s megtetszett nekik Tiszavasvári. Ián is árul majd strandcikkeket, kozmetikumokat, töltelékárut, tejet, kenyeret, zöldséget, gyümölcsöt. Ez a hét végén is nyitva lesz, s úgy gondolom, a mostani igényeket ki tudja elégíteni. — Később — ismertette a terveket a főosztályvezető — ha bővítik a strandot, esetleg gyógyfürdővé nyilvánítják, mi is további fejlesztéseket végzünk. A kemping Csütörtök délelőtt csak ketten fürdőztek a termálmedencében, jobb hétvégeken viszont zsúfolásig megtelik a megye egyik legszebb strandja. Ahhoz, hogy még több kirándulót, túrázót lehessen idecsábítani, fejlesztésekre van szükség. A megye egyik legszebb, legjobban gondozott strandjára feltétlenül kellene egy gyermekmedence. Tervben van egy autóskemping létesítése, ez ügyben folynak a tárgyalások a lehetséges partnerekkel, például a Nyírtouristtal. A környéken sok a vadkempingezö, az áthaladó autósokat talán sikerül becsábítani majd ide — megfelelő szolgáltatásokkal. Kempinget Cervezn&k A mostani és a reménybeli vendégek ellátásáról kérdeztük az ÁFÉSZ főosztály- vezetőjét, Porkoláb Árpádot. — Amióta a strand így felfejlődött, azóta érezzük, hogy nekünk is lépnünk kell. Tavaly kaptunk százötvenezer forintot a színvonal emelésére. Hamarosan elkészül egy harmincöt négyzetméteres faház, ebben egy vendéglátó- egység kap helyet, ahol meleg ételeket is árulunk. A régi épületben pedig vegyesboltot rendezünk be, amely a strand és az üdülőtelep oldaüzemeltetésében is szeretnénk partnerek lenni, annál is inkább, mivel a szállodánkban csak húsz férőhely van, így még egy kirándulóbusz utasait sem tudjuk elhelyezni. Nemcsak a vendég kedvért: Sok mindent terveznek Tiszavasváriban a vendégek megnyerésére, hiszen a város is gyarapszik általuk. Igyekeznek ésszerűen felhasználni az anyagi lehetőségeket, s ahol kevés, ott — Tiszavasvári hagyományainak megfelelően — társadalmi munkával pótolnak hozzá. Mielőtt azonban azt gondolnánk, csak az idegenek kegyéiért folyik a harc, hallgassunk meg egy helybéli víkendte- lep-tulajdonost, Bakos Bélát: — Ha tehetem, kijövök ide — magyarázza a szép porta udvarán kapálgató gazda. — Ebben a házban akár el is lakhatnánk. Az oldalt összeállította: PAPP DÉNES A következő tanácsülés napirendjére tesz javaslatot mai ülésén a városi tanács végrehajtó bizottsága, módosítja a gamesz, és jóváhagyja a gazdasági ellátó szervezet szervezeti és működési szabályát. A végrehajtó bizottság tagjai — egyéb kérdések megtárgyalása mellett — beszámolót hallgatnak meg a művelődés, egészségügyi és sportosztály tevékenységéről. A beszámolóban szerepel többek között, hogy a tankötelezettségi törvény teljesítése során továbbra is sok gond van a cigánygyermekek óvodai csoportjával. Gyakran még a feljelentések, bírságok sem elég hatásosak, a szülők csak rendszertelenül küldik el gyermeküket. A korrekciós osztály munkájával, a korrepetálások szervezésével azonban elégedettek lehetünk. A mozi és a múzeum programjaiban több figyelmet kell fordítani az egyes rétegek igényeinek kielégítésére, s a többi művelődési intézményt is alkalmassá kell tenni magasabb szintű feladatok ellátására. Javult a város egészség- ügyi ellátásának színvonala, azonban szükség lenne körzeti gyermekorvosok beállítására. Az új bölcsőde megnyitásával hosszú távra sikerült megoldani a kisgyermekek ellátását, gondozását. A sporttevékenység széles körűbb társadalmasítása,’ a mozgás megszerettetése, a minőségi sport szintentartá- sa fontos feladat — állapítja meg a vb elé kerülő beszámoló. A következő tanácsülés napirendjére javasolja várhatóan a végrehajtó bizottság a hatósági osztály előterjesztését a lakossági szolgáltatások helyzetéről, a városi főorvos beszámolóját az egészségügyi alapellátásról, illetve a NEB 1985-ben végzett munkájának értékelését. Sűrűkémény, Tóalja Úlaskertek Szentmíhályon, Bűdén Az ősi településformát évszázadokon át megőrizte Szentmihály és Bűd. Jellegzetessége volt, hogy a lakóházak és a kertek elkülönültek egymástól. Kisebb módosításoktól eltekintve a régi települési szerkezet azért maradhatott meg, mert a két község nem tartozott a török hódoltsághoz. A portyázó, rabló hadak sokszor fenyegették a lakosokat, ám a veszély elmúltával az ártéri részekről előmerészkedtek, lakóházaikba visszatértek. Éppen a gyakori ellenségeskedések, hadjáratok miatt a Szentmihály magvában álló templomot és körülötte a