Kelet-Magyarország, 1985. december (42. évfolyam, 282-306. szám)
1985-12-03 / 283. szám
4 Kelet-Magyarország 1985. december 3. Kádár János olasz kitüntetése A római Capitoliumon hétfőn megrendezték a Simba Akadémia díjátadó ünnepségét. A díjazottak között szerepel Kádár János, az MSZMP főtitkára, akit az akadémia a nemzetközi együttműködés előmozdításáért kifejtett tevékenységéért részesített elismerésben. A díjat Szita János, hazánk római nagykövete vette át. A Simba Akadémiát 1979. június 30-án alapították Rómában. Elnöksége, a díj odaítélésével megbízott testület neves, haladó gondolkodású személyiségekből áll. A Simba Akadémia kétévenként ítéli oda díjait azoknak a politikai vezetőknek, közéleti személyiségeknek, tudósoknak és művészeknek, akik munkájukkal elősegítették a béke, a leszerelés ügyét, a kulturális, gazdasági, tudományos és politikai együttműködés elmélyítését. Ennek szellemében részesült ez alkalommal a Simba Akadémia díjában Bruno Kreisky, volt osztrák kancellár, Nelson Mandela délafrikai békeharcos, Radzsiv Gandhi indiai miniszterelnök, Raul Alfonsín argentin elnök, a legrangosabb olasz tudományos intézmény, a Lincei Akadémia, a British Museum és az olaszországi mártírváros, Marzabotto. A VSZ honvédelmi miniszterei Berlinben A Varsói Szerződés honvédelmi miniszteri bizottságának soros ülésére hétfőn Berlinbe érkeztek a tanácskozás résztvevői. A honvédelmi miniszteri bizottság tagjai megkoszorúzták a fasizmus és a mili- tarizmus áldozatainak az Unter den Lindenen levő emlékhelyét és a szovjet hősök treptowi emlékművét. A kedden kezdődő ülés résztvevői a következők: Dobri Dzsurov hadseregtábornok, bolgár nemzetvédelmi miniszter, Milán Václavik vezérezredes, csehszlovák nemzetvédelmi miniszter, Florian Siwicki hadseregtábornok, lengyel nemzetvédelmi miniszter, Oláh István hadseregtábornok, honvédelmi miniszter, Fritz Streletz vezérezredes, az NDK nemzetvédelmi miniszterének helyettese, a nemzeti néphadsereg főtörzsének főnöke, Constantin Olteanu vezérezredes, román nemzetvédelmi miniszter, Szergej Szokolov marsall, szovjet honvédelmi miniszter, továbbá Viktor Kulikov marsall, a Varsói Szerződés tagállamai egyesített fegyveres erőinek főparancsnoka és Anatolij Gribkov hadseregtábornok, az egyesített fegyveres erők törzsének főnöke. Kiadvány a szovjet- amerikai csúcsról Csúcspillanatok címmel színes, képes kiadványt jelentetett meg a Magyar Távirati Iroda Mihail Gorbacsov és Ronald Reagan novemberi genfi találkozójáról. Az MTI tudósítói a helyszínen szerzett benyomásaikat ezúttal inkább a szemtanú szubjektivitásával — s a fényképezőgép megörökítette jellemző mozzanatok segítségével — rögzítették és tárják az olvasó elé. így a 41 fekete-fehér és 19 színes fotó, s a rövid kísérőszöveg elsősorban a csúcstalálkozó kulisszái mögé enged bepillantást; a szovjet főtitkár és az amerikai elnök találkozójának, a két politikus jellemző gesztusainak felidézése mellett érdekes képeket gyűjt egybe a két feleség programjáról, a találkozót kísérő rendkívüli biztonsági készültség jeleiről, a világsajtó nagyszámú képviselőjének munkájáról. A 30 ezer példányban megjelent kiadvány a hírlapárusoknál vásárolható meg. 1 ti Ä 5. Nemzeti gyász az NDK-ban Elhunyt Heinz Hoffmann Földrengések I érien felkészületlenül senkit! Heinz Hoffmann hadseregtábornok, a Német Szocialista Egységpárt KB Politikai Bizottságának tagja, az NDK nemzetvédelmi minisztere hétfőn váratlanul elhunyt. A német és a nemzetközi munkásmozgalom kiemelkedő