Kelet-Magyarország, 1985. július (42. évfolyam, 152-178. szám)
1985-07-13 / 163. szám
1985. iS 13. I @ ® álról hagyományos díszfajta költői logikát érvényre juttatni tőén a neoavantgar- lait hatás ára, amelyek letet nyelv- és jelteremtő lehetőségnek A nyolcvanas évekr- ■pő fiatal lírikusok szakítanának ezekkel etizáló” törekvések- t jogaiba helyezik a «éget, az érzel me- több, a vaűlomásos amely Jelektől léepet ne hidat verni, nmélyesebb, vaűlomá- oöltőisiéget képvÉseüik >en született Soóky z 1953-iban született ,ászló, Kövesd! Kánár László, az 1959- ;sű Kendi Mária verPomogáts Béla ta zsebre dugott ialva ;ondolatok tságról üsd fináncok nyt sem látam bolond orsan terjed ír bezártok ál fáig >-körül. yunk felett föl lázas arcod ióra a Hold. ij és vedd a sarcot! ; kell maradnod, hegyén. am szeretném e vésni, em vizekre; ját szeretném szőni, 'om szelekbe; n szeretném nyel tenni, nkán, bitangba; •etném Itetni, viharja; ne szeretném temetni, el Húsvétja. úry Dezső: Sóbaj) Hol van a majlandi 32 torony? Tiriitól Lembergig Történelmi és irodalmi 11- nu talányaink során gyakran találkozhatunk olyan helységnevekkel, amelyeket hiába keresünk a térképen. Hová való volt például a nemzete drámánkból is ismert merá- ni Gertrud? Kis gondolkodás utón rájövünk, hogy az észak-olaszországi Merano városáról van szó. Kossuth Lajost igy is szokás említeni: a turini remete. Nem nehéz felismerni,' hogy a kiváló államférfi Torinóban töltötte életének utolsó szakaszát. Mindkét esetben az történt, hogy egy és ugyanazon helységnek volt (van) német és olasz neve. Megfigyelhetjük ugyanis, hogy azoknak a városoknak a neve honosodott meg nálunk németes alakban, amelyek a Habsburg-biroda- lomhoz tartoztak fennállásának valamelyik szakaszában. Így lett Padovóból Pádua, Firenzéből Flárenc! Vegyünk érdekesebb példát is! A híres népdal így hangzik: „ Sej Nagyabonyíban csak két torony látszik, De Majlandban harminckettő látszik...” Csak rövid nyomozás kell hozzá, hogy kiderítsük: a haza vágyó dalszerző katona Milánóban állomásozott. 4 Nemcsak Olaszországban, hanem másutt is vannak olyan helységnevek, amelyeket mind szóban, mind írásban a saját országukbeli nevükön említünk, de amelyeknek bizonyos esetekben az egykori német nevét használjuk. A Vajda János által is megénekelt karlsbodi víz Karlovy Varyban fakad. A Hradec Králové melletti ütközetet königgrätzi csatának nevezzük, akárcsak Ferenc Józsefinek domoucban kiadott hírhedt kiáltványát ol- mützi kiáltványnak. Radnóti Miklós a csehszlovákiai Libe- necban tanult, de az irodalomtörténet (és maga a költő is) Reichenberget jegyzett fel. A sokszor emlegetett haláltábort sem a mai nevén (Os- wiecdrn) ismerjük, hanem így: Auschwitz. Nyelvemlékeink is megőriztek néhány ilyen nevet, például azt a könyvet, amely az ómagyar Mánia -siralmat tartalmazza, Lötueni-kódexnék nevezzük, nem leuveniinek vagy louva- niinimak; s a Königsbergi töredéket sem mondhatjuk ka- Limyiingródiinak, pedig ma Ka- lönyimgrádnak hívják Kömigs- berget. Az említett helységnevek egy-egy történelmi eseményhez vagy kiemelkedő személyiséghez kötődnek, csak velük kapcsolatban emlegetjük őket így németül. Ebben az esetben tehát (de csak ebben!) el kell tekintenünk a mai hivatalos városnévtől. Kivétel, persze itt is akad. Ilyen például Lemberg. Ez a város Uiknajnáhan fekszik, a mai neve: Lvov. Csakhogy ezt egy magyar anyanyelvűnek nagyon nehéz kimondani, ezért sokan megmaradtak a köny- nyebben kiejthető német névformánál. Alighanem ez az oka, hogy a Plzenben gyártott sört pilzeniinek nevezzük. A bemutatott régies városnevek történelmünk, irodalomtörténetünk egy-egy darabkáját őrzik. Nem lehet tehát kifogásunk ellenük, ha a magiuk helyén (állandósult szókapcsolatokban, történelmi értelemben stb.) fordulnak elő. Célszerű azonban ismerni a mai nevet is, hiszen térképeken, menetrendekben, útjelző táblákon és az idegen nyelvű beszédben csak ez utóbbiakkal találkozhatunk. Könnyen előfordulhat az a mulatságos eset, hogy a gdanski pályaudvaron Dan- zigbü próbálunk jegyeit venni. Mizser Lajos natúréra unatkozik, hiszen az arab- , -rasa oktáv tizenhét, az I iiai pedig huszonkét hau», ól áll.) S mindehhez még ozzájárult, hogy a modern elektroakusztika szövetik ?et!t a komputerrel, így történhetett, hogy a számítógép aim te forradalmasította a; elektronikus zene- alkotás í A szá tógép kétféle módon sze -dörtt a zenetudoA modem technika megteremtette az elektroakusztikáit, amely nemcsak a hangokat átalakítja elektromos