temetőt palánkkal övezték, így erődtemplommá formálták. Gombás András, a Vasvári Pál Múzeum alapítója a szentmihályi ólaskertek tanulmányozásakor feltételezte, hogy a falu közepét körülzáró ölesárok is az ott élők védelmét szolgálta. Szentmihály sűrűn lakott magja délkelet—északnyugat irányban helyezkedett el, ezt a részt zsúfoltsága miatt Sűrűkéménynek nevezték. Nyugatról a vízborította Tóalja határolta. A falumagtól északra, keletre és délre terültek el az ólaskertek. Az ölesároknak szerep jutott járványos időkben is. Partján állítottak őrséget, hogy a betegség behurcolását megakadályozzák. Az ólaskertes települést a gazdasági szükségszerűség hozta létre. A belső lakótelkek kicsik voltak a jószágot nem tárhatták rajta, inkább a tágasabb kertben helyezték el. Az állatok szállása mellett jutott hely veteményeknek, zöldségféléknek. A szentmihályiak a XV111. század utolsó harmadáig főleg állattenyésztésből éltek. Egy 1715-ből származó összeírás szerint a 16 ezer holdas határnak csupán egy- tizede volt szántó. A többit részben a Tisza áradása miatt víz borította, másrészt dús legelők, jó kaszálók terültek el. Az állattartás az 1800-as évek elején esett vissza, mert az új határelosztással a legelők egy részét szántóvá tették. A Tisza-sza- bályozás betetőzte ezt a folyamatot. A belvizes területeket lecsapolták, művelés alá fogták. Míg virágzott a jószágtartás, nélkülözhetetlenek voltak az ólaskertek. Az év nagy részét legelőn töltő állatok a telet, a kemény hideget az ólakban vészelték át. A kertben volt hely a learatott gabonának, a behordott takarmánynak. Az 1700-as években gabonásvermeket is ott ástak, mert kiégetésük a sűrűn lakott faluközpontban komoly tűzveszélyt jelentett. Az ólaskertek kerítését rozséból, trágyából, gallyból, esetleg sárból készítették. Télen az ólak a férfiak tanyázgató helyei voltak, néha táncmulatságokat is tartottak bennük. A jószágtartás csökkenésével párhuzamosan a kertek elvesztették szerepüket, a XIX. század elejétől fokozatosan lakóházakkal beépültek. Mára a kertes település nyomai szinte teljesen eltűntek, létükre egykori dokumentumokból következtethetünk. (rg) Lakóházak épültek a XIX. század elejétől az ólaskertekbe is. Ez az Árpád utcai házikó amely 1838-ban épült, külön utat járt be. Lakóháznak hészült az ólak mellé, most pedig — a hatalmas családi ház árnyékában — maga szolgál jószágok lakóhelyéül. (P. D. felvétele) «. .. hogy az Ifjúság úton nagy sebességgel közlekedő járművek veszélyeztetik a gyerekek testi épségét. A tanács illetékesei is így látják, ezért célszerűnek tartják a jogszabály által megengedett 40 kilométeres sebes- Iségkorlátozás oevezetését, / megrendelik az ehhez szüksé- I ges jelzőtáblákat. (Addig is ké- \ rik a szülőket, kisgyermekei- Iket ne engedjék az úttestre, I kisbiciklivel a járdán is lehet [ közlekedni.) ] ... hogy a központi ABC I környékén igen szűkösek a / parkolási lehetőségek. \ Igazi megoldást majd a ren- I dezési terv megvalósulása hoz- / hat. Ha felépülnek a több szin- I tes lakások, akkor a hátsó, I szervizutaknál, illetve a gyógy- ] szertár mögött, a Hétvezér ut- I cán állhatnak le az autósok. | A 36-os út szűk keresztmetsze- I te miatt más lehetőség nin- ] csen. I ... hogy nagy a csend a l tervezett tornacsarnok körül. I Az első terv irreálisan ma- I gas költségekkel lett volna megvalósítható, ezért most 1 több változat készül, keresik ] az olcsóbb megoldást. A beérkezett javaslatokat szakmai és társadalmi vitára bocsátják, s csak ezután születhet döntés a tornacsarnok helyéről, a megvalósítás idejéről. .. . hogy panaszkodnak a Kossuth utcán lakók: a gázbekötésre magasabb közmű- fejlesztési hozzájárulást állapítottak meg számukra, mint a város más területén. A közműfejlesztési hozzájárulás mindenütt egyforma. Az egyedi gázbekötések díja azonban az eltérő feltételek miatt (milyen hosszú vezeték szükséges, kell-e utat bontani stb.) változó. Ezt a kivitelező állapítja meg. . . . hogy a Bocskai utcán — az ígéret ellenére — nem építik meg ebben az esztendőben az utat. A gázvezeték építése, a csapadékelvezető rendszer egy szakaszának az elkészítése késleltette a munkát. Az első ütem megépítése (az Aradi vértanúk utcáig), várhatóan őszre készen lesz, egyedüli akadályt az jelent, hogy a TIT ASZ még nem helyezte át a nyomvonalba eső oszlopokat. A Bocskai utca többi részén jövőre kezdődik az útépítés.