egyénisége néhány nappal ezelőtt töltötte be 75. életévét. Halálát szívroham okozta. Hétfőn a Parlamentben tanácskoztak az országgyűlés tisztségviselői, az állandó bizottságok elnökei, a fővárosi és a megyei képviselőcsoportok vezetői. A megbeszélésen Sarlós István, az országgyűlés elnöke ismertette a parlament soron következő, téli ülésszakának előkésztíésével kapcsolatos teendőket. A tanácskozáson Faluvégi Lajos, a Minisztertanács elnökhelyettese, az Országos Tervhivatal Az NSZEP Politikai Bizottsága hétfőn gyászülésen emlékezett meg az NDK párt- és állami életének fontos személyiségéről. A politikai bizottság úgy határozott, hogy Heinz Hoffmann hamvait pénteken helyezik végső nyugalomra, és ezt a napot nemzeti gyásznappá nyilvánították. elnöke beszámolt a népgazdaság VII. ötéves tervének törvényjavaslatáról, majd Hetényi István pénzügymi- niszter szólt a jövő évi költségvetés tervezéséről és a tanácsok 1986—1990. évi pénzügyi tervéről. Markója Imre igazságügy-miniszter tájékoztatást adott a választási törvény tervezett olyan kiegészítéséről, amely az országos listán megüresedett képviselői mandátumok betöltését szabályozza. A tudományokban elért sikerek kiszélesítették az emberek ismereteit a természeti jelenségekről. Megismertük és megtanultuk a legtöbb pusztító természeti jelenség elleni védekezés módjait, de a természet elemi erőit nem tudjuk megfékezni. A legveszélyesebb elemi csapások közé tartoznak a földrengések, mivel váratlanul, felkészületlenül érik az embert. Pillanatok alatt romhalmazzá válhatnak a virágzó városok és az emberi ész által létrehozott javak. A földrengések a lelki megrázkódtatásokon túl sok emberéletet követelnek és nagy anyagi veszteségeket okoznak az érintett lakosságnak. A váratlanság nehezíti mind az egyes ember, mind az állami szervek munkáját. A földrengés által okozott károk és veszteségek a lakosság és a vezető szervek kiképzettségi fokától függően nőhetnek vagy csökkenhetnek. A felkészítésnek ki kell terjednie a megelőzés és a földrengés utáni helyzet felszámolásával kapcsolatos tudnivalók oktatására, illetve a szükséges rendszabályok foganatosítására. A megelőzést szolgálja a polgári védelmi oktatás, amely átfogja a lakosság és a vezető szervek minden rétegét, szintjét. Ugyanakkor a megelőzés érdekében szükséges olyan intézkedéseket hozni, amelyek betartásával, foganatosításával növelhetjük a lakott települések, az üzemek állóképességét a földrengés hatásaival szemben. Földrengéskor fontos, hogy az épületben tartózkodók néhány másodperc alatt elhagyják a lakást. Ha ez nem lehetséges, rejtőzzenek el az ajtó- nyílásokban, a szilárdabb bútorok alatt, használják ki a főfalak által képzett sarkokat. Amennyiben számolni kell utórezgésekkel, készítsék elő a ■ saját és családtagjaik részére, a kitelepítéshez (áttelepítéshez) szükséges csomagot. Ez mintegy 20 kg lehet és a legszjikségesebb személyi tárgyakat tartalmazza (tisztálkodóeszközök, orvosság, takaró, igazolványok, okmányok, pénz, legalább egynapi élelem stb.). Legyenek kéznél a kötözéshez, fájdalomcsillapításhoz szükséges felszerelések, eszközök és ezek alkalmazására készüljenek fel. Elérhető közelségben kell tartani a tűzoltáshoz szükséges eszközöket, anyagokat. Amennyiben az épület fő elemein — tartófal, födém és tetőszerkezet — rongálódást, repedést észlelnek, tilos a lakásba visz- szatérni. Mielőtt az ideiglenes elhelyezés magtörtéS nik, a lakásban áramtala- nítsanak, a fűtést szüntessék meg, a gázt zárják el! Ha