rezgéseikké, és így azokat rögzíteni képes, hanem fordítva is: a hangfrekvenciás elektromos rezgéseket visz- szaialaikítja hangokká. S mivel a hang valójában olyan periodikus rezgőmozgás, amely bármilyen rezgésszámon érzékelhető, tulajdonképpen megszűnt a megszokott skálarendszer egyeduralma, amely az oktávot tizenkét egyenlő félhangra osztotta. Vagyis kiderült, hogy léteznek hangok a több száz éve megszokott felhangok között is. (Mindez persze csak az európai tempemány .szolgálatába. Egyfelől — kombinációs készségének szinte végtelen lehetőségeivel — segíti a komponisták munkáját a megszokott skálarendszierb en való zeneszerzés, a hangszerelés terén, másfelől részt vesz az új alapokra helyezet' elektroakusztikai zene létrehozásában és megszólaltatásában. Az elektronikus zeneművek hangjait már nem az öt vonal rendszerében elhelyezett kottafejekkel jelzik, hanem pontokat, vonalakat, geometriai alakzatokat tartalmaznak a hangok mélységének, magasságának, időtartamának, erejének, színének érzékeltetésére. Az elektroakusztikai zenét már komputer kottáz- 2a. Az elektronika mintegy 20 000 különböző hangmagasságot produkál, a hallhatóság 20 hertzes mélységétől a 20 000 hertzes frekvencia magasságig. Képünkön egy olyan, a komponista szolgálatában álló számítógépet láthatunk, amely a daülamvardációk sokféleségét produkálja, s adoitt zenei anyag hangszerelését igen rövid idő alatt oldja meg. Restaurátorok a vizsolyi templomban H azánk egyik legérdekesebb középkori falkép- együttese a vizsolyi református templomban található. A restauráláshoz 1944- ben kezdtek hozzá. 1952-ben, majd 1977-ben folytatták. Seres László festő-restaurátor vezetésével Szbrakai Judit és Haragó Ferenc festő-restaurátor szeptemberre befejezi a nagy munkát, összesen több, mint 240 négyzetméternyi középkori freskót restaurálnak a templom szentélyében, illetve a hajójában. A képen: Faragó Ferenc a szentély falának restaurálása közben. (MTI Fotó: Kozma István felv.) Emlékezés Nylkolaj Rubinstein mos2flcv3i Csajkovszkij konzervatórium falán emléktábla látható egy férfifej reliefjével. A portré Nyákolaj Grigorjevics Rubinstednt ábrázolja, a híres zenei intézmény megalapítóját. Muzsikusok, diákok, zenerajongók most abból az alkalomból emlékezhetnek reá, hogy 150 évvel ezelőtt, született. Korának egyik legkiválóbb zongoraművésze és tanára volt. Édesapja kereskedéssel foglalkozott előbb a besszará- biai Vodvotinec fadubam Jassy mellett, aztán Moszkvába költöztek, ahol1 iróngyárat alapított. A Sziléziából származó Kaiéit ja Christophorosnával kötött házasságból öt gyermek született. Egy lány és négy fiú. Köztük kettőnek, Anionnak és Nyikolajnak zenei tehetségét zongorázni tudó édesanyjuk korán felfedezte. Nylkolaj már négyéves korában kezdte a zenélést. Az iróngyár azonban tönkrement. A két Rubinstein fiút anyja elvitte bemutatni Chopinnek, ö aat ajánlotta, hogy mindkettőt taníttassa igazi profesz- szorrad. Bemutatkozásuk nagyon tetszett a zeneszerzőnek, de figyelmeztetett arra, hegy a gyermekkor hamar elmúlik, felnőttek számára pedig nem elég ez a tudás, Rubin- steinné ezután felkereste Meyerbeert, sőt Felix Mendel- ssoh-Bartoldyt is. Mindketten hasonló tanácsokkal látták el. Az 1829-ben született Antant 'és az 1835-ben világra jött Nyikolajt „Kis Liszit”-nek nevezték. (És Anionból csakugyan világhírű orosz zeneszerző, karmester és zongoraművész lett, többször járt Magyarországon, fellépett Pesten, Sopronban, Pozsonyiban és Győrött. Utoljára 1885- ben hangversenyezett hazánkban.) Az édesanya az említet művészek tanácsára V'il'loing professzort választotta tanítójuknak Párizsban. Tanáruk kisvártatva felléprtette a fiatalokat. Hangversenyükön jelen volt Liszt Ferenc is. Míg Anton nemzetközileg elismert előadóművésszé és zeneszerzővé fejlődött, a hasonló tehetséggel zongorázó Nyikolaj inkább a tanítást vállalta. 1865-ben benyújtott az illetékes hivatalnak egy tervezetet a Moszkvában létesítendő zenekonzervartóriumról. Egy évvel később javaslata megvalósult, és Nyikolaj Rubinstein átvehette az igazgatói állást. néletírásábam az utóbbi igen rokonszenves hangon méltatja Nyikolaj Grigorjevics Rubinsteint, aki őt fiatalon Moszkvában beavatta a zongorázás rejtelmeibe, mielőtt Liszt Ferenchez került volna Weimarfoa. Nyikolaj Rubinstein még arról is nevezetes, hogy ő szerződtette a konzervatórium tanári karához az első női zongoratanárt, Natasa Hruscsovát. Nyikolaj Rubinstein negyvenhét évet élt, Párizsban hunyt ed. K, K. r . . ^ Zene és számítógép