a hatóságok másképpen nem intézkednek, csak forralt vizet fogyasszanak, a vízvezeték-hálózat esetleges sérülése miatt. KútviI zet csak tisztálkodáshoz használjanak! Amennyiben a lakásba vissza lehet költözni, előtte alaposan meg kell vizsgálni az épületek főbb szerkezeteit: falakat, pilléreket, oszlopokat, ajtókat, ablakokat, áthidalókat, gerendákat, födémeket, tetőket I és kéményeket. A repedés, süllyedés, ferdülés, ajtók és ablakok torzulása, tető szétnyílása esetében az épületeket szakemberrel külön is meg kell vizsgáltatni. Tilos a részben vagy S nagymértékben romosodott épületbe beköltözni! Előbb el kell végeztetni az épü- i let vizsgálatát! Állandóan figyelni kell az épületek minden részének és tartozékának állapotát. Ismét meg kell vizsgáltatni az épületeket, ha időközben hajszálrepedéseket, repedéseket észlelnek a falakon. Ha szükséges: megtámasztással, aládúcolással kell az épületet ideiglenesen megerősíteni. A földrengés után azonnal meg kell szervezni és kezdeni: a sérültek kimenekítését a romok alól, illetve a romosodott házak- í ból, épületekből; átjárók t létesítését a mentő, polgári ri védelmi és más alakula- i tok részére; a közművek j (víz, gáz, villany) kikap- I csolását és a károk tovább- [ terjedésének megakadályo- [ zását; az életre veszélyes épületek lebontását, a megmaradt falrészek megerősítését; a sebesültgyűjtő helyek kijelölését; a lakosság vízzel és élelmiszerrel való ellátását. A munkák és a kárfelszámolás sorrendjét, idejét a polgári védelem helyi j parancsnoka (tanácselnök) határozza meg. Komoly, megfeszített helytállást követel minden részfeladat. Ehhez viszont szükséges, hogy a polgári védelmi oktatást ne vegyük könnyelműen. Az ember ma sokféle veszélynek van kitéve. A felkészült ember — legyen az vezető vagy egyszerű lakos — könnyebben elviseli a megpróbáltatásokat, fel tudja venni a harcot az elemi csapás okozta következmények ellen. A katasztrófa okozta anyagi veszteségek csökkentésére, az emberek életének védésére csak alapos felkészüléssel vagyunk képesek. Dr. Berki Mihály vezérőrnagy, a Polgári Védelem országos törzsparancsnoka Képtávírón érkezett Luxemburgban csúcstalálkozót kezdtek a Közös Piac állam- és kormányfői. A képen: a kétnapos tanácskozás résztvevői. Manilában sokan tüntettek amiatt, hogy felmentették az Aquino-gyilkosságban való részvétel vádja alól Fabian Ver tábornokát és társait. A képen: a bíróság előtt felvonulók követelik Ver megbüntetését. flz országgyűlés tisztségviselőinek tanácskozása a Parlamentben Kalendárium DECEMBER f ~^z bér latinul tizediket je- | I lent, mert az ősi Rómában márciusban kezdték az esztendőt . Julius Caesar naptárreformjának köszönhető, hogy utolsó lett a sorban, s hogy Janus isten (a január névadója) ünnepe egyértelműen az újév napjával párosult. A kétarcú istenség, aki előre és hátra — a múltba és a jövőbe — egyaránt tekint, így a búcsúzó óév és a beköszöntő új esztendő jelképe is lett. Sokan úgy vélik, hogy az isten neve eredetileg Dianus (fényes, ragyogó) volt. mert ilyenkor, a decemberi téli napforduló után a nappalok ismét meghosszabbodnak. Janus egyébként is ősi itáliai nap- istenség, a háború ura: a Forum Romanumon lévő templomának kapuja csak békeidőben maradt zárva. Ilyesmire a Római Birodalom mozgalmas történetében csak ritkán kerülhetett sor, s mindannyiszor politikai megfontolásból: először Numa Pompilius idején, majd az első pun háború befejezése után, s végül — háromszor is — Augustus császár korában.. December legfontosabb római ünnepe a Saturnalia volt, amikor az ,,aranykori” egyenlőségre emlékezve a rabszolgák is tógát önthettek, és a gazdagok asztalánál lako- máztak. Decembernek több neve is volt, az amerikai indiánok — akik időegységeiket a Hold nevével látták el — a „Hosszú éjek holdjának” a kínaiak a disznó hónapjának hívták. A francia forradalom naptárreformja — mely 1792. szeptember 22-én lépett életbe és Napóleon hatalomra kerüléséig volt érvényben — a Nivose- nek azaz „Havas hónapnak” nevezte el decembert. Népi naptárunk karácsony havának nevezi a decembert, lévén ez az ünnep a hónap legnevezetesebb eseménye. Az .ünnepekről szóló kalendáriomában” Bőd Péter karácsony szavunk latin eredete mellett kardoskodik: szerinte a megtestesülést (Jézus születését) kifejező incarnatio szóból „rontották” eleink ezt az elnevezést. Holott a karácsony szava voltaképpen szláv fogantatású: fordulónapot jelöl, ami ugyancsak a téli napfordulóhoz kötődik. December jeles napjai közül több igen kedves a magyar embernek. 4-e Borbála napja, amikor vízbe teszik hajtani az új esztendőre kizöldellő, virágba boruló „Borbála ágat”. 6-a Miklós napja, a népszerű Mikulás ünnep, amikor a gyermekek csokoládé Mikulást, krampuszt és esetleg virgácsot kapnak ajándékba szüleiktől. Mikulás nagy német, osztrák, cseh eredetű és germán hitregéből származik. Odin, a félelmetes istennek alakját idézi fel, aki lánccsörgetés közben vadászott kószáló gyermekekre. Ezt a „gonosz szellemet” űzték egykor faluhelyen ostor- pattogtatással, kolompkonga- tással, harang ozással. 13. Dúca napja az óv legrövidebb napja volt a Gergely-féle naptárre- form előtt, a név is erre utal, mert a „lux” szóból származtatják, ami latinul fényt jelent. A népi szokások közül e naphoz kapcsolódik a „Duca-szék- készítés”, amire ha feláll karácsony éjjelén az ember, megláthatja a boszorkányokat. S, hogy kevesen láttak boszorkányt, annak a szék hosszú készítése volt az oka. Azért lett szállóige a „lassan készül, mint a Dúca széke” mondásból, mert az előírások szerint a széket kilencféle fából kell készíteni, amit valóban nehezen lehet összeszedni. Dúca napjához még egy hiedelem fűződik, miszerint a 13-tól 25-ig, vagyis karácsonyig következő 13 nap időjárásából következtetni lehet a következő év 12 hónapjának időjárására. December 25. a téli napforduló ünnepe ősidők óta i. sz. 354. óta a pápai rendelet egyházi ünneppé nyilvánította, amivel az akkor dívó Mitrasz óperzsa Napisten kultuszt kívánta ellensúlyozni. De nemcsak a perzsák és rómaiak tisztelték, a Nap születését. Megtaláljuk kultuszát a hinduknál Pongol, az egyiptomiaknál Ozirisz, a germánoknál Fraya istenasszony ünneplésében. Modern korunk is teremt „jeles napokat”. A fák nemzetközi napja december 22. az egész világon. (O. sz.) '^Vásároljon! | D Nyerhet! f KEDVES VÁSÁRLÓNK! | a ^ 1985. december 2-a és 23-a között \ a Nyírfa Áruházban és szaküzleteinkber £ E meghatározott értékű vásárlás után \ j (felvilágosítás a boltokban) í ?, XiSfiPv. I00XSZÉP Í í /íilSz ajándék- ? ^ sorsjegyet kap- * I 100 NYEREMÉNY ^ | I I. díj: ITT színes tv. % í II. díj: HI-FI torony £ « III. díj: magnós rádió í í IV. díj: táskavarrógép f ill V. díj: grillsütő í< | ■■ továbbá 95 db ajándékutalvány. r, 4 Sorsolás: U Ú )■ (5 1985. december 28-án, 9 órakor U ~ a Nyírfa Áruház II. emeletén. f, S A nyeremények átvehetők 1986. január 31-ig j? ís a Nyírfa Áruházban. t \ * g KÉRJEN BŐVEBB FELVILÁGOSÍTÁST í s nyírfa Áruházunkban | ÉS SZAKÜZLETEINKBEN. 9 (2122) & I l